ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:8 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:8
Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:8 ἐγὼ ἐβάπτισα ὑμᾶς ὕδατι, αὐτὸς δὲ βαπτίσει ὑμᾶς ἐν πνεύματι ἁγίῳ.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:8 (HebGrk)




(New Living Translation) Mark 1:8 I baptize you with[1] water, but he will baptize you with[2] the Holy Spirit!"
Mark 1:8 (NLT)
(The Message) Mark 1:8 I'm baptizing you here in the river, turning your old life in for a kingdom life. His baptism—a holy baptism by the Holy Spirit—will change you from the inside out."
Mark 1:8 (MSG)
(English Standard Version) Mark 1:8 I have baptized you with water, but he will baptize you with the Holy Spirit."
Mark 1:8 (ESV)
(New International Version) Mark 1:8 I baptize you with water, but he will baptize you with the Holy Spirit."
Mark 1:8 (NIV)
(New King James Version) Mark 1:8 "I indeed baptized you with water, but He will baptize you with the Holy Spirit."
Mark 1:8 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Mark 1:8 I have baptized you with water; but he will baptize you with the Holy Spirit."
Mark 1:8 (NRSV)
(New American Standard Bible) Mark 1:8 "I baptized you with water; but He will baptize you with the Holy Spirit."
Mark 1:8 (NASB)
(Amplified Bible) Mark 1:8 I have baptized you with water, but He will baptize you with the Holy Spirit.
Mark 1:8 (AMP)
(쉬운 성경) 마가복음 1:8 나는 너희에게 물로 침례를 주지만 그분은 너희에게 성령으로 침례를 베푸실 것이다.”
마가복음 1:8 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 마가복음 1:8 나는 너희에게 물로 세례를 주지만 그분은 성령으로 세례를 주실 것이다.'
마가복음 1:8 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 마가복음 1:8 나는 너희에게 물로 세례를 주었거니와 그는 성령으로 너희에게 세례를 주시리라
마가복음 1:8 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 마가복음 1:8 나는 정녕 너희에게 물로 침례를 주었거니와 그 분은 너희에게 성령으로 침례를 주시리라."고 하더라.
마가복음 1:8 (한글 킹제임스)
(바른성경) 마가복음 1:8 나는 너희에게 물로 세례를 주었으나 그분께서는 너희에게 성령으로 세례를 주실 것이다." 라고 하였다.
마가복음 1:8 (바른성경)
(새번역) 마가복음 1:8 나는 여러분에게 물로 [3]세례를 주었지만, 그는 여러분에게 성령으로 세례를 주실 것입니다."
마가복음 1:8 (새번역)
(우리말 성경) 마가복음 1:8 나는 너희에게 물로 세례를 주지만 그분은 너희에게 성령으로 세례를 주실 것이다.”
마가복음 1:8 (우리말 성경)
(개역개정판) 마가복음 1:8 나는 너희에게 물로 침례를 베풀었거니와 그는 너희에게 성령으로 침례를 베푸시리라
마가복음 1:8 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 마가복음 1:8 나는 너희에게 물로 침례를 베풀었지만 그분은 성령으로 침례를 베푸실 것이다."
마가복음 1:8 (공동번역 개정판 (1999))
(Reina-Valera (Spanish)) Marcos 1:8 Yo a la verdad os he bautizado con agua; pero él os bautizará con Espíritu Santo.
Marcos 1:8 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 马可福音 1:8 我是用水给你们施洗,但祂要用圣灵给你们施洗。”
马可福音 1:8 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马可福音 1:8 我是用水給你們施洗,他卻要用聖靈給你們施洗。」
马可福音 1:8 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马可福音 1:8 我是用水给你们施洗,他却要用圣灵给你们施洗。」
马可福音 1:8 (CUVS)
(Japanese Living Bible) マルコによる福音書 1:8 わたしは水でバプテスマを授けたが、このかたは、聖霊によってバプテスマをお授けになるであろう」。
マルコによる福音書 1:8 (JLB)
(Hindi Bible) मरकुस 1:8 eSa us rks rqEgsa ikuh ls cifrLek fn;k gS ij og rqEgsa ifo=k vkRek ls cifrLek nsxkAA
मरकुस 1:8 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مرقس  1:8 انا عمدتكم بالماء واما هو فسيعمدكم بالروح القدس
مرقس  1:8 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Marcum 1:8 Ego baptizavi vos aqua, ille vero baptizabit vos Spiritu Sancto.~
Marcum 1:8 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Marcos 1:8 Eu vos tenho batizado com água; mas ele vos batizará com o Espírito Santo.
Marcos 1:8 (JFA)
(Good News Translation) Mark 1:8 I baptize you with water, but he will baptize you with the Holy Spirit."
Mark 1:8 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Mark 1:8 I have baptized you with water, but He will baptize you with the Holy Spirit."
Mark 1:8 (HCSB)
(International Standard Version) Mark 1:8 I baptized you with water, but it is he who will baptize you with the Holy Spirit."
Mark 1:8 (ISV)
(King James Version) Mark 1:8 I indeed have baptized you with water: but he shall baptize you with the Holy Ghost.
Mark 1:8 (KJV)
(Today's New International Version) Mark 1:8 I baptize you with water, but he will baptize you with the Holy Spirit."
Mark 1:8 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 마가복음 1:8 나는 너희에게 물로 침례(浸禮)를 주었거니와 그는 성령(聖靈)으로 너희에게 침례(浸禮)를 주시리라
마가복음 1:8 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 마가복음 1:8 나는 너희에게 물로 세례를 주었으나 그분께서는 너희에게 聖靈으로 세례를 주실 것이다." 라고 하였다.
마가복음 1:8 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 마가복음 1:8 나는 너희에게 물로 洗禮를 베풀었거니와 그는 너희에게 聖靈으로 洗禮를 베푸시리라
마가복음 1:8 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 마가복음 1:8 나는 너희에게 물로 침례를 주었지만, 그분께서는 너희에게 성령으로 침례를 주실 것이다.”
마가복음 1:8 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 마가복음 1:8 나는 너희에게 물로 침례(浸禮)를 주었거니와 그는 성령(聖靈)으로 너희에게 침례(浸禮)를 주시리라
마가복음 1:8 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 마가복음 1:8 참으로 나는 너희에게 물로 침례를 주었거니와 그분께서는 너희에게 성령님으로 침례를 주시리라, 하니라.
마가복음 1:8 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 마가복음 1:8 나는 너희에게 물로 침례를 베풀었지만 그분은 성령으로 침례를 베푸실 것이다."
마가복음 1:8 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 마가복음 1:8 나는 물로 침례를 주지만 그분은 성령으로 침례를 주실 것입니다.'
마가복음 1:8 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Mark 1:8 I baptize you with water, but he will baptize you with the Holy Spirit."
Mark 1:8 (NIV84)


[1] Mark 1:8Or in
[2] Mark 1:8Or in
[3] 마가복음 1:8또는 '침례'





Old Testament
  • 22. Άσμα Σολομώντος (8)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 25. Θρήνοι (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Ιωήλ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Αβδιού (1)
  • 1
  • 32. Ιωνάς (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 34. Ναούμ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Αββακούμ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Σοφονίας (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Αγγαίος (2)
  • 1
  • 2
  • 39. Μαλαχίας (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

New Testament
  • 48. ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ (6)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 49. ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ (6)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 50. ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 54. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ (6)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 55. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ (1)
  • 1
  • 59. ΙΑΚΩΒΟΥ (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 60. ΠΕΤΡΟΥ Α΄ (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. ΠΕΤΡΟΥ Β΄ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 62. ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 63. ΙΩΑΝΝΟΥ Β΄ (1)
  • 1
  • 64. ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ (1)
  • 1
  • 65. ΙΟΥΔΑ (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top