(New Living Translation) John 1:6
6God sent a man, John the Baptist
,G1096G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(The Message) John 1:6
6There once was a man, his name John, sent by GodG1096G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(English Standard Version) John 1:6
6There was a man sent from God, whose name was John.G1096G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(New International Version) John 1:6
6There came a man who was sent from God; his name was John.G1096G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(New King James Version) John 1:6
G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(New Revised Standard Version) John 1:6
6There was a man sent from God, whose name was John.G1096G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(New American Standard Bible) John 1:6
G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(Amplified Bible) John 1:6
G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(King James Version (with Strongs Data)) John 1:6
6There wasG1096 a manG444 sentG649 fromG3844 GodG2316, whoseG846 nameG3686 was JohnG2491.
(쉬운 성경) 요한복음 1:6
6하나님께로부터 보냄을 받은 요한이라는 사람이 있었습니다.G1096G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(현대인의 성경) 요한복음 1:6
6하나님이 보내신 요한이라는 사람이 있었다.G1096G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 요한복음 1:6
6하나님G2316 께로서G3844 보내심을 받은G649 사람이G444 났으니G1096 이름은G3686 요한이라G2491
(한글 킹제임스) 요한복음 1:6
6하나님께로부터 보내심을 받은 사람이 있었으니 그의 이름은 요한이라.G1096G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(바른성경) 요한복음 1:6
6하나님께로부터 보내심을 받은 사람이 있었으니, 그의 이름은 요한이었다.G1096G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(새번역) 요한복음 1:6
6하나님께서 보내신 사람이 있었다. 그 이름은 요한이었다.G1096G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(우리말 성경) 요한복음 1:6
6하나님께서 보내신 사람이 있었습니다. 그 이름은 요한이었습니다.G1096G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 요한복음 1:6
6하나님G2316 께로부터G3844 보내심을 받은G649 사람이G444 있으니G1096 그의 이름은G3686 요한이라G2491
(공동번역 개정판 (1999)) 요한복음 1:6
6하느님께서 보내신 사람이 있었는데 그의 이름은 요한이었다.G1096G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(Nueva Traduccion Viviente) Juan 1:6
6Dios envió a un hombre llamado Juan el Bautista
,
(Reina-Valera (Spanish)) Juan 1:6
6Hubo un hombre enviado de Dios, el cual se llamaba Juan.
(Chinese Contemporary Bible) 约翰福音 1:6
6有一个人名叫约翰,是上帝差来的。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约翰福音 1:6
6有一个人,是从神那里差来的,名叫约翰。G1096G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约翰福音 1:6
6有一個人,是從神那裡差來的,名叫約翰。G1096G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:6
6ἐγένετο ἄνθρωπος ἀπεσταλμένος παρὰ θεοῦ, ὄνομα αὐτῶ ἰωάννης·
(Japanese Living Bible) ヨハネによる福音書 1:6
6ここにひとりの人があって、神からつかわされていた。その名をヨハネと言った。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يوحنا 1:6
6كان انسان مرسل من الله اسمه يوحنا.
(Hindi Bible) यूहन्ना 1:6
6,d euq"; ijes'oj dh vksj ls vk mifLFkr gqvk ftl dk uke ;wgUuk FkkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) João 1:6
6Houve um homem enviado de Deus, cujo nome era João.
(Vulgate (Latin)) Ioannem 1:6
6Fuit homo
missus a Deo,
cui nomen erat Joannes.
(Good News Translation) John 1:6
6God sent his messenger, a man named John,G1096G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(Holman Christian Standard Bible) John 1:6
6There was a man named John who was sent from God.G1096G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(International Standard Version) John 1:6
G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(Today's New International Version) John 1:6
6There was a man sent from God whose name was John.G1096G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(개역 한글판 (국한문)) 요한복음 1:6
6하나님께로서 보내심을 받은 사람이 났으니 이름은 요한이라G1096G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(바른 성경 (국한문)) 요한복음 1:6
6하나님께로부터 보내심을 받은 사람이 있었으니, 그의 이름은 요한이었다.G1096G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(개역 개정판 (국한문)) 요한복음 1:6
6하나님께로부터 보내심을 받은 사람이 있으니 그의 이름은 요한이라G1096G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(가톨릭 성경) 요한복음 1:6
6하느님께서 보내신 사람이 있었는데 그의 이름은 요한이었다.G1096G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(개역 국한문) 요한복음 1:6
6하나님께로서 보내심을 받은 사람이 났으니 이름은 요한이라G1096G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(킹제임스 흠정역) 요한복음 1:6
6하나님께서 보내신 사람이 있었는데 그의 이름은 요한이더라.G1096G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(공동번역 개정판(1977)) 요한복음 1:6
6하느님께서 보내신 사람이 있었는데 그의 이름은 요한이었다.G1096G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(현대어성경) 요한복음 1:6
6하나님께서는 침례 요한을 증인으로 보내 예수 그리스도가 참빛이라는 사실을 증거하셨다.G1096G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(New International Version (1984)) John 1:6
6There came a man who was sent from God; his name was John.G1096G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(King James Version) John 1:6
G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(개역 한글판) 요한복음 1:6
6하나님께로서 보내심을 받은 사람이 났으니 이름은 요한이라G1096G444G649G3844G2316G846G3686G2491
(개역 개정판) 요한복음 1:6
6하나님께로부터 보내심을 받은 사람이 있으니 그의 이름은 요한이라G1096G444G649G3844G2316G846G3686G2491
6God sent a man, John the Baptist

(The Message) John 1:6
6There once was a man, his name John, sent by GodG1096
(English Standard Version) John 1:6
6There was a man sent from God, whose name was John.G1096
(New International Version) John 1:6
6There came a man who was sent from God; his name was John.G1096
(New King James Version) John 1:6
John’s Witness: The True Light
6There was a man sent from God, whose name was John.G1096(New Revised Standard Version) John 1:6
6There was a man sent from God, whose name was John.G1096
(New American Standard Bible) John 1:6
The Witness John
6There came a man, sent from God, whose name was John.G1096(Amplified Bible) John 1:6
The Witness of John the Baptist
6There came a man sent from God, whose name was John.G1096(King James Version (with Strongs Data)) John 1:6
6There wasG1096 a manG444 sentG649 fromG3844 GodG2316, whoseG846 nameG3686 was JohnG2491.
(쉬운 성경) 요한복음 1:6
6하나님께로부터 보냄을 받은 요한이라는 사람이 있었습니다.G1096
(현대인의 성경) 요한복음 1:6
6하나님이 보내신 요한이라는 사람이 있었다.G1096
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 요한복음 1:6
6하나님G2316 께로서G3844 보내심을 받은G649 사람이G444 났으니G1096 이름은G3686 요한이라G2491
(한글 킹제임스) 요한복음 1:6
6하나님께로부터 보내심을 받은 사람이 있었으니 그의 이름은 요한이라.G1096
(바른성경) 요한복음 1:6
6하나님께로부터 보내심을 받은 사람이 있었으니, 그의 이름은 요한이었다.G1096
(새번역) 요한복음 1:6
6하나님께서 보내신 사람이 있었다. 그 이름은 요한이었다.G1096
(우리말 성경) 요한복음 1:6
6하나님께서 보내신 사람이 있었습니다. 그 이름은 요한이었습니다.G1096
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 요한복음 1:6
6하나님G2316 께로부터G3844 보내심을 받은G649 사람이G444 있으니G1096 그의 이름은G3686 요한이라G2491
(공동번역 개정판 (1999)) 요한복음 1:6
6하느님께서 보내신 사람이 있었는데 그의 이름은 요한이었다.G1096
(Nueva Traduccion Viviente) Juan 1:6
6Dios envió a un hombre llamado Juan el Bautista

(Reina-Valera (Spanish)) Juan 1:6
6Hubo un hombre enviado de Dios, el cual se llamaba Juan.
(Chinese Contemporary Bible) 约翰福音 1:6
6有一个人名叫约翰,是上帝差来的。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约翰福音 1:6
6有一个人,是从神那里差来的,名叫约翰。G1096
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约翰福音 1:6
6有一個人,是從神那裡差來的,名叫約翰。G1096
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:6
6ἐγένετο ἄνθρωπος ἀπεσταλμένος παρὰ θεοῦ, ὄνομα αὐτῶ ἰωάννης·
(Japanese Living Bible) ヨハネによる福音書 1:6
6ここにひとりの人があって、神からつかわされていた。その名をヨハネと言った。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يوحنا 1:6
6كان انسان مرسل من الله اسمه يوحنا.
(Hindi Bible) यूहन्ना 1:6
6,d euq"; ijes'oj dh vksj ls vk mifLFkr gqvk ftl dk uke ;wgUuk FkkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) João 1:6
6Houve um homem enviado de Deus, cujo nome era João.
(Vulgate (Latin)) Ioannem 1:6
6Fuit homo
missus a Deo,
cui nomen erat Joannes.
(Good News Translation) John 1:6
6God sent his messenger, a man named John,G1096
(Holman Christian Standard Bible) John 1:6
6There was a man named John who was sent from God.G1096
(International Standard Version) John 1:6
John’s Witness to the Word
6There was a man sent from God, whose name was John.G1096(Today's New International Version) John 1:6
6There was a man sent from God whose name was John.G1096
(개역 한글판 (국한문)) 요한복음 1:6
6하나님께로서 보내심을 받은 사람이 났으니 이름은 요한이라G1096
(바른 성경 (국한문)) 요한복음 1:6
6하나님께로부터 보내심을 받은 사람이 있었으니, 그의 이름은 요한이었다.G1096
(개역 개정판 (국한문)) 요한복음 1:6
6하나님께로부터 보내심을 받은 사람이 있으니 그의 이름은 요한이라G1096
(가톨릭 성경) 요한복음 1:6
6하느님께서 보내신 사람이 있었는데 그의 이름은 요한이었다.G1096
(개역 국한문) 요한복음 1:6
6하나님께로서 보내심을 받은 사람이 났으니 이름은 요한이라G1096
(킹제임스 흠정역) 요한복음 1:6
6하나님께서 보내신 사람이 있었는데 그의 이름은 요한이더라.G1096
(공동번역 개정판(1977)) 요한복음 1:6
6하느님께서 보내신 사람이 있었는데 그의 이름은 요한이었다.G1096
(현대어성경) 요한복음 1:6
6하나님께서는 침례 요한을 증인으로 보내 예수 그리스도가 참빛이라는 사실을 증거하셨다.G1096
(New International Version (1984)) John 1:6
6There came a man who was sent from God; his name was John.G1096
(King James Version) John 1:6
John’s Witness: The True Light
6There was a man sent from God, whose name was John.G1096(개역 한글판) 요한복음 1:6
6하나님께로서 보내심을 받은 사람이 났으니 이름은 요한이라G1096
(개역 개정판) 요한복음 1:6
6하나님께로부터 보내심을 받은 사람이 있으니 그의 이름은 요한이라G1096