Mark 7:9 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Mark 7:9
New Living Translation
(New Living Translation) Mark 7:9
9Then he said, "You skillfully sidestep God's law in order to hold on to your own tradition.G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862




(The Message) Mark 7:9
9He went on, "Well, good for you. You get rid of God's command so you won't be inconvenienced in following the religious fashions!G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(English Standard Version) Mark 7:9
9And he said to them, "You have a fine way of rejecting the commandment of God in order to establish your tradition!G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(New International Version) Mark 7:9
9And he said to them: "You have a fine way of setting aside the commands of God in order to observe your own traditions!G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(New King James Version) Mark 7:9
9He said to them, "All too well you reject the commandment of God, that you may keep your tradition.G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(New Revised Standard Version) Mark 7:9
9Then he said to them, "You have a fine way of rejecting the commandment of God in order to keep your tradition!G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(New American Standard Bible) Mark 7:9
9He was also saying to them, "You nicely set aside the commandment of God in order to keep your tradition.G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(Amplified Bible) Mark 7:9
9And He said to them, You have a fine way of rejecting [thus thwarting and nullifying and doing away with] the commandment of God in order to keep your tradition (your own human regulations)!G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(King James Version (with Strongs Data)) Mark 7:9
9AndG2532 he saidG3004 unto themG846, Full wellG2573 ye rejectG114 the commandmentG1785 of GodG2316, thatG2443 ye may keepG5083 your ownG5216 traditionG3862.
(쉬운 성경) 마가복음 7:9
9예수님께서 그들에게 말씀하셨습니다. “너희는 너희의 전통을 지키려고 하나님의 명령을 그럴듯하게 무시하는구나G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(현대인의 성경) 마가복음 7:9
9예수님은 다시 말씀하셨다. `너희는 전통을 지키려고 하나님의 계명을 저버렸다.G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 7:9
9G2532 가라사대G3004 너희가G0 너희G5216 유전을G3862 지키려고G2476 하나님의G2316 계명을G1785G2573 저버리는도다G114
(한글 킹제임스) 마가복음 7:9
9또 주께서 그들에게 말씀하시기를 "너희 자신의 전통을 지키기 위해 너희가 하나님의 계명은 쉬 버리는도다.G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(바른성경) 마가복음 7:9
9또 예수께서 그들에게 말씀하셨다. "너희는 너희의 전통을 세우기 위하여 하나님의 계명을 잘도 무시하는구나.G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(새번역) 마가복음 7:9
9또 그들에게 말씀하셨다. "너희는 너희의 전통을 지키려고 하나님의 계명을 잘도 저버린다.G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(우리말 성경) 마가복음 7:9
9그리고 예수께서 그들에게 말씀하셨습니다. “너희는 너희만의 전통을 지킨다는 구실로 그럴듯하게 하나님의 계명을 제쳐 두고 있다!G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 7:9
9G2532 이르시되G3004 너희가G0 너희G5216 전통을G3862 지키려고G2476 하나님의G2316 계명을G1785G2573 저버리는도다G114
(공동번역 개정판 (1999)) 마가복음 7:9
9그리고 이어서 이렇게 말씀하셨다. "너희는 그 전통을 지킨다는 구실로 교묘하게 하느님의 계명을 어기고 있다.G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(Nueva Traduccion Viviente) Marcos 7:9
9Entonces dijo: —Ustedes esquivan hábilmente la ley de Dios para aferrarse a su propia tradición.
(Reina-Valera (Spanish)) Marcos 7:9
9Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición.
(Chinese Contemporary Bible) 马可福音 7:9
9耶稣又对他们说:“你们为了拘守自己的传统,竟巧妙地废除了上帝的诫命。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马可福音 7:9
9又说:「你们诚然是废弃神的诫命,要守自己的遗传。G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马可福音 7:9
9又說:「你們誠然是廢棄神的誡命,要守自己的遺傳。G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:9
9καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς, καλῶς ἀθετεῖτε τὴν ἐντολὴν τοῦ θεοῦ, ἵνα τὴν παράδοσιν ὑμῶν στήσητε.
(Japanese Living Bible) マルコによる福音書 7:9
9また、言われた、「あなたがたは、自分たちの言伝えを守るために、よくも神のいましめを捨てたものだ。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مرقس  7:9
9ثم قال لهم حسنا رفضتم وصية الله لتحفظوا تقليدكم.
(Hindi Bible) मरकुस 7:9
9vkSj ml us mu ls dgk( rqe viuh jhfr;ksa dks ekuus ds fy;s ijes'oj dh vkKk dSlh vPNh rjg Vky nsrs gks!
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Marcos 7:9
9Disse-lhes ainda: Jeitosamente rejeitais o mandamento de Deus, para guardardes a vossa própria tradição.
(Vulgate (Latin)) Marcum 7:9
9Et dicebat illis: Bene irritum facitis præceptum Dei, ut traditionem vestram servetis.
(Good News Translation) Mark 7:9
9And Jesus continued, "You have a clever way of rejecting God's law in order to uphold your own teaching.G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(Holman Christian Standard Bible) Mark 7:9
9He also said to them, "You completely invalidate God's command in order to maintain your tradition!G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(International Standard Version) Mark 7:9
9Then he said to them, "You have such a fine way of rejecting the commandment of God in order to keep your own tradition!G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(Today's New International Version) Mark 7:9
9And he continued, "You have a fine way of setting aside the commands of God in order to observe your own traditions!G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(개역 한글판 (국한문)) 마가복음 7:9
9또 가라사대 너희가 너희 유전(遺傳)을 지키려고 하나님의 계명(誡命)을 잘 저버리는도다G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(바른 성경 (국한문)) 마가복음 7:9
9또 예수께서 그들에게 말씀하셨다. "너희는 너희의 전통을 세우기 爲하여 하나님의 誡命을 잘도 無視하는구나.G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(개역 개정판 (국한문)) 마가복음 7:9
9또 이르시되 너희가 너희 傳統을 지키려고 하나님의 誡命을 잘 저버리는도다G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(가톨릭 성경) 마가복음 7:9
9또 이어서 그들에게 말씀하셨다. “ 너희는 너희의 전통을 고수하려고 하느님의 계명을 잘도 저버린다.G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(개역 국한문) 마가복음 7:9
9또 가라사대 너희가 너희 유전(遺傳)을 지키려고 하나님의 계명(誡命)을 잘 저버리는도다G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(킹제임스 흠정역) 마가복음 7:9
9또 그분께서 그들에게 이르시되, 너희가 너희 전통을 지키려고 하나님의 명령을 철저히 잘 저버리는도다.G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(공동번역 개정판(1977)) 마가복음 7:9
9그리고 이어서 이렇게 말씀하셨다. "너희는 그 전통을 지킨다는 구실로 교묘하게 하느님의 계명을 어기고 있다.G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(현대어성경) 마가복음 7:9
9그러나 사실은 너희 자신의 전통을 지킨다는 명목으로 사람들을 짓밟고 있으니 그것이야말로 하나님의 율법을 어기는 것이다.G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(New International Version (1984)) Mark 7:9
9And he said to them: "You have a fine way of setting aside the commands of God in order to observe your own traditions!G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(King James Version) Mark 7:9
9And he said unto them, Full well ye reject the commandment of God, that ye may keep your own tradition.G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(개역 한글판) 마가복음 7:9
9또 가라사대 너희가 너희 유전을 지키려고 하나님의 계명을 잘 저버리는도다G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862
(개역 개정판) 마가복음 7:9
9또 이르시되 너희가 너희 전통을 지키려고 하나님의 계명을 잘 저버리는도다G2532G3004G846G2573G114G1785G2316G2443G5083G5216G3862

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top