متى  4:14 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
متى  4:14
Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) متى  4:14 لكي يتم ما قيل باشعياء النبي القائل.
متى  4:14 (Arabic)




(New Living Translation) Matthew 4:14 This fulfilled what God said through the prophet Isaiah.
Matthew 4:14 (NLT)
(The Message) Matthew 4:14 This move completed Isaiah's sermon:
Matthew 4:14 (MSG)
(English Standard Version) Matthew 4:14 so that what was spoken by the prophet Isaiah might be fulfilled:
Matthew 4:14 (ESV)
(New International Version) Matthew 4:14 to fulfill what was said through the prophet Isaiah:
Matthew 4:14 (NIV)
(New King James Version) Matthew 4:14 that it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, saying:
Matthew 4:14 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Matthew 4:14 so that what had been spoken through the prophet Isaiah might be fulfilled:
Matthew 4:14 (NRSV)
(New American Standard Bible) Matthew 4:14 to fulfill what was spoken through Isaiah the prophet, saying,
Matthew 4:14 (NASB)
(Amplified Bible) Matthew 4:14 That what was spoken by the prophet Isaiah might be brought to pass:
Matthew 4:14 (AMP)
(쉬운 성경) 마태복음 4:14 이렇게 하여, 예언자 이사야의 말이 이루어졌습니다.
마태복음 4:14 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 마태복음 4:14 이것은 예언자 이사야의 다음과 같은 예언을 이루기 위해서였다.
마태복음 4:14 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 마태복음 4:14 이는 선지자 이사야로 하신 말씀을 이루려 하심이라 일렀으되
마태복음 4:14 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 마태복음 4:14 이는 선지자 이사야를 통하여 말씀하신 것을 이루려 함이니, 말씀하시기를
마태복음 4:14 (한글 킹제임스)
(바른성경) 마태복음 4:14 이는 선지자 이사야를 통하여 하신 말씀을 성취하시려는 것이니, 말씀하시기를
마태복음 4:14 (바른성경)
(새번역) 마태복음 4:14 이것은 예언자 이사야를 시켜서 하신 말씀을 이루시려는 것이었다.
마태복음 4:14 (새번역)
(우리말 성경) 마태복음 4:14 이는 예언자 이사야를 통해 하신 말씀을 이루시려는 것입니다.
마태복음 4:14 (우리말 성경)
(개역개정판) 마태복음 4:14 이는 선지자 이사야를 통하여 하신 말씀을 이루려 하심이라 일렀으되
마태복음 4:14 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 마태복음 4:14 이리하여 예언자 이사야를 시켜,
마태복음 4:14 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:14 ἵνα πληρωθῇ τὸ ῥηθὲν διὰ ἠσαΐου τοῦ προφήτου λέγοντος,
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:14 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Mateo 4:14 para que se cumpliese lo dicho por el profeta Isaías, cuando dijo:
Mateo 4:14 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 马太福音 4:14 这就应验了以赛亚先知的话:
马太福音 4:14 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马太福音 4:14 這是要應驗先知以賽亞的話,
马太福音 4:14 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马太福音 4:14 这是要应验先知以赛亚的话,
马太福音 4:14 (CUVS)
(Japanese Living Bible) マタイによる福音書 4:14 これは預言者イザヤによって言われた言が、成就するためである。
マタイによる福音書 4:14 (JLB)
(Hindi Bible) मत्ती 4:14 rkfd tks ;'kk;kg Hkfo"}Drk ds }kjk dgk x;k Fkk] og iwjk gksA
मत्ती 4:14 (BSI)
(Vulgate (Latin)) Matthæum 4:14 ut adimpleretur quod dictum est per Isaiam prophetam:
Matthæum 4:14 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Mateus 4:14 para que se cumprisse o que fora dito pelo profeta Isaías:
Mateus 4:14 (JFA)
(Good News Translation) Matthew 4:14 This was done to make come true what the prophet Isaiah had said,
Matthew 4:14 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Matthew 4:14 This was to fulfill what was spoken through the prophet Isaiah:
Matthew 4:14 (HCSB)
(International Standard Version) Matthew 4:14 in order to fulfill what was declared by the prophet Isaiah when he said,
Matthew 4:14 (ISV)
(King James Version) Matthew 4:14 That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying,
Matthew 4:14 (KJV)
(Today's New International Version) Matthew 4:14 to fulfill what was said through the prophet Isaiah:
Matthew 4:14 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 마태복음 4:14 이는 선지자(先知者) 이사야로 하신 말씀을 이루려 하심이라 일렀으되
마태복음 4:14 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 마태복음 4:14 이는 先知者 이사야를 通하여 하신 말씀을 성취하시려는 것이니, 말씀하시기를
마태복음 4:14 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 마태복음 4:14 이는 先知者 이사야를 通하여 하신 말씀을 이루려 하심이라 일렀으되
마태복음 4:14 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 마태복음 4:14 이사야 예언자를 통하여 하신 말씀이 이루어지려고 그리된 것이다.
마태복음 4:14 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 마태복음 4:14 이는 선지자(先知者) 이사야로 하신 말씀을 이루려 하심이라 일렀으되
마태복음 4:14 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 마태복음 4:14 이것은 대언자 이사야를 통해 말씀하신 것을 성취하려 하심이라. 이르시되,
마태복음 4:14 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 마태복음 4:14 이리하여 예언자 이사야를 시켜,
마태복음 4:14 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 마태복음 4:14 이사야의 예언이 이루어진 것이다.
마태복음 4:14 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Matthew 4:14 to fulfill what was said through the prophet Isaiah:
Matthew 4:14 (NIV84)





Old Testament
  • 8. راعوث  (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 22. نشيد الانشاد  (8)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 25. مراثي  (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. يوئيل  (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. عوبديا  (1)
  • 1
  • 32. يونان  (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 34. ناحوم  (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. حبقوق  (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. صفنيا  (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. حجى  (2)
  • 1
  • 2
  • 39. ملاخي  (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

New Testament
  • 50. فيلبي  (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. كولوسي  (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 تسالونيكي  (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 تسالونيكي  (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 54. 1 تيموثاوس  (6)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 55. 2 تيموثاوس  (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. تيطس  (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. فليمون  (1)
  • 1
  • 59. يعقوب  (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. 2بطرس  (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 62. 1 يوحنا  (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 63. 2 يوحنا  (1)
  • 1
  • 64. 3 يوحنا  (1)
  • 1
  • 65. يهوذا  (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top