(New Living Translation) Jeremiah 49:38
38I will set my throne in Elam,” says the Lord, “and I will destroy its king and officials.
(The Message) Jeremiah 49:38
38And then I'll set up my throne in Elam, having thrown out the king and his henchmen.
(English Standard Version) Jeremiah 49:38
38and I will set my throne in Elam and destroy their king and officials, declares the LORD.
(New International Version) Jeremiah 49:38
38I will set my throne in Elam and destroy her king and officials," declares the LORD.
(New King James Version) Jeremiah 49:38
38I will set My throne in Elam, And will destroy from there the king and the princes,' says the LORD.
(New Revised Standard Version) Jeremiah 49:38
38and I will set my throne in Elam, and destroy their king and officials, says the LORD.
(New American Standard Bible) Jeremiah 49:38
38'Then I shall set My throne in Elam, And I shall destroy out of it king and princes,' Declares the LORD.
(Amplified Bible) Jeremiah 49:38
38And I will set My throne [of judgment] in Elam [whose capital city was Shushan, from which God wrought wonders through Nehemiah, Esther, and Daniel]; and I will destroy from their king and princes, says the Lord.
(King James Version (with Strongs Data)) Jeremiah 49:38
38And I will setH7760 my throneH3678 in ElamH5867, and will destroyH6 from thence the kingH4428 and the princesH8269, saithH5002 the LORDH3068.
(쉬운 성경) 예레미야 49:38
38내가 내 보좌를 엘람에 두고 그 곳의 왕과 신하들을 멸망시키겠다. 나 여호와의 말이다.
(현대인의 성경) 예레미야 49:38
38내가 엘람에 내 보좌를 베풀고 그 왕과 대신들을 없애 버리겠다.
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 49:38
38내가H0 나의 위를H3678 엘람에H5867 베풀고H7760 왕과H4428 족장들을H8269 그곳에서H8033 멸하리라H6 여호와H3068 의 말이니라H5002
(한글 킹제임스) 예레미야 49:38
38내가 엘람에다 내 보좌를 세우고 그 왕과 고관들을 그곳으로부터 멸하리라. 주가 말하노라.
(바른성경) 예레미야 49:38
38내가 엘람에 내 보좌를 놓고 거기서 왕과 고관들을 진멸하겠다. 여호와의 말이다.
(새번역) 예레미야 49:38
38나는 엘람 왕과 고관들을 그 땅에서 멸절시키고, 엘람에 나의 보좌를 놓겠다. 나 주의 말이다.
(우리말 성경) 예레미야 49:38
38내가 엘람에 내 보좌를 두고 그곳에서 왕과 그의 관료들을 멸망시킬 것이다. 여호와의 말이다.
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 49:38
38내가H0 나의 보좌를H3678 엘람에H5867 주고H7760 왕과H4428 고관들을H8269 그곳에서H8033 멸하리라H6 여호와H3068 의 말씀이니라H5002
(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 49:38
38나는 엘람 왕과 대신들을 쓸어버리고 내 옥좌를 거기에 차려놓으리라. 이는 내 말이라, 어김이 없다.
(Nueva Traduccion Viviente) Jeremías 49:38
38Estableceré mi trono en Elam —dice el SEÑOR—, y destruiré a su rey y a sus oficiales.
(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 49:38
38Y pondré mi trono en Elam, y destruiré a su rey y a su príncipe, dice Jehová.
(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 49:38
38我要在以拦设立我的宝座,消灭那里的君王和官长。这是耶和华说的。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 49:38
38我要在以拦设立我的宝座,从那里除灭君王和首领。这是耶和华说的。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 49:38
38我要在以攔設立我的寶座,從那裡除滅君王和首領。這是耶和華說的。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 49:38
38וְשַׂמְתִּ֥י כִסְאִ֖י בְּעֵילָ֑ם וְהַאֲבַדְתִּ֥י מִשָּׁ֛ם מֶ֥לֶךְ וְשָׂרִ֖ים נְאֻם־יְהוָֽה׃
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 49:38
38そしてわたしの位をエラムにすえ、王とつかさたちとを滅ぼすと主は言われる。しかし末の日に、わたしはエラムを再び栄えさせると、主は言われる」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا 49:38
38واضع كرسيي في عيلام وابيد من هناك الملك والرؤساء يقول الرب
(Hindi Bible) यिर्मयाह 49:38
38vkSj eSa ,yke esa viuk flagklu j[kdj muds jktk vkSj gkfdeksa dks uk'k d:axk] ;gksok dh ;gh ok.kh gSA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 49:38
38E porei o meu trono em Elão, e destruirei dali rei e príncipes, diz o Senhor.
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 49:38
38Et ponam solium meum in Ælam,
et perdam inde reges et principes, ait Dominus.
(Good News Translation) Jeremiah 49:38
38I will destroy their kings and leaders, and set up my throne there.
(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 49:38
38I will set My throne in Elam, and I will destroy the king and officials from there. [This is] the LORD's declaration.
(International Standard Version) Jeremiah 49:38
38I'll put my throne in Elam, and destroy the king and the officials there," declares the Lord.
(Today's New International Version) Jeremiah 49:38
38I will set my throne in Elam and destroy her king and officials," declares the LORD.
(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 49:38
38내가 나의 위를 엘람에 베풀고 왕(王)과 적장(族長)들을 그곳에서 멸(滅)하리라 여호와의 말이니라
(바른 성경 (국한문)) 예레미야 49:38
38내가 엘람에 내 寶座를 놓고 거기서 王과 高官들을 殄滅하겠다. 여호와의 말이다.
(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 49:38
38내가 나의 寶座를 엘람에 주고 王과 高官들을 그 곳에서 滅하리라 여호와의 말씀이니라
(가톨릭 성경) 예레미야 49:38
38나는 엘람에 내 옥좌를 차리고 거기에서 임금과 대신들을 없애 버리리라. 주님의 말씀이다.
(개역 국한문) 예레미야 49:38
38내가 나의 위를 엘람에 베풀고 왕(王)과 적장(族長)들을 그곳에서 멸(滅)하리라 여호와의 말이니라
(킹제임스 흠정역) 예레미야 49:38
38내가 나의 왕좌를 엘람에 세우고 왕과 통치자들을 그곳에서 멸하리라. 주가 말하노라.
(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 49:38
38나는 엘람 왕과 대신들을 쓸어 버리고 내 옥좌를 거기에 차려 놓으리라. 이는 내 말이라, 어김이 없다.
(현대어성경) 예레미야 49:38
38내가 엘람 땅에서 왕과 대신들을 멸절시켜 버리고 내가 직접 그곳이 나의 보좌를 내려 놓고 그곳을 다스리겠다.
(New International Version (1984)) Jeremiah 49:38
38I will set my throne in Elam and destroy her king and officials," declares the LORD.
(King James Version) Jeremiah 49:38
38And I will set my throne in Elam, and will destroy from thence the king and the princes, saith the LORD.
(개역 한글판) 예레미야 49:38
38내가 나의 위를 엘림에 베풀고 왕과 족장들을 그곳에서 멸하리라 여호와의 말이니라
(개역 개정판) 예레미야 49:38
38내가 나의 보좌를 엘람에 주고 왕과 고관들을 그 곳에서 멸하리라 여호와의 말씀이니라
38I will set my throne in Elam,” says the Lord, “and I will destroy its king and officials.
(The Message) Jeremiah 49:38
38And then I'll set up my throne in Elam, having thrown out the king and his henchmen.
(English Standard Version) Jeremiah 49:38
38and I will set my throne in Elam and destroy their king and officials, declares the LORD.
(New International Version) Jeremiah 49:38
38I will set my throne in Elam and destroy her king and officials," declares the LORD.
(New King James Version) Jeremiah 49:38
38I will set My throne in Elam, And will destroy from there the king and the princes,' says the LORD.
(New Revised Standard Version) Jeremiah 49:38
38and I will set my throne in Elam, and destroy their king and officials, says the LORD.
(New American Standard Bible) Jeremiah 49:38
38'Then I shall set My throne in Elam, And I shall destroy out of it king and princes,' Declares the LORD.
(Amplified Bible) Jeremiah 49:38
38And I will set My throne [of judgment] in Elam [whose capital city was Shushan, from which God wrought wonders through Nehemiah, Esther, and Daniel]; and I will destroy from their king and princes, says the Lord.
(King James Version (with Strongs Data)) Jeremiah 49:38
38And I will setH7760 my throneH3678 in ElamH5867, and will destroyH6 from thence the kingH4428 and the princesH8269, saithH5002 the LORDH3068.
(쉬운 성경) 예레미야 49:38
38내가 내 보좌를 엘람에 두고 그 곳의 왕과 신하들을 멸망시키겠다. 나 여호와의 말이다.
(현대인의 성경) 예레미야 49:38
38내가 엘람에 내 보좌를 베풀고 그 왕과 대신들을 없애 버리겠다.
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 49:38
38내가H0 나의 위를H3678 엘람에H5867 베풀고H7760 왕과H4428 족장들을H8269 그곳에서H8033 멸하리라H6 여호와H3068 의 말이니라H5002
(한글 킹제임스) 예레미야 49:38
38내가 엘람에다 내 보좌를 세우고 그 왕과 고관들을 그곳으로부터 멸하리라. 주가 말하노라.
(바른성경) 예레미야 49:38
38내가 엘람에 내 보좌를 놓고 거기서 왕과 고관들을 진멸하겠다. 여호와의 말이다.
(새번역) 예레미야 49:38
38나는 엘람 왕과 고관들을 그 땅에서 멸절시키고, 엘람에 나의 보좌를 놓겠다. 나 주의 말이다.
(우리말 성경) 예레미야 49:38
38내가 엘람에 내 보좌를 두고 그곳에서 왕과 그의 관료들을 멸망시킬 것이다. 여호와의 말이다.
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 49:38
38내가H0 나의 보좌를H3678 엘람에H5867 주고H7760 왕과H4428 고관들을H8269 그곳에서H8033 멸하리라H6 여호와H3068 의 말씀이니라H5002
(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 49:38
38나는 엘람 왕과 대신들을 쓸어버리고 내 옥좌를 거기에 차려놓으리라. 이는 내 말이라, 어김이 없다.
(Nueva Traduccion Viviente) Jeremías 49:38
38Estableceré mi trono en Elam —dice el SEÑOR—, y destruiré a su rey y a sus oficiales.
(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 49:38
38Y pondré mi trono en Elam, y destruiré a su rey y a su príncipe, dice Jehová.
(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 49:38
38我要在以拦设立我的宝座,消灭那里的君王和官长。这是耶和华说的。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 49:38
38我要在以拦设立我的宝座,从那里除灭君王和首领。这是耶和华说的。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 49:38
38我要在以攔設立我的寶座,從那裡除滅君王和首領。這是耶和華說的。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 49:38
38וְשַׂמְתִּ֥י כִסְאִ֖י בְּעֵילָ֑ם וְהַאֲבַדְתִּ֥י מִשָּׁ֛ם מֶ֥לֶךְ וְשָׂרִ֖ים נְאֻם־יְהוָֽה׃
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 49:38
38そしてわたしの位をエラムにすえ、王とつかさたちとを滅ぼすと主は言われる。しかし末の日に、わたしはエラムを再び栄えさせると、主は言われる」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا 49:38
38واضع كرسيي في عيلام وابيد من هناك الملك والرؤساء يقول الرب
(Hindi Bible) यिर्मयाह 49:38
38vkSj eSa ,yke esa viuk flagklu j[kdj muds jktk vkSj gkfdeksa dks uk'k d:axk] ;gksok dh ;gh ok.kh gSA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 49:38
38E porei o meu trono em Elão, e destruirei dali rei e príncipes, diz o Senhor.
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 49:38
38Et ponam solium meum in Ælam,
et perdam inde reges et principes, ait Dominus.
(Good News Translation) Jeremiah 49:38
38I will destroy their kings and leaders, and set up my throne there.
(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 49:38
38I will set My throne in Elam, and I will destroy the king and officials from there. [This is] the LORD's declaration.
(International Standard Version) Jeremiah 49:38
38I'll put my throne in Elam, and destroy the king and the officials there," declares the Lord.
(Today's New International Version) Jeremiah 49:38
38I will set my throne in Elam and destroy her king and officials," declares the LORD.
(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 49:38
38내가 나의 위를 엘람에 베풀고 왕(王)과 적장(族長)들을 그곳에서 멸(滅)하리라 여호와의 말이니라
(바른 성경 (국한문)) 예레미야 49:38
38내가 엘람에 내 寶座를 놓고 거기서 王과 高官들을 殄滅하겠다. 여호와의 말이다.
(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 49:38
38내가 나의 寶座를 엘람에 주고 王과 高官들을 그 곳에서 滅하리라 여호와의 말씀이니라
(가톨릭 성경) 예레미야 49:38
38나는 엘람에 내 옥좌를 차리고 거기에서 임금과 대신들을 없애 버리리라. 주님의 말씀이다.
(개역 국한문) 예레미야 49:38
38내가 나의 위를 엘람에 베풀고 왕(王)과 적장(族長)들을 그곳에서 멸(滅)하리라 여호와의 말이니라
(킹제임스 흠정역) 예레미야 49:38
38내가 나의 왕좌를 엘람에 세우고 왕과 통치자들을 그곳에서 멸하리라. 주가 말하노라.
(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 49:38
38나는 엘람 왕과 대신들을 쓸어 버리고 내 옥좌를 거기에 차려 놓으리라. 이는 내 말이라, 어김이 없다.
(현대어성경) 예레미야 49:38
38내가 엘람 땅에서 왕과 대신들을 멸절시켜 버리고 내가 직접 그곳이 나의 보좌를 내려 놓고 그곳을 다스리겠다.
(New International Version (1984)) Jeremiah 49:38
38I will set my throne in Elam and destroy her king and officials," declares the LORD.
(King James Version) Jeremiah 49:38
38And I will set my throne in Elam, and will destroy from thence the king and the princes, saith the LORD.
(개역 한글판) 예레미야 49:38
38내가 나의 위를 엘림에 베풀고 왕과 족장들을 그곳에서 멸하리라 여호와의 말이니라
(개역 개정판) 예레미야 49:38
38내가 나의 보좌를 엘람에 주고 왕과 고관들을 그 곳에서 멸하리라 여호와의 말씀이니라