عبرانيين  11:12 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
عبرانيين  11:12
Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) عبرانيين  11:12 لذلك ولد ايضا من واحد وذلك من ممات مثل نجوم السماء في الكثرة وكالرمل الذي على شاطئ البحر الذي لا يعد
عبرانيين  11:12 (Arabic)




(New Living Translation) Hebrews 11:12 And so a whole nation came from this one man who was as good as dead - a nation with so many people that, like the stars in the sky and the sand on the seashore, there is no way to count them.
Hebrews 11:12 (NLT)
(The Message) Hebrews 11:12 That's how it happened that from one man's dead and shriveled loins there are now people numbering into the millions.
Hebrews 11:12 (MSG)
(English Standard Version) Hebrews 11:12 Therefore from one man, and him as good as dead, were born descendants as many as the stars of heaven and as many as the innumerable grains of sand by the seashore.
Hebrews 11:12 (ESV)
(New International Version) Hebrews 11:12 And so from this one man, and he as good as dead, came descendants as numerous as the stars in the sky and as countless as the sand on the seashore.
Hebrews 11:12 (NIV)
(New King James Version) Hebrews 11:12 Therefore from one man, and him as good as dead, were born as many as the stars of the sky in multitude—innumerable as the sand which is by the seashore.
Hebrews 11:12 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Hebrews 11:12 Therefore from one person, and this one as good as dead, descendants were born, "as many as the stars of heaven and as the innumerable grains of sand by the seashore."
Hebrews 11:12 (NRSV)
(New American Standard Bible) Hebrews 11:12 therefore, also, there was born of one man, and him as good as dead at that, [as many descendants] AS THE STARS OF HEAVEN IN NUMBER, AND INNUMERABLE AS THE SAND WHICH IS BY THE SEASHORE.
Hebrews 11:12 (NASB)
(Amplified Bible) Hebrews 11:12 So from one man, though he was physically as good as dead, there have sprung descendants whose number is as the stars of heaven and as countless as the innumerable sands on the seashore.
Hebrews 11:12 (AMP)
(쉬운 성경) 히브리서 11:12 나이가 많아 거의 죽은 사람과 다름없던 한 사람으로부터, 하늘의 별과 바닷가의 모래알같이 셀 수 없을 정도로 많은 후손이 나왔습니다.
히브리서 11:12 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 히브리서 11:12 이리하여 죽은 사람이나 다름없는 늙은 아브라함에게서 하늘의 별과 바닷가의 모래와 같은 수많은 후손이 나오게 되었습니다.
히브리서 11:12 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 히브리서 11:12 이러므로 죽은 자와 방불한 한 사람으로 말미암아 하늘에 허다한 별과 또 해변의 무수한 모래와 같이 많이 생육하였느니라
히브리서 11:12 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 히브리서 11:12 그러므로 죽은 자와 같이 된 한 사람으로 인하여 하늘의 수많은 별과 해변의 헤아릴 수 없는 모래와 같이 많은 사람이 생육하였느니라.
히브리서 11:12 (한글 킹제임스)
(바른성경) 히브리서 11:12 그러므로 죽은 자나 다름없는 한 사람으로부터 하늘의 수많은 별과 같이, 그리고 바닷가의 셀 수 없는 모래와 같이 수많은 자손들이 태어났다.
히브리서 11:12 (바른성경)
(새번역) 히브리서 11:12 그래서 죽은 사람이나 다름없는 한 사람에게서, 하늘의 별과 같이 많고 바닷가의 모래와 같이 셀 수 없는, 많은 자손이 태어나게 되었습니다.
히브리서 11:12 (새번역)
(우리말 성경) 히브리서 11:12 이렇게 해서 죽은 사람이나 다름없는 한 사람에게서 하늘의 수많은 별과 같이 그리고 바닷가의 셀 수 없는 모래와 같이 수많은 자손들이 태어났습니다.
히브리서 11:12 (우리말 성경)
(개역개정판) 히브리서 11:12 이러므로 죽은 자와 같은 한 사람으로 말미암아 하늘의 허다한 별과 또 해변의 무수한 모래와 같이 많은 후손이 생육하였느니라
히브리서 11:12 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 히브리서 11:12 [1]이렇게 해서 죽은 사람이나 다름없는 늙은 아브라함 한 사람에게서 난 자손이 하늘의 별과 같이 많아지고 바닷가의 모래와 같이 셀 수 없게 되었습니다.
히브리서 11:12 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:12 διὸ καὶ ἀφ᾽ ἑνὸς ἐγεννήθησαν, καὶ ταῦτα νενεκρωμένου, καθὼς τὰ ἄστρα τοῦ οὐρανοῦ τῶ πλήθει καὶ ὡς ἡ ἄμμος ἡ παρὰ τὸ χεῖλος τῆς θαλάσσης ἡ ἀναρίθμητος.
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:12 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Hebreos 11:12 Por lo cual también, de uno, y ése ya casi muerto, salieron como las estrellas del cielo en multitud, y como la arena innumerable que está a la orilla del mar.
Hebreos 11:12 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 希伯来书 11:12 所以,从一对垂暮之年的夫妻生出许多子孙,好像天上的星、海边的沙那么多。
希伯来书 11:12 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 希伯来书 11:12 所以從一個彷彿已死的人就生出子孫,如同天上的星那樣眾多,海邊的沙那樣無數。
希伯来书 11:12 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 希伯来书 11:12 所以从一个彷彿已死的人就生出子孙,如同天上的星那样众多,海边的沙那样无数。
希伯来书 11:12 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ヘブライ人への手紙 11:12 このようにして、ひとりの死んだと同様な人から、天の星のように、海べの数えがたい砂のように、おびただしい人が生れてきたのである。
ヘブライ人への手紙 11:12 (JLB)
(Hindi Bible) इब्रानियों 11:12 bl dkj.k ,d gh tu ls tks ejk gqvk lk Fkk] vkdk'k ds rkjksa vkSj leqnz ds rhj ds ckyw dh ukbZa] vufxfur oa'k mRiUu gqvkAA
इब्रानियों 11:12 (BSI)
(Vulgate (Latin)) Ad Hebræos 11:12 Propter quod et ab uno orti sunt (et hoc emortuo) tamquam sidera cæli in multitudinem, et sicut arena, quæ est ad oram maris, innumerabilis.
Ad Hebræos 11:12 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Hebreus 11:12 Pelo que também de um, e esse já amortecido, descenderam tantos, em multidão, como as estrelas do céu, e como a areia inumerável que está na praia do mar.
Hebreus 11:12 (JFA)
(Good News Translation) Hebrews 11:12 Though Abraham was practically dead, from this one man came as many descendants as there are stars in the sky, as many as the numberless grains of sand on the seashore.
Hebrews 11:12 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Hebrews 11:12 And therefore from one man— in fact, from one as good as dead— came offspring as numerous as the stars of heaven and as innumerable as the grains of sand by the seashore.
Hebrews 11:12 (HCSB)
(International Standard Version) Hebrews 11:12 Abraham was as good as dead, yet from this one man came descendants as numerous as the stars in the sky and as countless as the sand on the seashore.
Hebrews 11:12 (ISV)
(King James Version) Hebrews 11:12 Therefore sprang there even of one, and him as good as dead, so many as the stars of the sky in multitude, and as the sand which is by the sea shore innumerable.
Hebrews 11:12 (KJV)
(Today's New International Version) Hebrews 11:12 And so from this one man, and he as good as dead, came descendants as numerous as the stars in the sky and as countless as the sand on the seashore.
Hebrews 11:12 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 히브리서 11:12 이러므로 죽은 자(者)와 방불(彷彿)한 한 사람으로 말미암아 하늘에 허다(許多)한 별과 또 해변(海邊)의 무수(無數)한 모래와 같이 많이 생육(生育)하였느니라
히브리서 11:12 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 히브리서 11:12 그러므로 죽은 者나 다름없는 한 사람으로부터 하늘의 數많은 별과 같이, 그리고 바닷가의 셀 수 없는 모래와 같이 數많은 子孫들이 태어났다.
히브리서 11:12 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 히브리서 11:12 이러므로 죽은 者와 같은 한 사람으로 말미암아 하늘의 許多한 별과 또 海邊의 無數한 모래와 같이 많은 後孫이 生育하였느니라
히브리서 11:12 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 히브리서 11:12 그리하여 한 사람에게서, 그것도 죽은 것이나 다름없는 사람에게서 하늘의 별처럼 수가 많고 바닷가의 모래처럼 셀 수 없는 후손이 태어났습니다.
히브리서 11:12 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 히브리서 11:12 이러므로 죽은 자(者)와 방불(彷彿)한 한 사람으로 말미암아 하늘에 허다(許多)한 별과 또 해변(海邊)의 무수(無數)한 모래와 같이 많이 생육(生育)하였느니라
히브리서 11:12 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 히브리서 11:12 그러므로 심지어 죽은 자와 다름없던 한 사람에게서 하늘의 허다한 별과 바닷가의 무수한 모래와 같이 많은 사람이 나왔느니라.
히브리서 11:12 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 히브리서 11:12 ㄴ) 이렇게 해서 죽은 사람이나 다름없는 늙은 아브라함 한 사람에게서 난 자손이 하늘의 별과 같이 많아지고 바닷가의 모래와 같이 셀 수 없게 되었습니다. (ㄴ. 창 15:5-6, 22:17)
히브리서 11:12 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 히브리서 11:12 아기를 가지기에는 너무나 늙은 아브라함에게서 하늘의 별과 바다의 모래와 갈이 셀 수 없을 만큼 많은 자녀들이 태어나 큰 민족을 이룬 것입니다.
히브리서 11:12 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Hebrews 11:12 And so from this one man, and he as good as dead, came descendants as numerous as the stars in the sky and as countless as the sand on the seashore.
Hebrews 11:12 (NIV84)


[1] 히브리서 11:12창세 15:5-6, 22:17.





Old Testament
  • 8. راعوث  (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 22. نشيد الانشاد  (8)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 25. مراثي  (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. يوئيل  (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. عوبديا  (1)
  • 1
  • 32. يونان  (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 34. ناحوم  (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. حبقوق  (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. صفنيا  (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. حجى  (2)
  • 1
  • 2
  • 39. ملاخي  (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

New Testament
  • 50. فيلبي  (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. كولوسي  (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 تسالونيكي  (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 تسالونيكي  (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 54. 1 تيموثاوس  (6)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 55. 2 تيموثاوس  (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. تيطس  (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. فليمون  (1)
  • 1
  • 59. يعقوب  (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. 2بطرس  (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 62. 1 يوحنا  (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 63. 2 يوحنا  (1)
  • 1
  • 64. 3 يوحنا  (1)
  • 1
  • 65. يهوذا  (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top