Isaiah 40:13 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Isaiah 40:13
New Living Translation
(New Living Translation) Isaiah 40:13
13Who is able to advise the Spirit of the Lord? Who knows enough to give him advice or teach him?H8505H7307H3068H376H6098H3045




(The Message) Isaiah 40:13
13Who could ever have told GOD what to do or taught him his business?H8505H7307H3068H376H6098H3045
(English Standard Version) Isaiah 40:13
13Who has measured the Spirit of the LORD, or what man shows him his counsel?H8505H7307H3068H376H6098H3045
(New International Version) Isaiah 40:13
13Who has understood the mind of the LORD, or instructed him as his counselor?H8505H7307H3068H376H6098H3045
(New King James Version) Isaiah 40:13
13Who has directed the Spirit of the LORD, Or as His counselor has taught Him?H8505H7307H3068H376H6098H3045
(New Revised Standard Version) Isaiah 40:13
13Who has directed the spirit of the LORD, or as his counselor has instructed him?H8505H7307H3068H376H6098H3045
(New American Standard Bible) Isaiah 40:13
13Who has directed the Spirit of the LORD, Or as His counselor has informed Him?H8505H7307H3068H376H6098H3045
(Amplified Bible) Isaiah 40:13
13Who has directed the Spirit of the Lord, or as His counselor has taught Him?H8505H7307H3068H376H6098H3045
(King James Version (with Strongs Data)) Isaiah 40:13
13Who hath directedH8505 the SpiritH7307 of the LORDH3068, or being his counsellorH376H6098 hath taughtH3045 him?
(쉬운 성경) 이사야 40:13
13누가 여호와의 마음을 알겠으며, 누가 주께 충고의 말을 해 줄 수 있겠느냐?H8505H7307H3068H376H6098H3045
(현대인의 성경) 이사야 40:13
13누가 여호와의 성령을 지도하였으며 누가 여호와를 가르치고 그의 상담자가 되었는가?H8505H7307H3068H376H6098H3045
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 이사야 40:13
13누가H4310 여호와의H3068 신을H7307 지도하였으며H8505 그의 모H6098 사가 되어H376 그를 가르쳤으랴H3045
(한글 킹제임스) 이사야 40:13
13누가 주의 영을 재어 보았으며 그의 상담자가 되어 그를 가르쳤겠느냐?H8505H7307H3068H376H6098H3045
(바른성경) 이사야 40:13
13누가 여호와의 영을 헤아렸으며 주님의 조언자가 되어 주께서 아시게 하였느냐?H8505H7307H3068H376H6098H3045
(새번역) 이사야 40:13
13누가 주님의 영을 헤아릴 수 있겠으며, 주님의 조언자가 되어 그를 가르칠 수 있겠느냐?H8505H7307H3068H376H6098H3045
(우리말 성경) 이사야 40:13
13누가 여호와의 마음을 헤아렸고 그분의 상담자가 돼 그분을 가르쳤느냐?H8505H7307H3068H376H6098H3045
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 이사야 40:13
13누가H4310 여호와의H3068 영을H7307 지도하였으며H8505 그의 모H6098 사가 되어H376 그를 가르쳤으랴H3045
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 40:13
13누가 야훼의 뜻을 좌우할 수 있었으며 좋은 의견으로 그를 가르칠 수 있었느냐?H8505H7307H3068H376H6098H3045
(한글 메시지) 이사야 40:13
13H8505H7307H3068H376H6098H3045
(Nueva Traduccion Viviente) Isaias 40:13
13¿Quién puede dar consejos al Espíritu del SEÑOR ? ¿Quién sabe lo suficiente para aconsejarlo o instruirlo?
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 40:13
13¿Quién enseñó al Espíritu de Jehová, o le aconsejó enseñándole?
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 40:13

谁曾测度耶和华的心?

13曾做祂的谋士指点祂?
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 40:13
13谁曾测度耶和华的心(或作:谁曾指示耶和华的灵),或作他的谋士指教他呢?H8505H7307H3068H376H6098H3045
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 40:13
13誰曾測度耶和華的心(或作:誰曾指示耶和華的靈),或作他的謀士指教他呢?H8505H7307H3068H376H6098H3045
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 40:13
13τίς ἔγνω νοῦν κυρίου καὶ τίς αὐτοῦ σύμβουλος ἐγένετο ὃς συμβιβᾷ αὐτόν
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 40:13
13מִֽי־תִכֵּ֥ן אֶת־ר֖וּחַ3 יְהוָ֑ה וְאִ֥ישׁ עֲצָתֹ֖ו יֹודִיעֶֽנּוּ׃
(Japanese Living Bible) イザヤ記 40:13
13だれが、主の霊を導き、その相談役となって主を教えたか。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  40:13
13من قاس روح الرب ومن مشيره يعلمه.
(Hindi Bible) यशायाह 40:13
13fdl us ;gksok dh vkRek dks ekxZ crk;k ok mldk eU=kh gksdj mldks Kku fl[kk;k gS\
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 40:13
13Quem guiou o Espírito do Senhor, ou, como seu conselheiro o ensinou?
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 40:13
13Quis adjuvit spiritum Domini?
aut quis consiliarius ejus fuit, et ostendit illi?

(공동번역 개정판(1977)) 이사야 40:13
13누가 야훼의 뜻을 좌우할 수 있었으며 좋은 의견으로 그를 가르칠 수 있었느냐?H8505H7307H3068H376H6098H3045
(International Standard Version) Isaiah 40:13
13(Omitted)
(New International Version (1984)) Isaiah 40:13
13Who has understood the mind of the LORD, or instructed him as his counselor?H8505H7307H3068H376H6098H3045
(현대어성경) 이사야 40:13
13세계의 창조주에게 청사진을 만들어 드린 자가 누구이며 그분에게 조언을 한 사람이 누구입니까?H8505H7307H3068H376H6098H3045
(킹제임스 흠정역) 이사야 40:13
13누가 주의 영을 지도하였으며 혹은 그분의 조언자가 되어 그분을 가르쳤느냐?H8505H7307H3068H376H6098H3045
(개역 국한문) 이사야 40:13
13누가 여호와의 신(神)을 지도(指導)하였으며 그의 모사(謀士)가 되어 그를 가르쳤으랴H8505H7307H3068H376H6098H3045
(가톨릭 성경) 이사야 40:13
13누가 주님의 영을 지도하였으며 누가 그분의 조언자가 되어 그분을 가르쳤느냐?H8505H7307H3068H376H6098H3045
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 40:13
13누가 여호와의 靈을 指導하였으며 그의 謀士가 되어 그를 가르쳤으랴H8505H7307H3068H376H6098H3045
(바른 성경 (국한문)) 이사야 40:13
13누가 여호와의 靈을 헤아렸으며 主님의 助言자가 되어 主께서 아시게 하였느냐?H8505H7307H3068H376H6098H3045
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 40:13
13누가 여호와의 신(神)을 지도(指導)하였으며 그의 모사(謀士)가 되어 그를 가르쳤으랴H8505H7307H3068H376H6098H3045
(Today's New International Version) Isaiah 40:13
13Who can fathom the Spirit of the LORD, or instruct the LORD as his counselor?H8505H7307H3068H376H6098H3045
(Good News Translation) Isaiah 40:13
13Can anyone tell the LORD what to do? Who can teach him or give him advice?H8505H7307H3068H376H6098H3045
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 40:13
13Who has directed the Spirit of the LORD, or who gave Him His counsel?H8505H7307H3068H376H6098H3045
(King James Version) Isaiah 40:13
13Who hath directed the Spirit of the LORD, or being his counsellor hath taught him?H8505H7307H3068H376H6098H3045
(개역 한글판) 이사야 40:13
13누가 여호와의 신을 지도하였으며 그의 모사가 되어 그를 가르쳤으랴H8505H7307H3068H376H6098H3045
(개역 개정판) 이사야 40:13
13누가 여호와의 영을 지도하였으며 그의 모사가 되어 그를 가르쳤으랴H8505H7307H3068H376H6098H3045

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top