(New Living Translation) Hebrews 13:19
19And especially pray that I will be able to come back to you soon.
(The Message) Hebrews 13:19
19Pray that we may be together soon.
(English Standard Version) Hebrews 13:19
19I urge you the more earnestly to do this in order that I may be restored to you the sooner.
(New International Version) Hebrews 13:19
19I particularly urge you to pray so that I may be restored to you soon.
(New King James Version) Hebrews 13:19
19But I especially urge you to do this, that I may be restored to you the sooner.
(New Revised Standard Version) Hebrews 13:19
19I urge you all the more to do this, so that I may be restored to you very soon.
(New American Standard Bible) Hebrews 13:19
19And I urge [you] all the more to do this, that I may be restored to you the sooner.
(Amplified Bible) Hebrews 13:19
19And I beg of you [to pray for us] the more earnestly, in order that I may be restored to you the sooner.
(King James Version (with Strongs Data)) Hebrews 13:19
19ButG1161 I beseechG3870 you the ratherG4056 to doG4160 thisG5124, thatG2443 I may be restoredG600 to youG5213 the soonerG5032.
(쉬운 성경) 히브리서 13:19
19하나님께서 빨리 저를 여러분에게 보내 주시도록 기도해 주십시오.
(현대인의 성경) 히브리서 13:19
19내가 속히 여러분에게 돌아갈 수 있도록 특별히 기도해 주십시오.
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 히브리서 13:19
19내가G0 더 속히G5032 너희에게G5213 돌아가기를G600 위하여G2443 너희 기도G5124 함을G4160 더욱G4056 원하노라G3870
(한글 킹제임스) 히브리서 13:19
19그러나 내가 너희에게 더 열심히 이 일을 행하기를 간구하노니, 이는 내가 너희에게 더 속히 돌아가려 함이라.
(바른성경) 히브리서 13:19
19내가 너희에게 더 빨리 돌아가게 되도록 더욱 기도해 주기를 부탁한다.
(새번역) 히브리서 13:19
19내가 여러분에게 좀더 속히 돌아가게 되도록 기도하여 주시기를 더욱 간곡히 부탁드립니다.
(우리말 성경) 히브리서 13:19
19내가 여러분에게 더 빨리 돌아갈 수 있도록 더욱 열심히 기도해 주십시오.
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 히브리서 13:19
19내가G0 더 속히G5032 너희에게G5213 돌아가기G600 위하여G2443 너희가 기도G5124 하기를G4160 더욱G4056 원하노라G3870
(공동번역 개정판 (1999)) 히브리서 13:19
19내가 여러분에게 속히 돌아갈 수 있도록 더욱 간곡히 기도해 주십시오.
(Nueva Traduccion Viviente) Hebreos 13:19
19Y oren especialmente para que pueda regresar a verlos pronto.
(Reina-Valera (Spanish)) Hebreos 13:19
19Y más os ruego que lo hagáis así, para que yo os sea restituido más pronto.
(Chinese Contemporary Bible) 希伯来书 13:19
19也请你们特别为我祷告,使我能够早日回到你们那里。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 希伯来书 13:19
19我更求你们为我祷告,使我快些回到你们那里去。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 希伯来书 13:19
19我更求你們為我禱告,使我快些回到你們那裡去。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:19
19περισσοτέρως δὲ παρακαλῶ τοῦτο ποιῆσαι ἵνα τάχιον ἀποκατασταθῶ ὑμῖν.
(Japanese Living Bible) ヘブライ人への手紙 13:19
19わたしがあなたがたの所に早く帰れるため、祈ってくれるように、特にお願いする。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) عبرانيين 13:19
19ولكن اطلب اكثر ان تفعلوا هذا لكي اردّ اليكم باكثر سرعة.
(Hindi Bible) इब्रानियों 13:19
19vkSj bl ds djus ds fy;s eSa rqEgsa vkSj Hkh le>krk gwa] fd eSa 'kh?kz rqEgkjs ikl fQj vk ldwaAA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Hebreus 13:19
19E com instância vos exorto a que o façais, para que eu mais depressa vos seja restituído.
(Vulgate (Latin)) Ad Hebræos 13:19
19Amplius autem deprecor vos hoc facere, quo celerius restituar vobis.
(Good News Translation) Hebrews 13:19
19And I beg you even more earnestly to pray that God will send me back to you soon.
(Holman Christian Standard Bible) Hebrews 13:19
19And I especially urge you to pray that I may be restored to you very soon.
(International Standard Version) Hebrews 13:19
19I especially ask you to do this so that I may be brought back to you sooner.
(Today's New International Version) Hebrews 13:19
19I particularly urge you to pray so that I may be restored to you soon.
(개역 한글판 (국한문)) 히브리서 13:19
19내가 더 속(速)히 너희에게 돌아가기를 위(爲)하여 너희 기도(祈禱)함을 더욱 원(願)하노라
(바른 성경 (국한문)) 히브리서 13:19
19내가 너희에게 더 빨리 돌아가게 되도록 더욱 祈禱해 주기를 付託한다.
(개역 개정판 (국한문)) 히브리서 13:19
19내가 더 速히 너희에게 돌아가기 爲하여 너희가 祈禱하기를 더욱 願하노라
(가톨릭 성경) 히브리서 13:19
19내가 여러분에게 빨리 돌아갈 수 있도록 기도해 주기를 더욱 간곡히 부탁합니다.
(개역 국한문) 히브리서 13:19
19내가 더 속(速)히 너희에게 돌아가기를 위(爲)하여 너희 기도(祈禱)함을 더욱 원(願)하노라
(킹제임스 흠정역) 히브리서 13:19
19그러나 너희가 이렇게 하기를 내가 더욱 간청하노니 이것은 내가 너희에게 더 빨리 돌아가고자 함이라.
(공동번역 개정판(1977)) 히브리서 13:19
19내가 여러분에게 속히 돌아 갈 수 있도록 더욱 간곡히 기도해 주십시오.
(현대어성경) 히브리서 13:19
19나는 지금 더욱 절실히 여러분의 기도가 필요합니다. 여러분의 기도에 힘입어 하루 빨리 여러분 곁으로 돌아가고 싶기 때문입니다.
(New International Version (1984)) Hebrews 13:19
19I particularly urge you to pray so that I may be restored to you soon.
(King James Version) Hebrews 13:19
19But I beseech you the rather to do this, that I may be restored to you the sooner.
(개역 한글판) 히브리서 13:19
19내가 더 속히 너희에게 돌아가기를 위하여 너희 기도함을 더욱 원하노라
(개역 개정판) 히브리서 13:19
19내가 더 속히 너희에게 돌아가기 위하여 너희가 기도하기를 더욱 원하노라
19And especially pray that I will be able to come back to you soon.
(The Message) Hebrews 13:19
19Pray that we may be together soon.
(English Standard Version) Hebrews 13:19
19I urge you the more earnestly to do this in order that I may be restored to you the sooner.
(New International Version) Hebrews 13:19
19I particularly urge you to pray so that I may be restored to you soon.
(New King James Version) Hebrews 13:19
19But I especially urge you to do this, that I may be restored to you the sooner.
(New Revised Standard Version) Hebrews 13:19
19I urge you all the more to do this, so that I may be restored to you very soon.
(New American Standard Bible) Hebrews 13:19
19And I urge [you] all the more to do this, that I may be restored to you the sooner.
(Amplified Bible) Hebrews 13:19
19And I beg of you [to pray for us] the more earnestly, in order that I may be restored to you the sooner.
(King James Version (with Strongs Data)) Hebrews 13:19
19ButG1161 I beseechG3870 you the ratherG4056 to doG4160 thisG5124, thatG2443 I may be restoredG600 to youG5213 the soonerG5032.
(쉬운 성경) 히브리서 13:19
19하나님께서 빨리 저를 여러분에게 보내 주시도록 기도해 주십시오.
(현대인의 성경) 히브리서 13:19
19내가 속히 여러분에게 돌아갈 수 있도록 특별히 기도해 주십시오.
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 히브리서 13:19
19내가G0 더 속히G5032 너희에게G5213 돌아가기를G600 위하여G2443 너희 기도G5124 함을G4160 더욱G4056 원하노라G3870
(한글 킹제임스) 히브리서 13:19
19그러나 내가 너희에게 더 열심히 이 일을 행하기를 간구하노니, 이는 내가 너희에게 더 속히 돌아가려 함이라.
(바른성경) 히브리서 13:19
19내가 너희에게 더 빨리 돌아가게 되도록 더욱 기도해 주기를 부탁한다.
(새번역) 히브리서 13:19
19내가 여러분에게 좀더 속히 돌아가게 되도록 기도하여 주시기를 더욱 간곡히 부탁드립니다.
(우리말 성경) 히브리서 13:19
19내가 여러분에게 더 빨리 돌아갈 수 있도록 더욱 열심히 기도해 주십시오.
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 히브리서 13:19
19내가G0 더 속히G5032 너희에게G5213 돌아가기G600 위하여G2443 너희가 기도G5124 하기를G4160 더욱G4056 원하노라G3870
(공동번역 개정판 (1999)) 히브리서 13:19
19내가 여러분에게 속히 돌아갈 수 있도록 더욱 간곡히 기도해 주십시오.
(Nueva Traduccion Viviente) Hebreos 13:19
19Y oren especialmente para que pueda regresar a verlos pronto.
(Reina-Valera (Spanish)) Hebreos 13:19
19Y más os ruego que lo hagáis así, para que yo os sea restituido más pronto.
(Chinese Contemporary Bible) 希伯来书 13:19
19也请你们特别为我祷告,使我能够早日回到你们那里。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 希伯来书 13:19
19我更求你们为我祷告,使我快些回到你们那里去。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 希伯来书 13:19
19我更求你們為我禱告,使我快些回到你們那裡去。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:19
19περισσοτέρως δὲ παρακαλῶ τοῦτο ποιῆσαι ἵνα τάχιον ἀποκατασταθῶ ὑμῖν.
(Japanese Living Bible) ヘブライ人への手紙 13:19
19わたしがあなたがたの所に早く帰れるため、祈ってくれるように、特にお願いする。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) عبرانيين 13:19
19ولكن اطلب اكثر ان تفعلوا هذا لكي اردّ اليكم باكثر سرعة.
(Hindi Bible) इब्रानियों 13:19
19vkSj bl ds djus ds fy;s eSa rqEgsa vkSj Hkh le>krk gwa] fd eSa 'kh?kz rqEgkjs ikl fQj vk ldwaAA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Hebreus 13:19
19E com instância vos exorto a que o façais, para que eu mais depressa vos seja restituído.
(Vulgate (Latin)) Ad Hebræos 13:19
19Amplius autem deprecor vos hoc facere, quo celerius restituar vobis.
(Good News Translation) Hebrews 13:19
19And I beg you even more earnestly to pray that God will send me back to you soon.
(Holman Christian Standard Bible) Hebrews 13:19
19And I especially urge you to pray that I may be restored to you very soon.
(International Standard Version) Hebrews 13:19
19I especially ask you to do this so that I may be brought back to you sooner.
(Today's New International Version) Hebrews 13:19
19I particularly urge you to pray so that I may be restored to you soon.
(개역 한글판 (국한문)) 히브리서 13:19
19내가 더 속(速)히 너희에게 돌아가기를 위(爲)하여 너희 기도(祈禱)함을 더욱 원(願)하노라
(바른 성경 (국한문)) 히브리서 13:19
19내가 너희에게 더 빨리 돌아가게 되도록 더욱 祈禱해 주기를 付託한다.
(개역 개정판 (국한문)) 히브리서 13:19
19내가 더 速히 너희에게 돌아가기 爲하여 너희가 祈禱하기를 더욱 願하노라
(가톨릭 성경) 히브리서 13:19
19내가 여러분에게 빨리 돌아갈 수 있도록 기도해 주기를 더욱 간곡히 부탁합니다.
(개역 국한문) 히브리서 13:19
19내가 더 속(速)히 너희에게 돌아가기를 위(爲)하여 너희 기도(祈禱)함을 더욱 원(願)하노라
(킹제임스 흠정역) 히브리서 13:19
19그러나 너희가 이렇게 하기를 내가 더욱 간청하노니 이것은 내가 너희에게 더 빨리 돌아가고자 함이라.
(공동번역 개정판(1977)) 히브리서 13:19
19내가 여러분에게 속히 돌아 갈 수 있도록 더욱 간곡히 기도해 주십시오.
(현대어성경) 히브리서 13:19
19나는 지금 더욱 절실히 여러분의 기도가 필요합니다. 여러분의 기도에 힘입어 하루 빨리 여러분 곁으로 돌아가고 싶기 때문입니다.
(New International Version (1984)) Hebrews 13:19
19I particularly urge you to pray so that I may be restored to you soon.
(King James Version) Hebrews 13:19
19But I beseech you the rather to do this, that I may be restored to you the sooner.
(개역 한글판) 히브리서 13:19
19내가 더 속히 너희에게 돌아가기를 위하여 너희 기도함을 더욱 원하노라
(개역 개정판) 히브리서 13:19
19내가 더 속히 너희에게 돌아가기 위하여 너희가 기도하기를 더욱 원하노라