ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:21 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:21
Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:21 καί, οὕτω φοβερὸν ἦν τὸ φανταζόμενον, μωϊσῆς εἶπεν, ἔκφοβός εἰμι καὶ ἔντρομος.
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:21 (HebGrk)




(New Living Translation) Hebrews 12:21 Moses himself was so frightened at the sight that he said, "I am terrified and trembling."[1]
Hebrews 12:21 (NLT)
(The Message) Hebrews 12:21 Even Moses was terrified.
Hebrews 12:21 (MSG)
(English Standard Version) Hebrews 12:21 Indeed, so terrifying was the sight that Moses said, "I tremble with fear."
Hebrews 12:21 (ESV)
(New International Version) Hebrews 12:21 The sight was so terrifying that Moses said, "I am trembling with fear."
Hebrews 12:21 (NIV)
(New King James Version) Hebrews 12:21 And so terrifying was the sight that Moses said, "I am exceedingly afraid and trembling.")
Hebrews 12:21 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Hebrews 12:21 Indeed, so terrifying was the sight that Moses said, "I tremble with fear.")
Hebrews 12:21 (NRSV)
(New American Standard Bible) Hebrews 12:21 And so terrible was the sight, [that] Moses said, "I AM FULL OF FEAR AND TREMBLING."
Hebrews 12:21 (NASB)
(Amplified Bible) Hebrews 12:21 In fact, so awful {and} terrifying was the [phenomenal] sight that Moses said, I am terrified (aghast and trembling with fear).
Hebrews 12:21 (AMP)
(쉬운 성경) 히브리서 12:21 그 광경이 너무나 무서워 모세조차도 “두렵고 떨린다”고 말하였습니다.
히브리서 12:21 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 히브리서 12:21 그 광경을 본 모세도 무서워 떨린다고 하였습니다.
히브리서 12:21 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 히브리서 12:21 그 보이는 바가 이렇듯이 무섭기로 모세도 이르되 내가 심히 두렵고 떨린다 하였으나
히브리서 12:21 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 히브리서 12:21 그 광경이 그처럼 무섭기에 모세도 말하기를 "내가 몹시 두렵고 떨린다." 하였느니라.)
히브리서 12:21 (한글 킹제임스)
(바른성경) 히브리서 12:21 그 보이는 것이 얼마나 두려웠던지 모세도 "너무나 두렵고 떨린다." 라고 말하였다.
히브리서 12:21 (바른성경)
(새번역) 히브리서 12:21 그 광경이 얼마나 무서웠던지, 모세도 말하기를 [2]"나는 두려워서 떨린다" 하였습니다.
히브리서 12:21 (새번역)
(우리말 성경) 히브리서 12:21 그 광경이 얼마나 무서웠던지 모세도 “나는 너무 두렵고 떨린다”라고 말했습니다. 신9:19
히브리서 12:21 (우리말 성경)
(개역개정판) 히브리서 12:21 그 보이는 바가 이렇듯 무섭기로 모세도 이르되 내가 심히 두렵고 떨린다 하였느니라
히브리서 12:21 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 히브리서 12:21 사실 그 광경이 얼마나 무서웠던지 모세까지도 "[3]나는 너무나 무서워서 떨린다." 하고 말할 지경이었습니다.
히브리서 12:21 (공동번역 개정판 (1999))
(Reina-Valera (Spanish)) Hebreos 12:21 y tan terrible era lo que se veía, que Moisés dijo: Estoy espantado y temblando;
Hebreos 12:21 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 希伯来书 12:21 那情景实在可怕,就连摩西也说:“我吓得发抖。”
希伯来书 12:21 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 希伯来书 12:21 所見的極其可怕,甚至摩西說:『我甚是恐懼戰兢。』
希伯来书 12:21 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 希伯来书 12:21 所见的极其可怕,甚至摩西说:『我甚是恐惧战兢。』
希伯来书 12:21 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ヘブライ人への手紙 12:21 その光景が恐ろしかったのでモーセさえも、「わたしは恐ろしさのあまり、おののいている」と言ったほどである。
ヘブライ人への手紙 12:21 (JLB)
(Hindi Bible) इब्रानियों 12:21 vkSj og n'kZu ,slk Mjkouk Fkk] fd ewlk us dgk( eSa cgqr Mjrk vkSj dkairk gwaA
इब्रानियों 12:21 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) عبرانيين  12:21 وكان المنظر هكذا مخيفا حتى قال موسى انا مرتعب ومرتعد.
عبرانيين  12:21 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Ad Hebræos 12:21 Et ita terribile erat quod videbatur. Moyses dixit: Exterritus sum, et tremebundus.
Ad Hebræos 12:21 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Hebreus 12:21 E tão terrível era a visão, que Moisés disse: Fiquei aterrorizado e trêmulo!
Hebreus 12:21 (JFA)
(Good News Translation) Hebrews 12:21 The sight was so terrifying that Moses said, "I am trembling and afraid!"
Hebrews 12:21 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Hebrews 12:21 And the appearance was so terrifying that Moses said, I am terrified and trembling.)
Hebrews 12:21 (HCSB)
(International Standard Version) Hebrews 12:21 Indeed, the sight was so terrifying that Moses said, "I am trembling with fear."
Hebrews 12:21 (ISV)
(King James Version) Hebrews 12:21 And so terrible was the sight, that Moses said, I exceedingly fear and quake:)
Hebrews 12:21 (KJV)
(Today's New International Version) Hebrews 12:21 The sight was so terrifying that Moses said, "I am trembling with fear."
Hebrews 12:21 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 히브리서 12:21 그 보이는 바가 이렇듯이 무섭기로 모세도 이르되 내가 심(甚)히 두렵고 떨린다 하였으나
히브리서 12:21 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 히브리서 12:21 그 보이는 것이 얼마나 두려웠던지 모세도 "너무나 두렵고 떨린다." 라고 말하였다.
히브리서 12:21 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 히브리서 12:21 그 보이는 바가 이렇듯 무섭기로 모세도 이르되 내가 甚히 두렵고 떨린다 하였느니라
히브리서 12:21 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 히브리서 12:21 그 광경이 얼마나 무서웠던지, 모세는 “나는 두렵다.” 하며 몸을 떨었습니다.
히브리서 12:21 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 히브리서 12:21 그 보이는 바가 이렇듯이 무섭기로 모세도 이르되 내가 심(甚)히 두렵고 떨린다 하였으나
히브리서 12:21 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 히브리서 12:21 그 광경이 이같이 무서웠으므로 모세도 이르되, 내가 심히 두렵고 떨린다, 하였느니라.)
히브리서 12:21 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 히브리서 12:21 사실 그 광경이 얼마나 무서웠던지 모세까지도 "ㄴ) 나는 너무나 무서워서 떨린다"고 말할 지경이었습니다. (ㄴ. 신9:19)
히브리서 12:21 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 히브리서 12:21 모세마저도 이 광경을 보고 ㄷ) 공포에 떨었던 것입니다. (ㄷ. 70인역 학2:6)
히브리서 12:21 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Hebrews 12:21 The sight was so terrifying that Moses said, "I am trembling with fear."
Hebrews 12:21 (NIV84)


[1] Hebrews 12:21Deut 9.19
[2] 히브리서 12:21신 9:19
[3] 히브리서 12:21신명 9:19.





Old Testament
  • 22. Άσμα Σολομώντος (8)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 25. Θρήνοι (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Ιωήλ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Αβδιού (1)
  • 1
  • 32. Ιωνάς (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 34. Ναούμ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Αββακούμ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Σοφονίας (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Αγγαίος (2)
  • 1
  • 2
  • 39. Μαλαχίας (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

New Testament
  • 48. ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ (6)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 49. ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ (6)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 50. ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 54. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ (6)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 55. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ (1)
  • 1
  • 59. ΙΑΚΩΒΟΥ (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 60. ΠΕΤΡΟΥ Α΄ (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. ΠΕΤΡΟΥ Β΄ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 62. ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 63. ΙΩΑΝΝΟΥ Β΄ (1)
  • 1
  • 64. ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ (1)
  • 1
  • 65. ΙΟΥΔΑ (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top