(New Living Translation) Luke 11:40
40Fools! Didn't God make the inside as well as the outside?G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(The Message) Luke 11:40
40Stupid Pharisees! Didn't the One who made the outside also make the inside?G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(English Standard Version) Luke 11:40
40You fools! Did not he who made the outside make the inside also?G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(New International Version) Luke 11:40
40You foolish people! Did not the one who made the outside make the inside also?G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(New King James Version) Luke 11:40
40"Foolish ones! Did not He who made the outside make the inside also?G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(New Revised Standard Version) Luke 11:40
40You fools! Did not the one who made the outside make the inside also?G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(New American Standard Bible) Luke 11:40
40"You foolish ones, did not He who made the outside make the inside also?G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(Amplified Bible) Luke 11:40
40You senseless (foolish, stupid) ones [acting without reflection or intelligence]! Did not He Who made the outside make the inside also?G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 11:40
40Ye foolsG878, didG4160 notG3756 he that madeG4160 that whichG3588 is withoutG1855 makeG4160 that whichG3588 is withinG2081 alsoG2532?
(쉬운 성경) 누가복음 11:40
40어리석은 사람들아, 겉을 만드신 분이 속도 만들지 않으셨느냐?G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(현대인의 성경) 누가복음 11:40
40어리석은 사람들아, 겉을 만드신 분이 속도 만드시지 않았느냐?G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 11:40
40어리석은 자들아G878 밖을G1855 만드신G4160 이가G3588 속G2081 도G2532 만들지G4160 아니하셨느냐G3756
(한글 킹제임스) 누가복음 11:40
40너희 어리석은 자들아, 겉을 만드신 분이 속도 만들지 아니하셨느냐?G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(바른성경) 누가복음 11:40
40어리석은 자들아, 겉을 만드신 분께서 속도 만들지 않으셨느냐?G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(새번역) 누가복음 11:40
40어리석은 사람들아, 겉을 만드신 분이 속도 만들지 아니하셨느냐?G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(우리말 성경) 누가복음 11:40
40너희 어리석은 사람들아! 겉을 만든 분이 속도 만들지 않으셨느냐?G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 11:40
40어리석은 자들아G878 겉을G1855 만드신G4160 이가G3588 속G2081 도G2532 만들지G4160 아니하셨느냐G3756
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 11:40
40이 어리석은 사람들아, 겉을 만드신 분이 속도 만드신 것을 모르느냐?G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 11:40
40¡Necios! ¿No hizo Dios tanto el interior como el exterior?
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 11:40
40Necios, ¿el que hizo lo de fuera, no hizo también lo de adentro?
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 11:40
40愚蠢的人啊,人里外不都是上帝所创造的吗?
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 11:40
40无知的人哪,造外面的,不也造里面吗?G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 11:40
40無知的人哪,造外面的,不也造裡面嗎?G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:40
40ἄφρονες, οὐχ ὁ ποιήσας τὸ ἔξωθεν καὶ τὸ ἔσωθεν ἐποίησεν;
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 11:40
40愚かな者たちよ、外側を造ったかたは、また内側も造られたではないか。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا 11:40
40يا اغبياء أليس الذي صنع الخارج صنع الداخل ايضا.
(Hindi Bible) लूका 11:40
40gs fucqZf);ksa] ftl us ckgj dk Hkkx cuk;k] D;k ml us Hkhrj dk Hkkx ugha cuk;k\
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 11:40
40Loucos! Quem fez o exterior, não fez também o inferior?
(Vulgate (Latin)) Lucam 11:40
40Stulti! nonne qui fecit quod deforis est, etiam id quod deintus est fecit?
(Good News Translation) Luke 11:40
40Fools! Did not God, who made the outside, also make the inside?G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(Holman Christian Standard Bible) Luke 11:40
40Fools! Didn't He who made the outside make the inside too?G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(International Standard Version) Luke 11:40
40You fools! The one who made the outside made the inside, too, didn't he—G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(Today's New International Version) Luke 11:40
40You foolish people! Did not the one who made the outside make the inside also?G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 11:40
40어리석은 자(者)들아 밖을 만드신 이가 속도 만들지 아니하셨느냐G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 11:40
40어리석은 者들아, 겉을 만드신 분께서 속도 만들지 않으셨느냐?G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 11:40
40어리석은 者들아 겉을 만드신 이가 속도 만들지 아니하셨느냐G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(가톨릭 성경) 누가복음 11:40
40어리석은 자들아, 겉을 만드신 분께서 속도 만들지 않으셨느냐?G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(개역 국한문) 누가복음 11:40
40어리석은 자(者)들아 밖을 만드신 이가 속도 만들지 아니하셨느냐G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(킹제임스 흠정역) 누가복음 11:40
40너희 어리석은 자들아, 겉의 것을 만드신 분께서 속의 것도 만들지 아니하셨느냐?G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 11:40
40이 어리석은 사람들아, 겉을 만드신 분이 속도 만드신 것을 모르느냐?G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(현대어성경) 누가복음 11:40
40어리석은 자들아! 하나님께서 겉을 만드시고 속도 만드시지 않았느냐?G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(New International Version (1984)) Luke 11:40
40You foolish people! Did not the one who made the outside make the inside also?G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(King James Version) Luke 11:40
40Ye fools, did not he that made that which is without make that which is within also?G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(개역 한글판) 누가복음 11:40
40어리석은 자들아 밖을 만드신 이가 속도 만들지 아니하셨느냐G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
(개역 개정판) 누가복음 11:40
40어리석은 자들아 겉을 만드신 이가 속도 만들지 아니하셨느냐G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532
40Fools! Didn't God make the inside as well as the outside?G878
(The Message) Luke 11:40
40Stupid Pharisees! Didn't the One who made the outside also make the inside?G878
(English Standard Version) Luke 11:40
40You fools! Did not he who made the outside make the inside also?G878
(New International Version) Luke 11:40
40You foolish people! Did not the one who made the outside make the inside also?G878
(New King James Version) Luke 11:40
40"Foolish ones! Did not He who made the outside make the inside also?G878
(New Revised Standard Version) Luke 11:40
40You fools! Did not the one who made the outside make the inside also?G878
(New American Standard Bible) Luke 11:40
40"You foolish ones, did not He who made the outside make the inside also?G878
(Amplified Bible) Luke 11:40
40You senseless (foolish, stupid) ones [acting without reflection or intelligence]! Did not He Who made the outside make the inside also?G878
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 11:40
40Ye foolsG878, didG4160 notG3756 he that madeG4160 that whichG3588 is withoutG1855 makeG4160 that whichG3588 is withinG2081 alsoG2532?
(쉬운 성경) 누가복음 11:40
40어리석은 사람들아, 겉을 만드신 분이 속도 만들지 않으셨느냐?G878
(현대인의 성경) 누가복음 11:40
40어리석은 사람들아, 겉을 만드신 분이 속도 만드시지 않았느냐?G878
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 11:40
40어리석은 자들아G878 밖을G1855 만드신G4160 이가G3588 속G2081 도G2532 만들지G4160 아니하셨느냐G3756
(한글 킹제임스) 누가복음 11:40
40너희 어리석은 자들아, 겉을 만드신 분이 속도 만들지 아니하셨느냐?G878
(바른성경) 누가복음 11:40
40어리석은 자들아, 겉을 만드신 분께서 속도 만들지 않으셨느냐?G878
(새번역) 누가복음 11:40
40어리석은 사람들아, 겉을 만드신 분이 속도 만들지 아니하셨느냐?G878
(우리말 성경) 누가복음 11:40
40너희 어리석은 사람들아! 겉을 만든 분이 속도 만들지 않으셨느냐?G878
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 11:40
40어리석은 자들아G878 겉을G1855 만드신G4160 이가G3588 속G2081 도G2532 만들지G4160 아니하셨느냐G3756
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 11:40
40이 어리석은 사람들아, 겉을 만드신 분이 속도 만드신 것을 모르느냐?G878
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 11:40
40¡Necios! ¿No hizo Dios tanto el interior como el exterior?
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 11:40
40Necios, ¿el que hizo lo de fuera, no hizo también lo de adentro?
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 11:40
40愚蠢的人啊,人里外不都是上帝所创造的吗?
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 11:40
40无知的人哪,造外面的,不也造里面吗?G878
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 11:40
40無知的人哪,造外面的,不也造裡面嗎?G878
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:40
40ἄφρονες, οὐχ ὁ ποιήσας τὸ ἔξωθεν καὶ τὸ ἔσωθεν ἐποίησεν;
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 11:40
40愚かな者たちよ、外側を造ったかたは、また内側も造られたではないか。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا 11:40
40يا اغبياء أليس الذي صنع الخارج صنع الداخل ايضا.
(Hindi Bible) लूका 11:40
40gs fucqZf);ksa] ftl us ckgj dk Hkkx cuk;k] D;k ml us Hkhrj dk Hkkx ugha cuk;k\
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 11:40
40Loucos! Quem fez o exterior, não fez também o inferior?
(Vulgate (Latin)) Lucam 11:40
40Stulti! nonne qui fecit quod deforis est, etiam id quod deintus est fecit?
(Good News Translation) Luke 11:40
40Fools! Did not God, who made the outside, also make the inside?G878
(Holman Christian Standard Bible) Luke 11:40
40Fools! Didn't He who made the outside make the inside too?G878
(International Standard Version) Luke 11:40
40You fools! The one who made the outside made the inside, too, didn't he—G878
(Today's New International Version) Luke 11:40
40You foolish people! Did not the one who made the outside make the inside also?G878
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 11:40
40어리석은 자(者)들아 밖을 만드신 이가 속도 만들지 아니하셨느냐G878
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 11:40
40어리석은 者들아, 겉을 만드신 분께서 속도 만들지 않으셨느냐?G878
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 11:40
40어리석은 者들아 겉을 만드신 이가 속도 만들지 아니하셨느냐G878
(가톨릭 성경) 누가복음 11:40
40어리석은 자들아, 겉을 만드신 분께서 속도 만들지 않으셨느냐?G878
(개역 국한문) 누가복음 11:40
40어리석은 자(者)들아 밖을 만드신 이가 속도 만들지 아니하셨느냐G878
(킹제임스 흠정역) 누가복음 11:40
40너희 어리석은 자들아, 겉의 것을 만드신 분께서 속의 것도 만들지 아니하셨느냐?G878
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 11:40
40이 어리석은 사람들아, 겉을 만드신 분이 속도 만드신 것을 모르느냐?G878
(현대어성경) 누가복음 11:40
40어리석은 자들아! 하나님께서 겉을 만드시고 속도 만드시지 않았느냐?G878
(New International Version (1984)) Luke 11:40
40You foolish people! Did not the one who made the outside make the inside also?G878
(King James Version) Luke 11:40
40Ye fools, did not he that made that which is without make that which is within also?G878
(개역 한글판) 누가복음 11:40
40어리석은 자들아 밖을 만드신 이가 속도 만들지 아니하셨느냐G878
(개역 개정판) 누가복음 11:40
40어리석은 자들아 겉을 만드신 이가 속도 만들지 아니하셨느냐G878