Isaiah 26:6 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Isaiah 26:6
New Living Translation
(New Living Translation) Isaiah 26:6
6The poor and oppressed trample it underfoot, and the needy walk all over it.




(The Message) Isaiah 26:6
6All the exploited and outcast peoples build their lives on the reclaimed land.
(English Standard Version) Isaiah 26:6
6The foot tramples it, the feet of the poor, the steps of the needy."
(New International Version) Isaiah 26:6
6Feet trample it down—the feet of the oppressed, the footsteps of the poor.
(New King James Version) Isaiah 26:6
6The foot shall tread it down—The feet of the poor And the steps of the needy."
(New Revised Standard Version) Isaiah 26:6
6The foot tramples it, the feet of the poor, the steps of the needy.
(New American Standard Bible) Isaiah 26:6
6"The foot will trample it, The feet of the afflicted, the steps of the helpless."
(Amplified Bible) Isaiah 26:6
6The foot has trampled it down--even the feet of the poor, and the steps of the needy.
(쉬운 성경) 이사야 26:6
6가난한 사람과 억눌린 사람들이 발로 그 성을 짓밟을 것이다.
(현대인의 성경) 이사야 26:6
6가난하고 학대받던 자들이 그 위를 밟고 걸어다니는구나.
(개역 한글판) 이사야 26:6
6발이 그것을 밟으리니 곧 빈궁한 자의 발과 곤핍한 자의 걸음이리로다
(한글 킹제임스) 이사야 26:6
6발이 그것을 짓밟으리니, 가난한 자의 발들과 궁핍한 자의 걸음걸이로다.
(바른성경) 이사야 26:6
6발이 그것을 밟을 것이니, 곧 억압받은 자의 발과 가난한 자의 발걸음이다.
(새번역) 이사야 26:6
6전에 억압받던 사람들이 이제는 무너진 그 성을 밟고 다닌다. 가난한 사람들이 그 성을 밟고 다닌다.
(우리말 성경) 이사야 26:6
6전에 짓밟혔던 사람들이 그 성읍을 밟고 다닌다. 약하고 가난한 사람들이 발바닥으로 밟고 다닌다.
(개역개정판) 이사야 26:6
6발이 그것을 밟으리니 곧 빈궁한 자의 발과 곤핍한 자의 걸음이리로다
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 26:6
6그 도시가 짓밟힌다. 천대받던 자의 발길에 채인다. 영세민들의 발바닥에 짓밟힌다."
(Nueva Traduccion Viviente) Isaias 26:6
6Los pobres y los oprimidos la pisotean, y los necesitados caminan sobre ella.
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 26:6
6La hollará pie, los pies del afligido, los pasos de los menesterosos.
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 26:6
6被困苦和贫穷的人践踏在脚下。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 26:6
6要被脚践踏,就是被困苦人的脚和穷乏人的脚践踏。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 26:6
6要被腳踐踏,就是被困苦人的腳和窮乏人的腳踐踏。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 26:6
6καὶ πατήσουσιν αὐτοὺς πόδες πραέων καὶ ταπεινῶν
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 26:6
6תִּרְמְסֶ֖נָּה רָ֑גֶל רַגְלֵ֥י עָנִ֖י פַּעֲמֵ֥י דַלִּֽים׃
(Japanese Living Bible) イザヤ記 26:6
6こうして足で踏まれ、貧しい者の足で踏まれ、乏しい者はその上を歩む」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  26:6
6تدوسها الرجل رجلا البائس اقدام المساكين
(Hindi Bible) यशायाह 26:6
6og ikaoksa ls] oju nfjnzksa ds iSjksa ls jkSank tk,xkAA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 26:6
6Pisam-na os pés, os pés dos pobres, e os passos dos necessitados.
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 26:6
6Conculcabit eam pes,
pedes pauperis, gressus egenorum.

(Good News Translation) Isaiah 26:6
6Those who were oppressed walk over it now and trample it under their feet.
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 26:6
6Feet trample it, the feet of the humble, the steps of the poor.
(King James Version) Isaiah 26:6
6The foot shall tread it down, even the feet of the poor, and the steps of the needy.
(Today's New International Version) Isaiah 26:6
6Feet trample it down—the feet of the oppressed, the footsteps of the poor.
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 26:6
6발이 그것을 밟으리니 곧 빈궁(貧窮)한 자(者)의 발과 곤핍(困乏)한 자(者)의 걸음이리로다
(바른 성경 (국한문)) 이사야 26:6
6발이 그것을 밟을 것이니, 곧 抑壓받은 者의 발과 가난한 者의 발걸음이다.
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 26:6
6발이 그것을 밟으리니 곧 貧窮한 者의 발과 困乏한 者의 걸음이리로다
(가톨릭 성경) 이사야 26:6
6발이 그것을 짓밟는다. 빈곤한 이들의 발이, 힘없는 이들의 발길이 그것을 짓밟는다."
(개역 국한문) 이사야 26:6
6발이 그것을 밟으리니 곧 빈궁(貧窮)한 자(者)의 발과 곤핍(困乏)한 자(者)의 걸음이리로다
(킹제임스 흠정역) 이사야 26:6
6발이 그것을 짓밟되 곧 가난한 자의 발과 궁핍한 자의 발걸음이 그리하리로다.
(공동번역 개정판(1977)) 이사야 26:6
6그 도시가 짓밟힌다. 천대받던 자의 발길에 채인다. 영세민들의 발바닥에 짓밟힌다."
(현대어성경) 이사야 26:6
6이제는 가난하고 비천한 사람들이 그의 도성을 짓밟을 것이다. 아무 권세 없이 짓밟히기만 하던 이들이 그 도성을 짓밟을 것이다.
(New International Version (1984)) Isaiah 26:6
6Feet trample it down--the feet of the oppressed, the footsteps of the poor.



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top