John 4:40 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
John 4:40
New Living Translation
(New Living Translation) John 4:40
40When they came out to see him, they begged him to stay in their village. So he stayed for two days,G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250




(The Message) John 4:40
40They asked him to stay on, so Jesus stayed two days.G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(English Standard Version) John 4:40
40So when the Samaritans came to him, they asked him to stay with them, and he stayed there two days.G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(New International Version) John 4:40
40So when the Samaritans came to him, they urged him to stay with them, and he stayed two days.G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(New King James Version) John 4:40
40So when the Samaritans had come to Him, they urged Him to stay with them; and He stayed there two days.G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(New Revised Standard Version) John 4:40
40So when the Samaritans came to him, they asked him to stay with them; and he stayed there two days.G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(New American Standard Bible) John 4:40
40So when the Samaritans came to Him, they were asking Him to stay with them; and He stayed there two days.G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(Amplified Bible) John 4:40
40So when the Samaritans arrived, they asked Him to remain with them, and He did stay there two days.G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(King James Version (with Strongs Data)) John 4:40
40SoG3767 whenG5613 the SamaritansG4541 were comeG2064 untoG4314 himG846, they besoughtG2065 himG846 that he would tarryG3306 withG3844 themG846: andG2532 he abodeG3306 thereG1563 twoG1417 daysG2250.
(쉬운 성경) 요한복음 4:40
40사마리아 사람들이 예수님께 그들과 함께 지내다 가시기를 청했으므로 거기서 이틀을 머무르셨습니다.G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(현대인의 성경) 요한복음 4:40
40사마리아 사람들이 예수님께 와서 그 곳에 머물러 달라고 하므로 예수님은 거기서 이틀을 머무셨다.G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 요한복음 4:40
40사마리아인들이G4541 예수G846G4314 와서G2064 자기들과G846 함께G3844 유하기를G3306 청하니G2065 거기서G1563G1417 틀을G2250 유하시매G3306
(한글 킹제임스) 요한복음 4:40
40그때 사마리아인들이 주께 와서 자기들과 함께 머무시기를 간청하니 거기서 이틀을 머무시더라.G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(바른성경) 요한복음 4:40
40그때에 사마리아인들이 그분께 와서 자기들과 함께 머무시도록 요청하므로 예수께서 거기에 이틀을 머무셨다.G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(새번역) 요한복음 4:40
40사마리아 사람들이 예수께 와서, 자기들과 함께 머무시기를 청하므로, 예수께서는 이틀 동안 거기에 머무르셨다.G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(우리말 성경) 요한복음 4:40
40그래서 사마리아 사람들은 예수께 나아와 그들과 함께 머물 것을 청했습니다. 예수께서는 그곳에 이틀 동안 머무르셨습니다.G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 요한복음 4:40
40사마리아인들이G4541 예수G846G4314 와서G2064 자기들과G846 함께G3844 유하시기를G3306 청하니G2065 거기서G1563G1417 틀을G2250 유하시매G3306
(공동번역 개정판 (1999)) 요한복음 4:40
40예수께서는 그들이 찾아와 자기들과 함께 묵으시기를 간청하므로 거기에서 이틀 동안 묵으셨는데G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(Nueva Traduccion Viviente) Juan 4:40
40Cuando salieron a verlo, le rogaron que se quedara en la aldea. Así que Jesús se quedó dos días,
(Reina-Valera (Spanish)) Juan 4:40
40Entonces vinieron los samaritanos a él y le rogaron que se quedase con ellos; y se quedó allí dos días.
(Chinese Contemporary Bible) 约翰福音 4:40
40撒马利亚人来见耶稣,恳求祂留下来,祂就在那里住了两天。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约翰福音 4:40
40于是撒玛利亚人来见耶稣,求他在他们那里住下,他便在那里住了两天。G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约翰福音 4:40
40於是撒瑪利亞人來見耶穌,求他在他們那裡住下,他便在那裡住了兩天。G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:40
40ὡς οὗν ἦλθον πρὸς αὐτὸν οἱ σαμαρῖται, ἠρώτων αὐτὸν μεῖναι παρ᾽ αὐτοῖς· καὶ ἔμεινεν ἐκεῖ δύο ἡμέρας.
(Japanese Living Bible) ヨハネによる福音書 4:40
40そこで、サマリヤ人たちはイエスのもとにきて、自分たちのところに滞在していただきたいと願ったので、イエスはそこにふつか滞在された。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يوحنا  4:40
40فلما جاء اليه السامريون سألوه ان يمكث عندهم. فمكث هناك يومين.
(Hindi Bible) यूहन्ना 4:40
40rc tc ;s lkejh mlds ikl vk,] rks ml ls fcurh djus yxs] fd gekjs ;gka jg% lks og ogka nks fnu rd jgkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) João 4:40
40Indo, pois, ter com ele os samaritanos, rogaram-lhe que ficasse com eles; e ficou ali dois dias.
(Vulgate (Latin)) Ioannem 4:40
40Cum venissent ergo ad illum Samaritani, rogaverunt eum ut ibi maneret. Et mansit ibi duos dies.
(Good News Translation) John 4:40
40So when the Samaritans came to him, they begged him to stay with them, and Jesus stayed there two days.G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(Holman Christian Standard Bible) John 4:40
40Therefore, when the Samaritans came to Him, they asked Him to stay with them, and He stayed there two days.G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(International Standard Version) John 4:40
40So when the Samaritans came to Jesus, they asked him to stay with them, and he stayed there for two days.G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(Today's New International Version) John 4:40
40So when the Samaritans came to him, they urged him to stay with them, and he stayed two days.G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(개역 한글판 (국한문)) 요한복음 4:40
40사마리아인들이 예수께 와서 자기(自己)들과 함께 유하기를 청(請)하니 거기서 이틀을 유하시매G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(바른 성경 (국한문)) 요한복음 4:40
40그때에 사마리아인들이 그분께 와서 自己들과 함께 머무시도록 要請하므로 예수께서 거기에 이틀을 머무셨다.G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(개역 개정판 (국한문)) 요한복음 4:40
40사마리아人들이 예수께 와서 自己들과 함께 留하시기를 請하니 거기서 이틀을 留하시매G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(가톨릭 성경) 요한복음 4:40
40이 사마리아인들이 예수님께 와서 자기들과 함께 머무르시기를 청하자, 그분께서는 거기에서 이틀을 머무르셨다.G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(개역 국한문) 요한복음 4:40
40사마리아인들이 예수께 와서 자기(自己)들과 함께 유하기를 청(請)하니 거기서 이틀을 유하시매G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(킹제임스 흠정역) 요한복음 4:40
40이에 사마리아 사람들이 그분께 와서 그분께 간청하여 그분께서 자기들과 함께 머무를 것을 구하니 그분께서 거기에 이틀을 머무르시매G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(공동번역 개정판(1977)) 요한복음 4:40
40예수께서는 그들이 찾아 와 자기들과 함께 묵으시기를 간청하므로 거기에서 이틀 동안 묵으셨는데G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(현대어성경) 요한복음 4:40
40그래서 우물가로 달려가 예수께 자기네 동네로 들어가 묵으실 것을 청하자 예수께서는 그 동네에 이틀 동안 묵으셨다. 그동안 더 많은 사람이 예수의 말씀을 듣고 믿었다.G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(New International Version (1984)) John 4:40
40So when the Samaritans came to him, they urged him to stay with them, and he stayed two days.G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(King James Version) John 4:40
40So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days.G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(개역 한글판) 요한복음 4:40
40사마리아인들이 예수께 와서 자기들과 함께 유하기를 청하니 거기서 이틀을 유하시매G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250
(개역 개정판) 요한복음 4:40
40사마리아인들이 예수께 와서 자기들과 함께 유하시기를 청하니 거기서 이틀을 유하시매G3767G5613G4541G2064G4314G846G2065G846G3306G3844G846G2532G3306G1563G1417G2250

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top