Isaiah 24:22 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Isaiah 24:22
New Living Translation
(New Living Translation) Isaiah 24:22
22They will be rounded up and put in prison. They will be shut up in prison and will finally be punished.H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485




(The Message) Isaiah 24:22
22They'll be rounded up like prisoners in a jail, Corralled and locked up in a jail, and then sentenced and put to hard labor.H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(English Standard Version) Isaiah 24:22
22They will be gathered together as prisoners in a pit; they will be shut up in a prison, and after many days they will be punished.H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(New International Version) Isaiah 24:22
22They will be herded together like prisoners bound in a dungeon; they will be shut up in prison and be punished after many days.H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(New King James Version) Isaiah 24:22
22They will be gathered together, As prisoners are gathered in the pit, And will be shut up in the prison; After many days they will be punished.H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(New Revised Standard Version) Isaiah 24:22
22They will be gathered together like prisoners in a pit; they will be shut up in a prison, and after many days they will be punished.H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(New American Standard Bible) Isaiah 24:22
22And they will be gathered together [Like] prisoners in the dungeon, And will be confined in prison; And after many days they will be punished.H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(Amplified Bible) Isaiah 24:22
22And they will be gathered together as prisoners are gathered in a pit {or} dungeon; they will be shut up in prison, and after many days they will be visited, inspected, {and} punished {or} pardoned.H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(King James Version (with Strongs Data)) Isaiah 24:22
22And they shall be gathered togetherH622, as prisonersH616 are gatheredH626 in the pitH953, and shall be shut upH5462 in the prisonH4525, and after manyH7230 daysH3117 shall they be visitedH6485.
(쉬운 성경) 이사야 24:22
22여호와께서 그들을 모아, 죄수처럼 구덩이에 던져 넣으실 것이다. 그들은 갇혀 있다가 `여러 날 후에 벌을 받을 것이다.H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(현대인의 성경) 이사야 24:22
22하나님은 그들을 죄수처럼 한 곳에 모아 지하 감옥에 가두어 놓을 것이며 그들은 형벌이 확정될 때까지 거기에 머물러 있게 될 것이다.H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 이사야 24:22
22그들이H0 죄수가H616 깊은 옥H953H5921 모임같이H626 모음을 입고H622H4525H5921 갇혔다가H5462 여러H7230H3117 후에H0 형벌을 받을 것이라H6485
(한글 킹제임스) 이사야 24:22
22그들은 죄수들이 함정에 모여짐같이 함께 모여져서 감옥 속에 갇힐 것이며, 여러날 후에 감찰받게 되리라.H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(바른성경) 이사야 24:22
22죄수가 감옥에 모이는 것처럼 그들을 모으시고 옥에 가두었다가 여러 날 후에 형벌을 내리실 것이다.H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(새번역) 이사야 24:22
22주님께서 군왕들을 죄수처럼 토굴 속에 모으시고, 오랫동안 감옥에 가두어 두셨다가 처형하실 것이다.H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(우리말 성경) 이사야 24:22
22그들은 죄수들처럼 지하 감옥에 갇혀 있다가 오랜 세월이 지난 후 형벌을 받을 것이다.H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 이사야 24:22
22그들이H0 죄수가H616 깊은 옥H953H5921 모임같이H626 모이게 되고H622H4525H5921 갇혔다가H5462 여러H7230H3117 후에H0 형벌을 받을 것이라H6485
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 24:22
22모두 끌어다가 땅굴 속에 가두시고 오래 감금해 두셨다가 처벌하시리라.H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(Nueva Traduccion Viviente) Isaias 24:22
22Serán acorralados y echados a la cárcel. Serán encerrados en prisión y por fin serán castigados.
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 24:22
22Y serán amontonados como se amontona a los encarcelados en mazmorra, y en prisión quedarán encerrados, y serán castigados después de muchos días.
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 24:22
22他们必像囚犯一样被聚在一起,关在牢里,日后必受惩罚。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 24:22
22他们必被聚集,像囚犯被聚在牢狱中,并要囚在监牢里,多日之后便被讨罪(或作:眷顾)。H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 24:22
22他們必被聚集,像囚犯被聚在牢獄中,並要囚在監牢裡,多日之後便被討罪(或作:眷顧)。H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 24:22
22καὶ συνάξουσιν καὶ ἀποκλείσουσιν εἰς ὀχύρωμα καὶ εἰς δεσμωτήριον διὰ πολλῶν γενεῶν ἐπισκοπὴ ἔσται αὐτῶν
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 24:22
22וְאֻסְּפ֨וּ אֲסֵפָ֤ה אַסִּיר֙ עַל־בֹּ֔ור וְסֻגְּר֖וּ עַל־מַסְגֵּ֑ר וּמֵרֹ֥ב יָמִ֖ים יִפָּקֵֽדוּ׃
(Japanese Living Bible) イザヤ記 24:22
22彼らは囚人が土ろうの中に集められるように集められて、獄屋の中に閉ざされ、多くの日を経て後、罰せられる。こうして万軍の主がシオンの山およびエルサレムで統べ治め、かつその長老たちの前にその栄光をあらわされるので、月はあわて、日は恥じる。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  24:22
22ويجمعون جمعا كاسارى في سجن ويغلق عليهم في حبس. ثم بعد ايام كثيرة يتعهدون.
(Hindi Bible) यशायाह 24:22
22os ca/kqvksa dh ukbZ xM+gs esa bdës fd, tk,axs vkSj cUnhx`g esa cUn fd, tk,axs( vkSj cgqr fnuksa ds ckn mudh lqf/k yh tk,xhA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 24:22
22E serão ajuntados como presos numa cova, e serão encerrados num cárcere; e serão punidos depois de muitos dias.
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 24:22
22et congregabuntur in congregatione unius fascis in lacum,
et claudentur ibi in carcere,
et post multos dies visitabuntur.

(International Standard Version) Isaiah 24:22
22(Omitted)
(Good News Translation) Isaiah 24:22
22God will crowd kings together like prisoners in a pit. He will shut them in prison until the time of their punishment comes.H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 24:22
22They will be gathered together like prisoners in a pit. They will be confined to a dungeon; after many days they will be punished.H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(Today's New International Version) Isaiah 24:22
22They will be herded together like prisoners bound in a dungeon; they will be shut up in prison and be punished after many days.H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 24:22
22그들이 죄수(罪囚)가 깊은 옥(獄)에 모임같이 모음을 입고 옥(獄)에 갇혔다가 여러 날 후(後)에 형벌(刑罰)을 받을 것이라H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(바른 성경 (국한문)) 이사야 24:22
22罪수가 監獄에 모이는 것처럼 그들을 모으시고 옥에 가두었다가 여러 날 後에 형벌을 내리실 것이다.H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 24:22
22그들이 罪囚가 깊은 獄에 모임 같이 모이게 되고 獄에 갇혔다가 여러 날 後에 刑罰을 받을 것이라H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(가톨릭 성경) 이사야 24:22
22그들은 죄수처럼 구덩이에 한데 모아지고 감옥에 갇혔다가 오랜 시일이 흐른 뒤에 벌을 받으리라.H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(개역 국한문) 이사야 24:22
22그들이 죄수(罪囚)가 깊은 옥(獄)에 모임같이 모음을 입고 옥(獄)에 갇혔다가 여러 날 후(後)에 형벌(刑罰)을 받을 것이라H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(킹제임스 흠정역) 이사야 24:22
22죄수들이 구덩이에서 거두어진 것 같이 그들이 함께 거두어져서 감옥에 갇히며 여러 날 뒤에 징벌을 받으리라.H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(공동번역 개정판(1977)) 이사야 24:22
22모두 끌어다가 땅굴 속에 가두시고 오래 감금해 두셨다가 처벌하시리라.H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(현대어성경) 이사야 24:22
22그들은 포로들처럼 집결되고 깊은 웅덩이에 갇혀서 감옥생활을 하게 될 것이다. 거기서도 오랜 세월이 흐른 다음에야 형벌을 받을 것이다.H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(New International Version (1984)) Isaiah 24:22
22They will be herded together like prisoners bound in a dungeon; they will be shut up in prison and be punished after many days.H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(King James Version) Isaiah 24:22
22And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(개역 한글판) 이사야 24:22
22그들이 죄수가 깊은 옥에 모임 같이 모음을 입고 옥에 갇혔다가 여러 날 후에 형벌을 받을 것이라H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485
(개역 개정판) 이사야 24:22
22그들이 죄수가 깊은 옥에 모임 같이 모이게 되고 옥에 갇혔다가 여러 날 후에 형벌을 받을 것이라H622H616H626H953H5462H4525H7230H3117H6485

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top