Ezra 6:7 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Ezra 6:7
New Living Translation
(New Living Translation) Ezra 6:7
7Do not disturb the construction of the Temple of God. Let it be rebuilt on its original site, and do not hinder the governor of Judah and the elders of the Jews in their work.H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870




(The Message) Ezra 6:7
7Leave the governor and leaders of the Jews alone so they can work on that Temple of God as they rebuild it.H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(English Standard Version) Ezra 6:7
7Let the work on this house of God alone. Let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild this house of God on its site.H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(New International Version) Ezra 6:7
7Do not interfere with the work on this temple of God. Let the governor of the Jews and the Jewish elders rebuild this house of God on its site.H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(New King James Version) Ezra 6:7
7Let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God on its site.H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(New Revised Standard Version) Ezra 6:7
7let the work on this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild this house of God on its site.H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(New American Standard Bible) Ezra 6:7
7"Leave this work on the house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild this house of God on its site.H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(Amplified Bible) Ezra 6:7
7Leave the work on this house of God alone; let the governor and the elders of the Jews build this house of God on its site.H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(King James Version (with Strongs Data)) Ezra 6:7
7Let the workH5673 of thisH1791 houseH1005 of GodH426 aloneH7662; let the governorH6347 of the JewsH3062 and the eldersH7868 of the JewsH3062 buildH1124 thisH1791 houseH1005 of GodH426 inH5922 his placeH870.
(쉬운 성경) 에스라 6:7
7하나님의 성전 짓는 일을 방해하거나 막지 마라. 유다의 총독과 장로들이 성전이 있던 곳에 그 성전을 다시 짓는 일을 내버려 두도록 하여라.H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(현대인의 성경) 에스라 6:7
7`너희는 이 성전 공사를 방해하지 말고 유다 총독과 유대인 지도자들에게 하나님의 성전을 본래 있던 곳에 재건하게 하라.H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 에스라 6:7
7하나님H426 의 전H1005 역사를H5673 막지 말고H7662 유다H3062 총독과H6347 장로들로H7868 하나님의H426H1791 전을H1005 본처H870H5922 건축하게 하라H1124
(한글 킹제임스) 에스라 6:7
7이 하나님의 전의 공사를 막지 말고, 유대인의 총독과 유대인의 장로들로 이 하나님의 전을 그 있던 자리에 건축하게 할지니라.H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(바른성경) 에스라 6:7
7이 하나님 전의 공사를 막지 말며, 유다 총독과 유다의 장로들이 이 하나님의 전을 제자리에 재건하게 하여라.H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(새번역) 에스라 6:7
7성전 짓는 일을 막지 말고, 유다의 총독과 원로들이 자기들의 성전을 옛 터에 짓도록 그대로 두어라.H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(우리말 성경) 에스라 6:7
7하나님의 성전 짓는 일을 가만히 두라. 유다 총독과 유다 장로들이 원래 자리에 하나님의 성전을 재건하게 놓아두라.H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 에스라 6:7
7하나님H426 의 성전H1005 공사를H5673 막지 말고H7662 유다H3062 총독과H6347 장로들이H7868 하나님의H426H1791 성전을H1005 제자리H870H5922 건축하게 하라H1124
(공동번역 개정판 (1999)) 에스라 6:7
7유다 총독과 유다 장로들이 신전을 짓는 일을 막지 말고 그대로 두어라. 그러나 그 신전을 다른 자리에 세워서는 안 된다.H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(Nueva Traduccion Viviente) Esdras 6:7
7No estorben la construcción del templo de Dios. Dejen que se reconstruya en su sitio original y no le pongan trabas al trabajo del gobernador de Judá ni al de los ancianos de los judíos.
(Reina-Valera (Spanish)) Esdras 6:7
7Dejad que se haga la obra de esa casa de Dios; que el gobernador de los judíos y sus ancianos reedifiquen esa casa de Dios en su lugar.
(Chinese Contemporary Bible) 以斯拉书 6:7
7不要干涉上帝殿的建造,要让犹太人的省长和长老在原址上重建这座上帝的殿。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以斯拉书 6:7
7不要拦阻神殿的工作,任凭犹大人的省长和犹大人的长老在原处建造神的这殿。H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以斯拉书 6:7
7不要攔阻神殿的工作,任憑猶大人的省長和猶大人的長老在原處建造神的這殿。H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Έσδρας 6:7
7שְׁבֻ֕קוּ לַעֲבִידַ֖ת בֵּית־אֱלָהָ֣א דֵ֑ךְ פַּחַ֤ת יְהוּדָיֵא֙ וּלְשָׂבֵ֣י יְהוּדָיֵ֔א בֵּית־אֱלָהָ֥א דֵ֖ךְ יִבְנֹ֥ון עַל־אַתְרֵֽהּ׃
(Japanese Living Bible) エズラ記 6:7
7神のこの宮の工事を彼らに任せ、ユダヤ人の知事とユダヤ人の長老たちに、神のこの宮をもとの所に建てさせよ。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) عزرا  6:7
7اتركوا عمل بيت الله هذا. اما والي اليهود وشيوخ اليهود فليبنوا بيت الله هذا في مكانه.
(Hindi Bible) एज्रा 6:7
7ijes'oj ds ml Hkou ds dke dks jgus nks( ;gwfn;ksa dk vf/kifr vkSj ;gwfn;ksa ds iqjfu;s ijes'oj ds ml Hkou dks mlh ds LFkku ij cuk,aA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Esdras 6:7
7deixai de impedir a obra desta casa de Deus; edifiquem o governador dos judeus e os seus anciãos esta casa de Deus no seu lugar.
(Vulgate (Latin)) Esdrae 6:7
7et dimittite fieri templum Dei illud a duce Judæorum, et a senioribus eorum, ut domum Dei illam ædificent in loco suo.
(Good News Translation) Ezra 6:7
7and do not interfere with its construction. Let the governor of Judah and the Jewish leaders rebuild the Temple of God where it stood before.H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(Holman Christian Standard Bible) Ezra 6:7
7Leave the construction of this house of God alone. Let the governor and elders of the Jews rebuild this house of God on its [original] site.H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(International Standard Version) Ezra 6:7
7Leave the work on this temple of God alone! Let the Jewish governor and the Jewish leaders build this temple of God on its site.H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(Today's New International Version) Ezra 6:7
7Do not interfere with the work on this temple of God. Let the governor of the Jews and the Jewish elders rebuild this house of God on its site.H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(개역 한글판 (국한문)) 에스라 6:7
7하나님의 전(殿) 역사(役事)를 막지 말고 유다 총독(總督)과 장로(長老)들로 하나님의 이 전(殿)을 본처(本處)에 건축(建築)하게 하라H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(바른 성경 (국한문)) 에스라 6:7
7이 하나님 殿의 공사를 막지 말며, 유다 總督과 유다의 長老들이 이 하나님의 殿을 제자리에 再建하게 하여라.H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(개역 개정판 (국한문)) 에스라 6:7
7하나님의 聖殿 工事를 막지 말고 유다 總督과 長老들이 하나님의 이 聖殿을 제자리에 建築하게 하라H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(가톨릭 성경) 에스라 6:7
7그 하느님의 집 공사가 계속되게 하여라. 유다인들의 지방관과 유다인들의 원로들이 그 하느님의 집을 제자리에 다시 짓게 하여라.H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(개역 국한문) 에스라 6:7
7하나님의 전(殿) 역사(役事)를 막지 말고 유다 총독(總督)과 장로(長老)들로 하나님의 이 전(殿)을 본처(本處)에 건축(建築)하게 하라H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(킹제임스 흠정역) 에스라 6:7
7하나님의 이 집에 관한 일을 그대로 두고 유대인들의 총독과 유대인들의 장로들이 하나님의 이 집을 그것의 처소에 건축하게 하라.H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(공동번역 개정판(1977)) 에스라 6:7
7유다 총독과 유다 장로들이 신전을 짓는 일을 막지 말고 그대로 두어라. 그러나 그 신전을 다른 자리에 세워서는 안 된다.H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(현대어성경) 에스라 6:7
7그것은 유다인들의 하나님을 위하여 성전을 짓는 일이므로 여러분은 조금도 방해하지 마시오. 오히려 유다인의 총독과 장로들이 하나님의 성전을 제자리에 다시 짓도록 도와주시오.H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(New International Version (1984)) Ezra 6:7
7Do not interfere with the work on this temple of God. Let the governor of the Jews and the Jewish elders rebuild this house of God on its site.H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(King James Version) Ezra 6:7
7Let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in his place.H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(개역 한글판) 에스라 6:7
7하나님의 전 역사를 막지 말고 유다 총독과 장로들로 하나님의 이 전을 본처에 건축하게 하라H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870
(개역 개정판) 에스라 6:7
7하나님의 성전 공사를 막지 말고 유다 총독과 장로들이 하나님의 이 성전을 제자리에 건축하게 하라H5673H1791H1005H426H7662H6347H3062H7868H3062H1124H1791H1005H426H5922H870

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top