(New Living Translation) Joshua 11:9
9Then Joshua crippled the horses and burned all the chariots, as the LORD had instructed.H3091H6213H3068H559H6131H5483H8313H4818H784
(The Message) Joshua 11:9
9Joshua treated them following GOD's instructions: he hamstrung their horses; he burned up their chariots.H3091H6213H3068H559H6131H5483H8313H4818H784
(English Standard Version) Joshua 11:9
9And Joshua did to them just as the LORD said to him: he hamstrung their horses and burned their chariots with fire.H3091H6213H3068H559H6131H5483H8313H4818H784
(New International Version) Joshua 11:9
9Joshua did to them as the LORD had directed: He hamstrung their horses and burned their chariots.H3091H6213H3068H559H6131H5483H8313H4818H784
(New King James Version) Joshua 11:9
9So Joshua did to them as the LORD had told him: he hamstrung their horses and burned their chariots with fire.H3091H6213H3068H559H6131H5483H8313H4818H784
(New Revised Standard Version) Joshua 11:9
9And Joshua did to them as the LORD commanded him; he hamstrung their horses, and burned their chariots with fire.H3091H6213H3068H559H6131H5483H8313H4818H784
(New American Standard Bible) Joshua 11:9
9And Joshua did to them as the LORD had told him; he hamstrung their horses, and burned their chariots with fire.H3091H6213H3068H559H6131H5483H8313H4818H784
(Amplified Bible) Joshua 11:9
9And Joshua did to them as the Lord had commanded him: he hamstrung their horses and burned their chariots with fire.H3091H6213H3068H559H6131H5483H8313H4818H784
(King James Version (with Strongs Data)) Joshua 11:9
9And JoshuaH3091 didH6213 unto them as the LORDH3068 badeH559 him: he houghedH6131 their horsesH5483, and burntH8313 their chariotsH4818 with fireH784.
(쉬운 성경) 여호수아 11:9
9여호수아는 여호와께서 말씀하신 대로 했습니다. 적이 가진 말들의 다리를 부러뜨렸으며 그들의 전차를 불태웠습니다.H3091H6213H3068H559H6131H5483H8313H4818H784
(현대인의 성경) 여호수아 11:9
9그리고 여호수아는 여호와께서 명령하신 대로 그들의 말 뒷발의 힘줄을 끊고 전차를 모두 불살라 버렸다.H3091H6213H3068H559H6131H5483H8313H4818H784
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 여호수아 11:9
9여호수아가H3091 여호와께서H3068 자기에게H9003 명하신H559 대로H834 행하여H6213 그들의 말 뒷발의 힘줄을H5483 끊고H6131 불로H784 그 병거를H4818 살랐더라H8313
(한글 킹제임스) 여호수아 11:9
9여호수아가 주께서 그에게 명하신 대로 그들에게 행하였으니 그들의 말 뒷다리의 힘줄을 끊고 병거들을 불태웠더라.H3091H6213H3068H559H6131H5483H8313H4818H784
(바른성경) 여호수아 11:9
9여호수아는 여호와께서 그에게 말씀하신 대로 그들에게 하였으니, 곧 그들의 말 뒷발의 힘줄을 끊고 그들의 병거를 불로 태웠다.H3091H6213H3068H559H6131H5483H8313H4818H784
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 여호수아 11:9
9여호수아가H3091 여호와께서H3068 자기에게H9003 명령하신H559 대로H834 행하여H6213 그들의 말 뒷발의 힘줄을H5483 끊고H6131 그들의 병거를H4818 불로H784 살랐더라H8313
(공동번역 개정판 (1999)) 여호수아 11:9
9여호수아는 야훼께 받은 명령대로 그들을 해치웠다. 군마의 다리 힘줄을 끊고 병거를 태워버렸다.H3091H6213H3068H559H6131H5483H8313H4818H784
(Nueva Traduccion Viviente) Josué 11:9
9Después Josué lisió los caballos y quemó todos los carros de guerra, tal como el SEÑOR había indicado.
(Reina-Valera (Spanish)) Josué 11:9
9Y Josué hizo con ellos como Jehová le había mandado: desjarretó sus caballos, y sus carros quemó a fuego.
(Chinese Contemporary Bible) 约书亚记 11:9
9约书亚照耶和华的吩咐,砍断他们马匹的蹄筋,烧毁他们的战车。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约书亚记 11:9
9约书亚就照耶和华所吩咐他的去行,砍断他们马的蹄筋,用火焚烧他们的车辆。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约书亚记 11:9
9約書亞就照耶和華所吩咐他的去行,砍斷他們馬的蹄筋,用火焚燒他們的車輛。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιησούς του Ναυή 11:9
9וַיַּ֤עַשׂ לָהֶם֙ יְהֹושֻׁ֔עַ כַּאֲשֶׁ֥ר אָֽמַר־לֹ֖ו יְהוָ֑ה אֶת־סוּסֵיהֶ֣ם עִקֵּ֔ר וְאֶת־מַרְכְּבֹתֵיהֶ֖ם שָׂרַ֥ף בָּאֵֽשׁ׃
(Japanese Living Bible) ヨシュア記 11:9
9ヨシュアは主が命じられたとおりに彼らに行い、彼らの馬の足の筋を切り、戦車を火で焼いた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يشوع 11:9
9ففعل يشوع بهم كما قال له الرب. عرقب خيلهم واحرق مركباتهم بالنار
(Hindi Bible) यहोशू 11:9
9rc ;gks'kw us ;gksok dh vkKk ds vuqlkj mu ls fd;k] vFkkZr~ muds ?kksM+ksa ds lqe dh ul dVokbZ] vkSj muds jFk vkx esa tykdj HkLe dj fn,AA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Josué 11:9
9Fez-lhes Josué como o Senhor lhe dissera: os seus cavalos jarretou, e os seus carros queimou a fogo.
(Vulgate (Latin)) Iosue 11:9
9fecitque sicut præceperat ei Dominus: equos eorum subnervavit, currusque combussit igni.
(Good News Translation) Joshua 11:9
9Joshua did to them what the LORD had commanded: he crippled their horses and burned their chariots.H3091H6213H3068H559H6131H5483H8313H4818H784
(Holman Christian Standard Bible) Joshua 11:9
9Joshua treated them as the LORD had told him; he hamstrung their horses and burned up their chariots.H3091H6213H3068H559H6131H5483H8313H4818H784
(개역 국한문) 여호수아 11:9
9여호수아가 여호와께서 자기(自己)에게 명(命)하신대로 행(行)하여 그들의 말 뒷발의 힘줄을 끊고 불로 그 병거(兵車)를 살랐더라H3091H6213H3068H559H6131H5483H8313H4818H784
(International Standard Version) Joshua 11:9
9Joshua dealt with them just as the Lord had told him: he hamstrung their horses and incinerated their chariots.8H3091H6213H3068H559H6131H5483H8313H4818H784
(킹제임스 흠정역) 여호수아 11:9
9여호수아가 주께서 자기에게 명령하신 대로 행하여 그들의 말들의 다리 힘줄을 끊고 그들의 병거들을 불로 태웠더라.H3091H6213H3068H559H6131H5483H8313H4818H784
(New International Version (1984)) Joshua 11:9
9Joshua did to them as the LORD had directed: He hamstrung their horses and burned their chariots.H3091H6213H3068H559H6131H5483H8313H4818H784
(공동번역 개정판(1977)) 여호수아 11:9
9여호수아는 야훼께 받은 명령대로 그들을 해치웠다. 군마의 다리 힘줄을 끊고 병거를 태워 버렸다.H3091H6213H3068H559H6131H5483H8313H4818H784
(Today's New International Version) Joshua 11:9
9Joshua did to them as the LORD had directed: He hamstrung their horses and burned their chariots.H3091H6213H3068H559H6131H5483H8313H4818H784
(King James Version) Joshua 11:9
9And Joshua did unto them as the LORD bade him: he houghed their horses, and burnt their chariots with fire.H3091H6213H3068H559H6131H5483H8313H4818H784
(개역 한글판) 여호수아 11:9
9여호수아가 여호와께서 자기에게 명하신 대로 행하여 그들의 말 뒷발의 힘줄을 끊고 불로 그 병거를 살랐더라H3091H6213H3068H559H6131H5483H8313H4818H784
(개역 개정판) 여호수아 11:9
9여호수아가 여호와께서 자기에게 명령하신 대로 행하여 그들의 말 뒷발의 힘줄을 끊고 그들의 병거를 불로 살랐더라H3091H6213H3068H559H6131H5483H8313H4818H784
9Then Joshua crippled the horses and burned all the chariots, as the LORD had instructed.H3091
(The Message) Joshua 11:9
9Joshua treated them following GOD's instructions: he hamstrung their horses; he burned up their chariots.H3091
(English Standard Version) Joshua 11:9
9And Joshua did to them just as the LORD said to him: he hamstrung their horses and burned their chariots with fire.H3091
(New International Version) Joshua 11:9
9Joshua did to them as the LORD had directed: He hamstrung their horses and burned their chariots.H3091
(New King James Version) Joshua 11:9
9So Joshua did to them as the LORD had told him: he hamstrung their horses and burned their chariots with fire.H3091
(New Revised Standard Version) Joshua 11:9
9And Joshua did to them as the LORD commanded him; he hamstrung their horses, and burned their chariots with fire.H3091
(New American Standard Bible) Joshua 11:9
9And Joshua did to them as the LORD had told him; he hamstrung their horses, and burned their chariots with fire.H3091
(Amplified Bible) Joshua 11:9
9And Joshua did to them as the Lord had commanded him: he hamstrung their horses and burned their chariots with fire.H3091
(King James Version (with Strongs Data)) Joshua 11:9
9And JoshuaH3091 didH6213 unto them as the LORDH3068 badeH559 him: he houghedH6131 their horsesH5483, and burntH8313 their chariotsH4818 with fireH784.
(쉬운 성경) 여호수아 11:9
9여호수아는 여호와께서 말씀하신 대로 했습니다. 적이 가진 말들의 다리를 부러뜨렸으며 그들의 전차를 불태웠습니다.H3091
(현대인의 성경) 여호수아 11:9
9그리고 여호수아는 여호와께서 명령하신 대로 그들의 말 뒷발의 힘줄을 끊고 전차를 모두 불살라 버렸다.H3091
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 여호수아 11:9
9여호수아가H3091 여호와께서H3068 자기에게H9003 명하신H559 대로H834 행하여H6213 그들의 말 뒷발의 힘줄을H5483 끊고H6131 불로H784 그 병거를H4818 살랐더라H8313
(한글 킹제임스) 여호수아 11:9
9여호수아가 주께서 그에게 명하신 대로 그들에게 행하였으니 그들의 말 뒷다리의 힘줄을 끊고 병거들을 불태웠더라.H3091
(바른성경) 여호수아 11:9
9여호수아는 여호와께서 그에게 말씀하신 대로 그들에게 하였으니, 곧 그들의 말 뒷발의 힘줄을 끊고 그들의 병거를 불로 태웠다.H3091
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 여호수아 11:9
9여호수아가H3091 여호와께서H3068 자기에게H9003 명령하신H559 대로H834 행하여H6213 그들의 말 뒷발의 힘줄을H5483 끊고H6131 그들의 병거를H4818 불로H784 살랐더라H8313
(공동번역 개정판 (1999)) 여호수아 11:9
9여호수아는 야훼께 받은 명령대로 그들을 해치웠다. 군마의 다리 힘줄을 끊고 병거를 태워버렸다.H3091
(Nueva Traduccion Viviente) Josué 11:9
9Después Josué lisió los caballos y quemó todos los carros de guerra, tal como el SEÑOR había indicado.
(Reina-Valera (Spanish)) Josué 11:9
9Y Josué hizo con ellos como Jehová le había mandado: desjarretó sus caballos, y sus carros quemó a fuego.
(Chinese Contemporary Bible) 约书亚记 11:9
9约书亚照耶和华的吩咐,砍断他们马匹的蹄筋,烧毁他们的战车。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约书亚记 11:9
9约书亚就照耶和华所吩咐他的去行,砍断他们马的蹄筋,用火焚烧他们的车辆。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约书亚记 11:9
9約書亞就照耶和華所吩咐他的去行,砍斷他們馬的蹄筋,用火焚燒他們的車輛。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιησούς του Ναυή 11:9
9וַיַּ֤עַשׂ לָהֶם֙ יְהֹושֻׁ֔עַ כַּאֲשֶׁ֥ר אָֽמַר־לֹ֖ו יְהוָ֑ה אֶת־סוּסֵיהֶ֣ם עִקֵּ֔ר וְאֶת־מַרְכְּבֹתֵיהֶ֖ם שָׂרַ֥ף בָּאֵֽשׁ׃
(Japanese Living Bible) ヨシュア記 11:9
9ヨシュアは主が命じられたとおりに彼らに行い、彼らの馬の足の筋を切り、戦車を火で焼いた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يشوع 11:9
9ففعل يشوع بهم كما قال له الرب. عرقب خيلهم واحرق مركباتهم بالنار
(Hindi Bible) यहोशू 11:9
9rc ;gks'kw us ;gksok dh vkKk ds vuqlkj mu ls fd;k] vFkkZr~ muds ?kksM+ksa ds lqe dh ul dVokbZ] vkSj muds jFk vkx esa tykdj HkLe dj fn,AA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Josué 11:9
9Fez-lhes Josué como o Senhor lhe dissera: os seus cavalos jarretou, e os seus carros queimou a fogo.
(Vulgate (Latin)) Iosue 11:9
9fecitque sicut præceperat ei Dominus: equos eorum subnervavit, currusque combussit igni.
(Good News Translation) Joshua 11:9
9Joshua did to them what the LORD had commanded: he crippled their horses and burned their chariots.H3091
(Holman Christian Standard Bible) Joshua 11:9
9Joshua treated them as the LORD had told him; he hamstrung their horses and burned up their chariots.H3091
(개역 국한문) 여호수아 11:9
9여호수아가 여호와께서 자기(自己)에게 명(命)하신대로 행(行)하여 그들의 말 뒷발의 힘줄을 끊고 불로 그 병거(兵車)를 살랐더라H3091
(International Standard Version) Joshua 11:9
9Joshua dealt with them just as the Lord had told him: he hamstrung their horses and incinerated their chariots.8H3091
(킹제임스 흠정역) 여호수아 11:9
9여호수아가 주께서 자기에게 명령하신 대로 행하여 그들의 말들의 다리 힘줄을 끊고 그들의 병거들을 불로 태웠더라.H3091
(New International Version (1984)) Joshua 11:9
9Joshua did to them as the LORD had directed: He hamstrung their horses and burned their chariots.H3091
(공동번역 개정판(1977)) 여호수아 11:9
9여호수아는 야훼께 받은 명령대로 그들을 해치웠다. 군마의 다리 힘줄을 끊고 병거를 태워 버렸다.H3091
(Today's New International Version) Joshua 11:9
9Joshua did to them as the LORD had directed: He hamstrung their horses and burned their chariots.H3091
(King James Version) Joshua 11:9
9And Joshua did unto them as the LORD bade him: he houghed their horses, and burnt their chariots with fire.H3091
(개역 한글판) 여호수아 11:9
9여호수아가 여호와께서 자기에게 명하신 대로 행하여 그들의 말 뒷발의 힘줄을 끊고 불로 그 병거를 살랐더라H3091
(개역 개정판) 여호수아 11:9
9여호수아가 여호와께서 자기에게 명령하신 대로 행하여 그들의 말 뒷발의 힘줄을 끊고 그들의 병거를 불로 살랐더라H3091