Ησαΐας 49:11 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Ησαΐας 49:11
New Living Translation
(New Living Translation) Isaiah 49:11
11And I will make my mountains into level paths for them. The highways will be raised above the valleys.




(The Message) Isaiah 49:11
11I'll make all my mountains into roads, turn them into a superhighway.
(English Standard Version) Isaiah 49:11
11And I will make all my mountains a road, and my highways shall be raised up.
(New International Version) Isaiah 49:11
11I will turn all my mountains into roads, and my highways will be raised up.
(New King James Version) Isaiah 49:11
11I will make each of My mountains a road, And My highways shall be elevated.
(New Revised Standard Version) Isaiah 49:11
11And I will turn all my mountains into a road, and my highways shall be raised up.
(New American Standard Bible) Isaiah 49:11
11"And I will make all My mountains a road, And My highways will be raised up.
(Amplified Bible) Isaiah 49:11
11And I will make all My mountains a way, and My highways will be raised up.
(쉬운 성경) 이사야 49:11
11내가 내 모든 산들을 내 백성을 위해 길로 만들겠고, 모든 길을 닦아 놓겠다.
(현대인의 성경) 이사야 49:11
11내가 산들을 가로지르는 대로를 만들 것이니
(개역 한글판) 이사야 49:11
11내가 나의 모든 산을 길로 삼고 나의 대로를 돋우리니
(한글 킹제임스) 이사야 49:11
11내가 나의 모든 산을 한 길로 만들 것이요 나의 대로들은 높임을 받으리라.
(바른성경) 이사야 49:11
11내가 나의 모든 산들을 길로 만들고 나의 대로들을 돋울 것이니
(새번역) 이사야 49:11
11내가, 산에서 산으로 이어지는 큰길을 만들고, 내 백성이 자유스럽게 여행할 큰길을 닦겠다.
(우리말 성경) 이사야 49:11
11내가 내 모든 산에 길을 만들고 내 큰 길들을 돋우겠다.
(개역개정판) 이사야 49:11
11내가 나의 모든 산을 길로 삼고 나의 대로를 돋우리니
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 49:11
11첩첩산중에 길을 닦고 굽이굽이 큰길을 돋우어주리라.
(Nueva Traduccion Viviente) Isaias 49:11
11Y convertiré mis montes en senderos llanos para ellos. Las carreteras se levantarán por encima de los valles.
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 49:11
11Y convertiré en camino todos mis montes, y mis calzadas serán levantadas.
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 49:11
11我要使我的群山变为通途,修筑我的大路。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 49:11
11我必使我的众山成为大道;我的大路也被修高。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 49:11
11我必使我的眾山成為大道;我的大路也被修高。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 49:11
11καὶ θήσω πᾶν ὄρος εἰς ὁδὸν καὶ πᾶσαν τρίβον εἰς βόσκημα αὐτοῖς
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 49:11
11וְשַׂמְתִּ֥י כָל־הָרַ֖י לַדָּ֑רֶךְ וּמְסִלֹּתַ֖י יְרֻמֽוּן׃
(Japanese Living Bible) イザヤ記 49:11
11わたしは、わがもろもろの山を道とし、わが大路を高くする。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  49:11
11واجعل كل جبالي طريقا ومناهجي ترتفع.
(Hindi Bible) यशायाह 49:11
11vkSj] eSa vius lc igkM+ksa dks ekxZ cuk nwaxk] vkSj esjs jktekxZ Åaps fd, tk,axsA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 49:11
11Farei de todos os meus montes um caminho; e as minhas estradas serão exaltadas.
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 49:11
11Et ponam omnes montes meos in viam,
et semitæ meæ exaltabuntur.

(Good News Translation) Isaiah 49:11
11"I will make a highway across the mountains and prepare a road for my people to travel.
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 49:11
11I will make all My mountains into a road, and My highways will be raised up.
(King James Version) Isaiah 49:11
11And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.
(Today's New International Version) Isaiah 49:11
11I will turn all my mountains into roads, and my highways will be raised up.
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 49:11
11내가 나의 모든 산(山)을 길로 삼고 나의 대로를 돋우리니
(바른 성경 (국한문)) 이사야 49:11
11내가 나의 모든 산들을 길로 만들고 나의 대로들을 돋울 것이니
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 49:11
11내가 나의 모든 山을 길로 삼고 나의 大路를 돋우리니
(가톨릭 성경) 이사야 49:11
11나는 나의 모든 산들을 길로 만들고 큰길들은 돋우어 주리라.
(개역 국한문) 이사야 49:11
11내가 나의 모든 산(山)을 길로 삼고 나의 대로를 돋우리니
(킹제임스 흠정역) 이사야 49:11
11내가 나의 모든 산을 길로 만들고 나의 큰길들을 돋우리니
(공동번역 개정판(1977)) 이사야 49:11
11첩첩산중에 길을 닦고 굽이굽이 큰길을 돋우어 주리라.
(현대어성경) 이사야 49:11
11너희 갈 길을 가로막는 산들을 내가 모두 평평하게 허물어 버리겠다. 내가 깊은 골짜기들을 모두 메워서 탄탄대로를 뚫어 놓겠다.
(New International Version (1984)) Isaiah 49:11
11I will turn all my mountains into roads, and my highways will be raised up.

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top