1Peter 4:1 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1Peter 4:1
New Living Translation
(New Living Translation) 1Peter 4:1 So then, since Christ suffered physical pain, you must arm yourselves with the same attitude he had, and be ready to suffer, too. For if you have suffered physically for Christ, you have finished with sin[1].
1Peter 4:1 (NLT)




(The Message) 1Peter 4:1 Since Jesus went through everything you're going through and more, learn to think like him. Think of your sufferings as a weaning from that old sinful habit of always expecting to get your own way.
1Peter 4:1 (MSG)
(English Standard Version) 1Peter 4:1 Since therefore Christ suffered in the flesh, arm yourselves with the same way of thinking, for whoever has suffered in the flesh has ceased from sin,
1Peter 4:1 (ESV)
(New International Version) 1Peter 4:1 Therefore, since Christ suffered in his body, arm yourselves also with the same attitude, because he who has suffered in his body is done with sin.
1Peter 4:1 (NIV)
(New King James Version) 1Peter 4:1 Therefore, since Christ suffered for us in the flesh, arm yourselves also with the same mind, for he who has suffered in the flesh has ceased from sin,
1Peter 4:1 (NKJV)
(New Revised Standard Version) 1Peter 4:1 Since therefore Christ suffered in the flesh, arm yourselves also with the same intention (for whoever has suffered in the flesh has finished with sin),
1Peter 4:1 (NRSV)
(New American Standard Bible) 1Peter 4:1 Therefore, since Christ has suffered in the flesh, arm yourselves also with the same purpose, because he who has suffered in the flesh has ceased from sin,
1Peter 4:1 (NASB)
(Amplified Bible) 1Peter 4:1 SO, SINCE Christ suffered in the flesh {for us, for you}, arm yourselves with the same thought {and} purpose [patiently to suffer rather than fail to please God]. For whoever has suffered in the flesh [having the mind of Christ] is done with [intentional] sin [has stopped pleasing himself and the world, and pleases God],
1Peter 4:1 (AMP)
(쉬운 성경) 베드로전서 4:1 그리스도께서도 고난을 받으셨습니다. 그러므로 여러분 자신도 그리스도와 같은 마음으로 무장하십시오. 고난을 겪은 사람은 죄와 관계를 끊은 사람입니다.
베드로전서 4:1 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 베드로전서 4:1 그리스도께서 육체의 고통을 겪으셨으니 여러분도 같은 마음가짐으로 무장하십시오. 육체의 고통을 겪은 사람은 벌써 죄와 관계를 끊은 것입니다.
베드로전서 4:1 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 베드로전서 4:1 그리스도께서 이미 육체에 고난을 받으셨으니 너희도 같은 마음으로 갑옷을 삼으라 이는 육체의 고난을 받은 자가 죄를 그쳤음이니
베드로전서 4:1 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 베드로전서 4:1 그리스도께서 그때 우리를 위하여 육체로 고난을 받으셨으니 너희도 같은 생각으로 무장하라. 이는 육체로 고난을 받은 자는 죄로부터 단절되었음이니
베드로전서 4:1 (한글 킹제임스)
(바른성경) 베드로전서 4:1 그리스도께서 육체의 고난을 받으셨으니, 너희도 같은 마음으로 무장하여라. 이는 육체로 고난을 받은 자는 누구나 죄에서 단절하였으니,
베드로전서 4:1 (바른성경)
(새번역) 베드로전서 4:1 그리스도께서는 육신으로 [2]고난을 받으셨습니다. 여러분도 같은 마음으로 무장하십시오. 육신으로 고난을 받은 사람은 이미 죄와 인연을 끊은 것입니다.
베드로전서 4:1 (새번역)
(우리말 성경) 베드로전서 4:1 그리스도께서 육체의 고난을 받으셨으니 여러분도 같은 마음으로 무장하십시오. 이는 육체의 고난을 받으신 분이 죄를 끊으셨기 때문입니다.
베드로전서 4:1 (우리말 성경)
(개역개정판) 베드로전서 4:1 그리스도께서 이미 육체의 고난을 받으셨으니 너희도 같은 마음으로 갑옷을 삼으라 이는 육체의 고난을 받은 자는 죄를 그쳤음이니
베드로전서 4:1 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 베드로전서 4:1 그리스도께서 육체의 고통을 받으셨으니 여러분도 같은 각오로 정신을 무장하십시오. 육체의 고통을 받은 사람은 이미 죄와는 인연이 없습니다.
베드로전서 4:1 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:1 χριστοῦ οὗν παθόντος σαρκὶ καὶ ὑμεῖς τὴν αὐτὴν ἔννοιαν ὁπλίσασθε, ὅτι ὁ παθὼν σαρκὶ πέπαυται ἁμαρτίας,
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:1 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Pedro 4:1 Puesto que Cristo ha padecido por nosotros en la carne, vosotros también armaos del mismo pensamiento; pues quien ha padecido en la carne, terminó con el pecado,
1ra Pedro 4:1 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 彼得前书 4:1 既然基督曾在肉身上为你们受苦,你们也要怀着同样的心志,因为肉体受过苦的人已经与罪断绝了关系,
彼得前书 4:1 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 彼得前书 4:1 基督既在肉身受苦,你們也當將這樣的心志作為兵器,因為在肉身受過苦的,就已經與罪斷絕了。
彼得前书 4:1 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 彼得前书 4:1 基督既在肉身受苦,你们也当将这样的心志作为兵器,因为在肉身受过苦的,就已经与罪断绝了。
彼得前书 4:1 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ペトロの手紙一 4:1 このように、キリストは肉において苦しまれたのであるから、あなたがたも同じ覚悟で心の武装をしなさい。肉において苦しんだ人は、それによって罪からのがれたのである。
ペトロの手紙一 4:1 (JLB)
(Hindi Bible) 1 पतरस 4:1 lks tc fd elhg us 'kjhj esa gksdj nq[k mBk;k rks rqe Hkh ml gh eulk dks /kkj.k djds gfFk;kj ckU/k yks D;ksafd ftl us 'kjhj esa nq[k mBk;k] og iki ls NwV x;kA
1 पतरस 4:1 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1بطرس  4:1 فاذ قد تألم المسيح لاجلنا بالجسد تسلحوا انتم ايضا بهذه النية. فان من تألم في الجسد كفّ عن الخطية
1بطرس  4:1 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) I Petri 4:1 Christo igitur passo in carne, et vos eadem cogitatione armamini: quia qui passus est in carne, desiit a peccatis:
I Petri 4:1 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Pedro 4:1 Ora pois, já que Cristo padeceu por nós na carne, armai-vos também vós deste mesmo pensamento; porque aquele que padeceu na carne já cessou do pecado;
I Pedro 4:1 (JFA)
(Good News Translation) 1Peter 4:1 Since Christ suffered physically, you too must strengthen yourselves with the same way of thinking that he had; because whoever suffers physically is no longer involved with sin.
1Peter 4:1 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) 1Peter 4:1 Therefore, since Christ suffered in the flesh, arm yourselves also with the same resolve— because the One who suffered in the flesh has finished with sin—
1Peter 4:1 (HCSB)
(International Standard Version) 1Peter 4:1 Therefore, since the Messiah suffered in a mortal body, you, too, must arm yourselves with the same determination, because the person who has suffered in a mortal body has stopped sinning,
1Peter 4:1 (ISV)
(King James Version) 1Peter 4:1 Forasmuch then as Christ hath suffered for us in the flesh, arm yourselves likewise with the same mind: for he that hath suffered in the flesh hath ceased from sin;
1Peter 4:1 (KJV)
(Today's New International Version) 1Peter 4:1 Therefore, since Christ suffered in his body, arm yourselves also with the same attitude, because those who have suffered in their bodies are done with sin.
1Peter 4:1 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 베드로전서 4:1 그리스도께서 이미 육체(肉體)의 고난(苦難)을 받으셨으니 너희도 같은 마음으로 갑옷을 삼으라 이는 육체(肉體)의 고난(苦難)을 받은 자(者)가 죄(罪)를 그쳤음이니
베드로전서 4:1 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 베드로전서 4:1 그리스도께서 肉體의 苦難을 받으셨으니, 너희도 같은 마음으로 武裝하여라. 이는 肉體로 苦難을 받은 者는 누구나 罪에서 단절하였으니,
베드로전서 4:1 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 베드로전서 4:1 그리스도께서 이미 肉體의 苦難을 받으셨으니 너희도 같은 마음으로 甲옷을 삼으라 이는 肉體의 苦難을 받은 者는 罪를 그쳤음이니
베드로전서 4:1 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 베드로전서 4:1 그러므로 그리스도께서 육으로 고난을 겪으셨으니, 여러분도 같은 각오로 무장하십시오. 육으로 고난을 겪는 이는 이미 죄와 관계가 끊어진 것입니다.
베드로전서 4:1 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 베드로전서 4:1 그리스도께서 이미 육체(肉體)의 고난(苦難)을 받으셨으니 너희도 같은 마음으로 갑옷을 삼으라 이는 육체(肉體)의 고난(苦難)을 받은 자(者)가 죄(罪)를 그쳤음이니
베드로전서 4:1 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 베드로전서 4:1 그러므로 그리스도께서 우리를 위해 육체 안에서 고난을 당하셨은즉 그와 같이 너희도 같은 생각으로 무장하라. 육체 안에서 고난을 당한 자는 이미 죄를 그쳤나니
베드로전서 4:1 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 베드로전서 4:1 그리스도께서 육체의 고통을 받으셨으니 여러분도 같은 각오로 정신을 무장하십시오. 육체의 고통을 받은 사람은 이미 죄와는 인연이 없습니다.
베드로전서 4:1 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 베드로전서 4:1 그리스도께서는 고난을 받으시고 고통을 겪으셨습니다. 그러니 여러분도 그분과 같은 각오로 언제 어떤 고난이 닥쳐오더라도 견디어 낼 수 있도록 마음의 준비를 해두십시오. 여러분의 육체가 고난을 받을수록 죄악은 그 힘을 잃어버린다는 사실을 기억하십시오.
베드로전서 4:1 (현대어성경)
(New International Version (1984)) 1Peter 4:1 Therefore, since Christ suffered in his body, arm yourselves also with the same attitude, because he who has suffered in his body is done with sin.
1Peter 4:1 (NIV84)


[1] 1Peter 4:1Or For the one [or One] who has suffered physically has finished with sin
[2] 베드로전서 4:1다른 고대 사본들에는 '우리를 위하여' 또는 '여러분을 위하여'



New Living Translation (NLT)Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top