Mark 12:22 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Mark 12:22
New Living Translation
(New Living Translation) Mark 12:22
22This continued with all seven of them, and still there were no children. Last of all, the woman also died.G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532




(The Message) Mark 12:22
22All seven took their turn, but no child. Finally the wife died.G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(English Standard Version) Mark 12:22
22And the seven left no offspring. Last of all the woman also died.G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(New International Version) Mark 12:22
22In fact, none of the seven left any children. Last of all, the woman died too.G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(New King James Version) Mark 12:22
22"So the seven had her and left no offspring. Last of all the woman died also.G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(New Revised Standard Version) Mark 12:22
22none of the seven left children. Last of all the woman herself died.G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(New American Standard Bible) Mark 12:22
22and [so] all seven left no offspring. Last of all the woman died also.G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(Amplified Bible) Mark 12:22
22And all seven, leaving no children. Last of all, the woman died also.G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(King James Version (with Strongs Data)) Mark 12:22
22AndG2532 the sevenG2033 hadG2983 herG846, andG2532 leftG863 noG3756 seedG4690: lastG2078 of allG3956 the womanG1135 diedG599 alsoG2532.
(쉬운 성경) 마가복음 12:22
22일곱 형제 모두가 자식을 남기지 못했습니다. 나중에 여자도 죽었습니다.G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(현대인의 성경) 마가복음 12:22
22일곱이 모두 그렇게 자식 없이 죽고 맨 나중에 그 여자도 죽었습니다.G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 12:22
22일곱이G2033G3956 후사가G4690G3756 었고G863G3956 후에G2078 여자G1135G2532 죽었나이다G599
(한글 킹제임스) 마가복음 12:22
22그 일곱이 그녀를 취하였으나 씨가 없었고 마침내 그 여인도 죽었나이다.G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(바른성경) 마가복음 12:22
22그렇게 일곱이 다 후손을 남기지 못하였으며 마지막으로 그 여자도 죽었습니다.G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(새번역) 마가복음 12:22
22일곱이 모두 자식을 두지 못하였습니다. 맨 마지막으로 그 여자도 죽었습니다.G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(우리말 성경) 마가복음 12:22
22그렇게 일곱 형제 모두가 자식 없이 죽었고 결국 그 여자도 죽었습니다.G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 12:22
22일곱이G2033G3956 상속자가G4690G3756 었고G863G3956 후에G2078 여자G1135G2532 죽었나이다G599
(공동번역 개정판 (1999)) 마가복음 12:22
22이렇게 하여 그 일곱 형제가 다 자식 없이 죽고 마침내 그 여자도 죽었습니다.G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(Nueva Traduccion Viviente) Marcos 12:22
22Lo mismo sucedió con los siete y aún no había hijos. Por último, la mujer también murió.
(Reina-Valera (Spanish)) Marcos 12:22
22Y así los siete, y no dejaron descendencia; y después de todos murió también la mujer.
(Chinese Contemporary Bible) 马可福音 12:22
22七个人都没有留下孩子。最后,那女人也死了。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马可福音 12:22
22那七个人都没有留下孩子;末了,那妇人也死了。G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马可福音 12:22
22那七個人都沒有留下孩子;末了,那婦人也死了。G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:22
22καὶ οἱ ἑπτὰ οὐκ ἀφῆκαν σπέρμα. ἔσχατον πάντων καὶ ἡ γυνὴ ἀπέθανεν.
(Japanese Living Bible) マルコによる福音書 12:22
22こうして、七人ともみな子孫を残しませんでした。最後にその女も死にました。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مرقس  12:22
22فاخذها السبعة ولم يتركوا نسلا. وآخر الكل ماتت المرأة ايضا.
(Hindi Bible) मरकुस 12:22
22vkSj lkrksa ls lUrku u gqbZ% lc ds ihNs og L=kh Hkh ej xbZA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Marcos 12:22
22E os sete a tomaram, e não deixaram descendência. Depois de todos, morreu também a mulher.
(Vulgate (Latin)) Marcum 12:22
22Et acceperunt eam similiter septem: et non reliquerunt semen. Novissima omnium defuncta est et mulier.
(Good News Translation) Mark 12:22
22and then to the rest: all seven brothers married the woman and died without having children. Last of all, the woman died.G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(Holman Christian Standard Bible) Mark 12:22
22The seven also left no offspring. Last of all, the woman died too.G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(International Standard Version) Mark 12:22
22None of the seven left any children. Last of all, the woman died, too.G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(Today's New International Version) Mark 12:22
22In fact, none of the seven left any children. Last of all, the woman died too.G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(개역 한글판 (국한문)) 마가복음 12:22
22일곱이 다 후사(後嗣)가 없었고 최후에 여자(女子)도 죽었나이다G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(바른 성경 (국한문)) 마가복음 12:22
22그렇게 일곱이 다 後孫을 남기지 못하였으며 마지막으로 그 女子도 죽었습니다.G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(개역 개정판 (국한문)) 마가복음 12:22
22일곱이 다 相續者가 없었고 最後에 女子도 죽었나이다G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(가톨릭 성경) 마가복음 12:22
22이렇게 일곱이 모두 후사를 남기지 못하였습니다. 맨 마지막으로 그 부인도 죽었습니다.G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(개역 국한문) 마가복음 12:22
22일곱이 다 후사(後嗣)가 없었고 최후에 여자(女子)도 죽었나이다G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(킹제임스 흠정역) 마가복음 12:22
22그 일곱 사람이 그 여자를 취하였으나 아무 씨도 남기지 아니하였고 맨 나중에는 그 여자도 죽었나이다.G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(공동번역 개정판(1977)) 마가복음 12:22
22이렇게 하여 그 일곱 형제가 다 자식 없이 죽고 마침내 그 여자도 죽었습니다.G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(현대어성경) 마가복음 12:22
22(20절과 같음)G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(New International Version (1984)) Mark 12:22
22In fact, none of the seven left any children. Last of all, the woman died too.G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(King James Version) Mark 12:22
22And the seven had her, and left no seed: last of all the woman died also.G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(개역 한글판) 마가복음 12:22
22일곱이 다 후사가 없었고 최후에 여자도 죽었나이다G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532
(개역 개정판) 마가복음 12:22
22일곱이 다 상속자가 없었고 최후에 여자도 죽었나이다G2532G2033G2983G846G2532G863G3756G4690G2078G3956G1135G599G2532

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top