Δανιήλ 10:18 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Δανιήλ 10:18
Septuagint (Koine Greek - OT only)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Δανιήλ 10:18 καὶ προσέθηκε καὶ ἥψατό μου ὡς ὅρασις ἀνθρώπου καὶ κατίσχυσέ με
Δανιήλ 10:18 (Septuagint)




(New Living Translation) Daniel 10:18 Then the one who looked like a man touched me again, and I felt my strength returning.
Daniel 10:18 (NLT)
(The Message) Daniel 10:18 "Then this humanlike figure touched me again and gave me strength.
Daniel 10:18 (MSG)
(English Standard Version) Daniel 10:18 Again one having the appearance of a man touched me and strengthened me.
Daniel 10:18 (ESV)
(New International Version) Daniel 10:18 Again the one who looked like a man touched me and gave me strength.
Daniel 10:18 (NIV)
(New King James Version) Daniel 10:18 Then again, the one having the likeness of a man touched me and strengthened me.
Daniel 10:18 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Daniel 10:18 Again one in human form touched me and strengthened me.
Daniel 10:18 (NRSV)
(New American Standard Bible) Daniel 10:18 Then [this] one with human appearance touched me again and strengthened me.
Daniel 10:18 (NASB)
(Amplified Bible) Daniel 10:18 Then there touched me again one whose appearance was like that of a man, and he strengthened me.
Daniel 10:18 (AMP)
(쉬운 성경) 다니엘 10:18 사람처럼 생긴 분이 또 나를 만지며 내게 힘을 주셨다.
다니엘 10:18 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 다니엘 10:18 그가 다시 나를 어루만지고 힘을 주며
다니엘 10:18 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 다니엘 10:18 또 사람의 모양 같은 것 하나가 나를 만지며 나로 강건케 하여
다니엘 10:18 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 다니엘 10:18 그러자 사람의 모습 같은 이가 다시 와서 나를 어루만져 내게 힘을 돋우어 주며
다니엘 10:18 (한글 킹제임스)
(바른성경) 다니엘 10:18 그러자 사람의 모양을 한 이가 다시 나를 어루만져서 내게 힘을 주며
다니엘 10:18 (바른성경)
(새번역) 다니엘 10:18 사람처럼 생긴 이가 다시 나를 어루만지시며, 나를 강하게 하였다.
다니엘 10:18 (새번역)
(우리말 성경) 다니엘 10:18 그러자 사람같이 생긴 분이 다시 나를 만지며 내게 힘을 주었습니다.
다니엘 10:18 (우리말 성경)
(개역개정판) 다니엘 10:18 또 사람의 모양 같은 것 하나가 나를 만지며 나를 강건하게 하여
다니엘 10:18 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 다니엘 10:18 사람처럼 생긴 그분이 다시 나에게 손을 대며 힘을 내라고 하였다.
다니엘 10:18 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Δανιήλ 10:18 וַיֹּ֧סֶף וַיִּגַּע־בִּ֛י כְּמַרְאֵ֥ה אָדָ֖ם וַֽיְחַזְּקֵֽנִי׃
Δανιήλ 10:18 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Daniel 10:18 Y aquel que tenía semejanza de hombre me tocó otra vez, y me fortaleció,
Daniel 10:18 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 但以理书 10:18 于是,那位样子像人的再次摸我,使我有力量。
但以理书 10:18 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 但以理书 10:18 有一位形狀像人的又摸我,使我有力量。
但以理书 10:18 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 但以理书 10:18 有一位形状像人的又摸我,使我有力量。
但以理书 10:18 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ダニエル記 10:18 人の形をした者は、再びわたしにさわり、わたしを力づけて、
ダニエル記 10:18 (JLB)
(Hindi Bible) दानिय्येल 10:18 rc euq"; ds leku fdlh us eq>s Nwdj fQj esjk fg;ko cU/kk;kA
दानिय्येल 10:18 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) دانيال  10:18 فعاد ولمسني كمنظر انسان وقوّاني.
دانيال  10:18 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Danielis 10:18 Rursum ergo tetigit me quasi visio hominis, et confortavit me,
Danielis 10:18 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Daniel 10:18 Então tornou a tocar-me um que tinha a semelhança dum homem, e me fortaleceu.
Daniel 10:18 (JFA)
(Good News Translation) Daniel 10:18 Once more he took hold of me, and I felt stronger.
Daniel 10:18 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Daniel 10:18 Then the one with human likeness touched me again and strengthened me.
Daniel 10:18 (HCSB)
(International Standard Version) Daniel 10:18 "Then this person who looked like a man touched me again and strengthened me
Daniel 10:18 (ISV)
(King James Version) Daniel 10:18 Then there came again and touched me one like the appearance of a man, and he strengthened me,
Daniel 10:18 (KJV)
(Today's New International Version) Daniel 10:18 Again the one who looked like a man touched me and gave me strength.
Daniel 10:18 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 다니엘 10:18 또 사람의 모양(貌樣) 같은 것 하나가 나를 만지며 나로 강건(强建)케 하여
다니엘 10:18 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 다니엘 10:18 그러자 사람의 模樣을 한 이가 다시 나를 어루만져서 내게 힘을 주며
다니엘 10:18 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 다니엘 10:18 또 사람의 貌樣 같은 것 하나가 나를 만지며 나를 强健하게 하여
다니엘 10:18 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 다니엘 10:18 사람 모습을 한 이가 다시 나에게 손을 대며 힘을 북돋아 주었다.
다니엘 10:18 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 다니엘 10:18 또 사람의 모양(貌樣) 같은 것 하나가 나를 만지며 나로 강건(强建)케 하여
다니엘 10:18 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 다니엘 10:18 그때에 사람의 모양을 한 이가 다시 와서 내게 손을 대며 나를 강건하게 하고
다니엘 10:18 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 다니엘 10:18 사람처럼 생긴 그분이 다시 나에게 손을 대며 힘을 내라고 하였다.
다니엘 10:18 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 다니엘 10:18 그러자 사람같이 생긴 그가 내게 용기를 주려고 다시 나를 붙들면서
다니엘 10:18 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Daniel 10:18 Again the one who looked like a man touched me and gave me strength.
Daniel 10:18 (NIV84)



Septuagint is a Koine Greek translation of a Hebraic textual tradition (Old Testament) that included certain texts which were later included in the canonical Hebrew Bible and other related texts which were not. In Prayer Tents Bible, Apocryphal (books other than the 66 books of the Biblical canon) are excluded.

Old Testament
  • 22. Άσμα Σολομώντος (8)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 25. Θρήνοι (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Ιωήλ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Αβδιού (1)
  • 1
  • 32. Ιωνάς (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 34. Ναούμ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Αββακούμ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Σοφονίας (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Αγγαίος (2)
  • 1
  • 2
  • 39. Μαλαχίας (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

New Testament
  • 48. ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ (6)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 49. ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ (6)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 50. ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 54. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ (6)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 55. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ (1)
  • 1
  • 59. ΙΑΚΩΒΟΥ (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 60. ΠΕΤΡΟΥ Α΄ (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. ΠΕΤΡΟΥ Β΄ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 62. ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 63. ΙΩΑΝΝΟΥ Β΄ (1)
  • 1
  • 64. ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ (1)
  • 1
  • 65. ΙΟΥΔΑ (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top