Joshua 9:14 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Joshua 9:14
New Living Translation
(New Living Translation) Joshua 9:14
14So the Israelites examined their food, but they did not consult the LORD.




(The Message) Joshua 9:14
14The men of Israel looked them over and accepted the evidence. But they didn't ask GOD about it.
(English Standard Version) Joshua 9:14
14So the men took some of their provisions, but did not ask counsel from the LORD.
(New International Version) Joshua 9:14
14The men of Israel sampled their provisions but did not inquire of the LORD.
(New King James Version) Joshua 9:14
14Then the men of Israel took some of their provisions; but they did not ask counsel of the LORD.
(New Revised Standard Version) Joshua 9:14
14So the leaders partook of their provisions, and did not ask direction from the LORD.
(New American Standard Bible) Joshua 9:14
14So the men [of Israel] took some of their provisions, and did not ask for the counsel of the LORD.
(Amplified Bible) Joshua 9:14
14So the [Israelite] men partook of their food and did not consult the Lord.
(쉬운 성경) 여호수아 9:14
14이스라엘 사람들은 그들이 가지고 온 빵을 맛보았습니다. 그러나 이스라엘 사람들은 어떻게 해야 할지 여호와께 묻지 않았습니다.
(현대인의 성경) 여호수아 9:14
14여호수아와 백성의 지도자들은 그들이 가져온 음식을 조사해 보고 이 문제에 대해서 여호와께 물어 보지도 않은 채 곧 기브온 사람들과 평화 조약을 맺고 그들을 이스라엘 백성과 함께 살 수 있도록 허락해 주었다. 그리고 백성의 지도자들은 그들과 맺은 조약을 엄숙히 지킬 것을 맹세하였다.
(개역 한글판) 여호수아 9:14
14무리가 그들의 양식을 취하고 어떻게 할 것을 여호와께 묻지 아니하고
(한글 킹제임스) 여호수아 9:14
14사람들이 그들의 식량을 취하고 주의 입에 조언을 구하지 아니하고
(바른성경) 여호수아 9:14
14이스라엘 사람들이 그들의 식량 얼마를 취하고 여호와께 묻지 않았으며,
(새번역) 여호수아 9:14
14이스라엘 사람들은, 어떻게 해야 할지를 주님께 묻지도 않은 채, 그들이 가져 온 양식을 넘겨받았다.
(우리말 성경) 여호수아 9:14
14그러자 이스라엘 사람들은 그들의 양식을 취하고 어떻게 해야 할지 여호와께 묻지 않았습니다.
(개역개정판) 여호수아 9:14
14무리가 그들의 양식을 취하고는 어떻게 할지를 여호와께 묻지 아니하고
(공동번역 개정판 (1999)) 여호수아 9:14
14이스라엘 회중의 대표들은 야훼의 허락을 얻지도 않고 그들에게서 양식을 받았다.
(Nueva Traduccion Viviente) Josué 9:14
14Entonces los israelitas revisaron el alimento de los gabaonitas pero no consultaron al SEÑOR.
(Reina-Valera (Spanish)) Josué 9:14
14Y los hombres de Israel tomaron de la provisiones de ellos, y no consultaron a Jehová.
(Chinese Contemporary Bible) 约书亚记 9:14
14以色列人接受了他们的食物,却没有求问耶和华。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约书亚记 9:14
14以色列人受了他们些食物,并没有求问耶和华。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约书亚记 9:14
14以色列人受了他們些食物,並沒有求問耶和華。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιησούς του Ναυή 9:14
14וַיִּקְח֥וּ הָֽאֲנָשִׁ֖ים מִצֵּידָ֑ם וְאֶת־פִּ֥י יְהוָ֖ה לֹ֥א שָׁאָֽלוּ׃
(Japanese Living Bible) ヨシュア記 9:14
14そこでイスラエルの人々は彼らの食料品を共に食べ、主のさしずを求めようとはしなかった。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يشوع  9:14
14فاخذ الرجال من زادهم ومن فم الرب لم يسألوا.
(Hindi Bible) यहोशू 9:14
14rc mu iq:"kksa us ;gksok ls fcuk lykg fy;s muds Hkkstu esa ls dqN xzg.k fd;kA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Josué 9:14
14Então os homens de Israel tomaram da provisão deles, e não pediram conselho ao Senhor.
(Vulgate (Latin)) Iosue 9:14
14Susceperunt igitur de cibariis eorum, et os Domini non interrogaverunt.
(Good News Translation) Joshua 9:14
14The Israelites accepted some food from them, but did not consult the LORD about it.
(Holman Christian Standard Bible) Joshua 9:14
14Then the men [of Israel] took some of their provisions, but did not seek the LORD's counsel.
(International Standard Version) Joshua 9:14
14So the leaders of Israel sampled their provisions, but did not ask the Lord about it.
(King James Version) Joshua 9:14
14And the men took of their victuals, and asked not counsel at the mouth of the LORD.
(Today's New International Version) Joshua 9:14
14The Israelites sampled their provisions but did not inquire of the LORD.
(개역 한글판 (국한문)) 여호수아 9:14
14무리가 그들의 양식(糧食)을 취(取)하고 어떻게 할 것을 여호와께 묻지 아니하고
(바른 성경 (국한문)) 여호수아 9:14
14이스라엘 사람들이 그들의 食糧 얼마를 取하고 여호와께 묻지 않았으며,
(개역 개정판 (국한문)) 여호수아 9:14
14무리가 그들의 糧食을 取하고는 어떻게 할지를 여호와께 묻지 아니하고
(가톨릭 성경) 여호수아 9:14
14이스라엘 사람들은 주님의 뜻을 여쭈어 보지도 않고 그들에게서 양식을 받았다.
(개역 국한문) 여호수아 9:14
14무리가 그들의 양식(糧食)을 취(取)하고 어떻게 할 것을 여호와께 묻지 아니하고
(킹제임스 흠정역) 여호수아 9:14
14그 사람들이 그들의 양식을 취하고는 주의 입에서 조언을 구하지 아니하고
(공동번역 개정판(1977)) 여호수아 9:14
14이스라엘 회중의 대표들은 야훼의 허락을 얻지도 않고 그들에게 양식을 받았다.
(현대어성경) 여호수아 9:14
14이스라엘 사람들 몇몇은 그들이 주는 양식을 받아들였다. 여호와께 어찌하면 좋으냐고 묻지도 않고 그랬던 것이다.
(New International Version (1984)) Joshua 9:14
14The men of Israel sampled their provisions but did not inquire of the LORD.



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top