Ησαΐας 26:5 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Ησαΐας 26:5
Septuagint (Koine Greek - OT only)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 26:5 ὃς ταπεινώσας κατήγαγες τοὺς ἐνοικοῦντας ἐν ὑψηλοῖς πόλεις ὀχυρὰς καταβαλεῖς καὶ κατάξεις ἕως ἐδάφους
Ησαΐας 26:5 (Septuagint)




(New Living Translation) Isaiah 26:5 He humbles the proud and brings down the arrogant city. He brings it down to the dust.
Isaiah 26:5 (NLT)
(The Message) Isaiah 26:5 Those who lived high and mighty he knocked off their high horse. He used the city built on the hill as fill for the marshes.
Isaiah 26:5 (MSG)
(English Standard Version) Isaiah 26:5 For he has humbled the inhabitants of the height, the lofty city. He lays it low, lays it low to the ground, casts it to the dust.
Isaiah 26:5 (ESV)
(New International Version) Isaiah 26:5 He humbles those who dwell on high, he lays the lofty city low; he levels it to the ground and casts it down to the dust.
Isaiah 26:5 (NIV)
(New King James Version) Isaiah 26:5 For He brings down those who dwell on high, The lofty city; He lays it low, He lays it low to the ground, He brings it down to the dust.
Isaiah 26:5 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Isaiah 26:5 For he has brought low the inhabitants of the height; the lofty city he lays low. He lays it low to the ground, casts it to the dust.
Isaiah 26:5 (NRSV)
(New American Standard Bible) Isaiah 26:5 "For He has brought low those who dwell on high, the unassailable city; He lays it low, He lays it low to the ground, He casts it to the dust.
Isaiah 26:5 (NASB)
(Amplified Bible) Isaiah 26:5 For He has brought down the inhabitants of the height, the lofty city; He lays it low, lays it low to the ground; He brings it even to the dust.
Isaiah 26:5 (AMP)
(쉬운 성경) 이사야 26:5 주께서 교만한 사람들을 낮추시고, 높이 솟은 성을 무너뜨리신다. 주께서 그 성을 땅바닥에 으깨셔서, 먼지로 만드신다.
이사야 26:5 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 이사야 26:5 그가 교만한 자들을 낮추시고 그들이 사는 강한 성을 파괴하시며 그 성벽을 완전히 헐어 버리셨으므로
이사야 26:5 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 이사야 26:5 높은 데 거하는 자를 낮추시며 솟은 성을 헐어 땅에 엎으시되 진토에 미치게 하셨도다
이사야 26:5 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 이사야 26:5 그는 높은 데 거하는 자들을 끌어내리시며 거만한 성읍을 낮추시어 땅까지 낮추시나니, 곧 흙에까지 끌어내리시는도다.
이사야 26:5 (한글 킹제임스)
(바른성경) 이사야 26:5 그분이 높은 곳에 사는 자를 낮추시며, 높이 솟은 성을 헐어 땅에 엎으시고 진토에 내치게 하신다.
이사야 26:5 (바른성경)
(새번역) 이사야 26:5 주님께서는 교만한 자들을 비천하게 만드신다. 교만한 자들이 사는 견고한 성을 허무신다. 먼지바닥에 폭삭 주저앉게 하신다.
이사야 26:5 (새번역)
(우리말 성경) 이사야 26:5 그분은 거만한 사람들을 낮추시고 높은 성읍을 낮추셨다. 그 성읍을 땅에까지 낮추시는데 땅바닥에 내동댕이치셔서
이사야 26:5 (우리말 성경)
(개역개정판) 이사야 26:5 높은 데에 거주하는 자를 낮추시며 솟은 성을 헐어 땅에 엎으시되 진토에 미치게 하셨도다
이사야 26:5 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 26:5 그는 높은 곳에 사는 자들을 끌어내리시고 산성을 헐어내려 땅에 내던지신다. 먼지 바닥에 동댕이치신다.
이사야 26:5 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 26:5 כִּ֤י הֵשַׁח֙ יֹשְׁבֵ֣י מָרֹ֔ום קִרְיָ֖ה נִשְׂגָּבָ֑ה יַשְׁפִּילֶ֤נָּה יַשְׁפִּילָהּ֙ עַד־אֶ֔רֶץ יַגִּיעֶ֖נָּה עַד־עָפָֽר׃
Ησαΐας 26:5 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 26:5 Porque derribó a los que moraban en lugar sublime; humilló a la ciudad exaltada, la humilló hasta la tierra, la derribó hasta el polvo.
Isaias 26:5 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 26:5 祂贬抑高傲的人,拆毁他们高耸的城邑,把它们夷为平地、化为尘土,
以赛亚书 26:5 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 26:5 他使住高處的與高城一併敗落,將城拆毀,拆平,直到塵埃,
以赛亚书 26:5 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 26:5 他使住高处的与高城一并败落,将城拆毁,拆平,直到尘埃,
以赛亚书 26:5 (CUVS)
(Japanese Living Bible) イザヤ記 26:5 主は高き所、そびえたつ町に住む者をひきおろし、これを伏させ、これを地に伏させて、ちりにかえされる。
イザヤ記 26:5 (JLB)
(Hindi Bible) यशायाह 26:5 og Åaps inokys dks >qdk nsrk] tks uxj Åaps ij clk gS mldks og uhps dj nsrkA og mldks Hkwfe ij fxjkdj feêh esa feyk nsrk gSA
यशायाह 26:5 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  26:5 لانه يخفض سكان العلاء يضع القرية المرتفعة. يضعها الى الارض. يلصقها بالتراب.
اشعياء  26:5 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 26:5 Quia incurvabit habitantes in excelso;
civitatem sublimem humiliabit:
humiliabit eam usque ad terram,
detrahet eam usque ad pulverem.

Isaiæ 26:5 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 26:5 porque ele tem derrubado os que habitam no alto, na cidade elevada; abate-a, abate-a até o chão; e a reduz até o pó.
Isaías 26:5 (JFA)
(Good News Translation) Isaiah 26:5 He has humbled those who were proud; he destroyed the strong city they lived in, and sent its walls crashing into the dust.
Isaiah 26:5 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 26:5 For He has humbled those who live in lofty places— an inaccessible city. He brings it down; He brings it down to the ground; He throws it to the dust.
Isaiah 26:5 (HCSB)
(King James Version) Isaiah 26:5 For he bringeth down them that dwell on high; the lofty city, he layeth it low; he layeth it low, even to the ground; he bringeth it even to the dust.
Isaiah 26:5 (KJV)
(Today's New International Version) Isaiah 26:5 He humbles those who dwell on high, he lays the lofty city low; he levels it to the ground and casts it down to the dust.
Isaiah 26:5 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 26:5 높은 데 거(居)하는 자(者)를 낮추시며 솟은 성(城)을 헐어 땅에 엎으시되 진토(塵土)에 미치게 하셨도다
이사야 26:5 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 이사야 26:5 그분이 높은 곳에 사는 者를 낮추시며, 높이 솟은 城을 헐어 땅에 엎으시고 진토에 내치게 하신다.
이사야 26:5 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 26:5 높은 데에 居住하는 者를 낮추시며 솟은 城을 헐어 땅에 엎으시되 塵土에 미치게 하셨도다
이사야 26:5 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 이사야 26:5 그분께서는 높은 곳의 주민들을 낮추시고 높은 도시를 헐어 버리셨으며 그것을 땅바닥에다 헐어 버리시어 먼지 위로 내던지셨다.
이사야 26:5 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 이사야 26:5 높은 데 거(居)하는 자(者)를 낮추시며 솟은 성(城)을 헐어 땅에 엎으시되 진토(塵土)에 미치게 하셨도다
이사야 26:5 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 이사야 26:5 그분께서 높은 곳에 거하는 자들을 끌어내리시고 높이 솟은 도시를 낮추시되 땅에까지 낮추시며 먼지가 되기까지 낮추시나니
이사야 26:5 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 이사야 26:5 그는 높은 곳에 사는 자들을 끌어 내리시고 산성을 헐어 내려 땅에 내던지신다. 먼지바닥에 동댕이치신다.
이사야 26:5 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 이사야 26:5 높은 곳에서 교만하게 사는 이들을 모두 주께서 내려뜨리시고 누구도 공격할 수 없도록 드높은 도성을 주께서 땅바닥에 무너뜨려서 먼지 구덩이에 던지실 것이다.
이사야 26:5 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Isaiah 26:5 He humbles those who dwell on high, he lays the lofty city low; he levels it to the ground and casts it down to the dust.
Isaiah 26:5 (NIV84)



Septuagint is a Koine Greek translation of a Hebraic textual tradition (Old Testament) that included certain texts which were later included in the canonical Hebrew Bible and other related texts which were not. In Prayer Tents Bible, Apocryphal (books other than the 66 books of the Biblical canon) are excluded.

Old Testament
  • 22. Άσμα Σολομώντος (8)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 25. Θρήνοι (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Ιωήλ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Αβδιού (1)
  • 1
  • 32. Ιωνάς (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 34. Ναούμ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Αββακούμ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Σοφονίας (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Αγγαίος (2)
  • 1
  • 2
  • 39. Μαλαχίας (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

New Testament
  • 48. ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ (6)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 49. ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ (6)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 50. ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 54. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ (6)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 55. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ (1)
  • 1
  • 59. ΙΑΚΩΒΟΥ (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 60. ΠΕΤΡΟΥ Α΄ (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. ΠΕΤΡΟΥ Β΄ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 62. ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 63. ΙΩΑΝΝΟΥ Β΄ (1)
  • 1
  • 64. ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ (1)
  • 1
  • 65. ΙΟΥΔΑ (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top