Hebrews 7:25 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Hebrews 7:25
New Living Translation
(New Living Translation) Hebrews 7:25
25Therefore he is able, once and forever, to save those who come to God through him. He lives forever to intercede with God on their behalf.G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846




(The Message) Hebrews 7:25
25to save everyone who comes to God through him, always on the job to speak up for them.G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(English Standard Version) Hebrews 7:25
25Consequently, he is able to save to the uttermost those who draw near to God through him, since he always lives to make intercession for them.G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(New International Version) Hebrews 7:25
25Therefore he is able to save completely those who come to God through him, because he always lives to intercede for them.G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(New King James Version) Hebrews 7:25
25Therefore He is also able to save to the uttermost those who come to God through Him, since He always lives to make intercession for them.G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(New Revised Standard Version) Hebrews 7:25
25Consequently he is able for all time to save those who approach God through him, since he always lives to make intercession for them.G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(New American Standard Bible) Hebrews 7:25
25Hence, also, He is able to save forever those who draw near to God through Him, since He always lives to make intercession for them.G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(Amplified Bible) Hebrews 7:25
25Therefore He is able also to save to the uttermost (completely, perfectly, finally, and for all time and eternity) those who come to God through Him, since He is always living to make petition to God {and} intercede with Him {and} intervene for them.G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(King James Version (with Strongs Data)) Hebrews 7:25
25WhereforeG3606 he is ableG1410 alsoG2532 to save themG4982 toG1519 the uttermostG3838 that comeG4334 unto GodG2316 byG1223 himG846, seeing he everG3842 livethG2198 toG1519 make intercessionG1793 forG5228 themG846.
(쉬운 성경) 히브리서 7:25
25그러므로 예수님은 자기를 통해 하나님께 나아오는 자들을 완전히 구원하실 수 있습니다. 예수님은 항상 살아 계셔서, 하나님께 나아오는 자들을 돕고 계시기 때문입니다.G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(현대인의 성경) 히브리서 7:25
25그러므로 예수님은 자기를 통해 하나님께 나아가는 사람들을 온전히 구원하실 수 있습니다. 그것은 그분이 언제나 살아 계셔서 그들을 위해 중재의 기도를 하고 계시기 때문입니다.G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 히브리서 7:25
25그러므로G3606 자기를G846 힘입어G1223 하나님께G2316 나아가는G4334 자들을G3588 온전히G3838G1519 구원하실G4982 수 있으니G1410 이는 그가G0 항상G3842 살아서G2198 저희를G846 위하여G5228 간구하심G1793 이니라G1519
(한글 킹제임스) 히브리서 7:25
25이러므로 그는 또한 자기를 통하여 하나님께 나아오는 자들을 끝까지 구원하실 수 있으니, 이는 그가 항상 살아 계셔 그들을 위하여 중보하심이라.G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(바른성경) 히브리서 7:25
25자신을 통하여 하나님께 나아오는 자들을 온전히 구원하실 수 있으니, 그분은 항상 살아서 그들을 위하여 간구하신다.G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(새번역) 히브리서 7:25
25따라서 그는 자기를 통하여 하나님께 나아오는 사람들을 완전하게 구원하실 수 있습니다. 그는 늘 살아 계셔서 그들을 위하여 중재의 간구를 하십니다.G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(우리말 성경) 히브리서 7:25
25그러므로 예수께서는 자신을 통해서 하나님께 나아오는 사람들을 온전히 구원하실 수 있습니다. 그는 항상 살아 계셔서 그들을 위해 중보기도를 하십니다.G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 히브리서 7:25
25그러므로G3606 자기를G846 힘입어G1223 하나님께G2316 나아가는G4334 자들을G3588 온전히G3838G1519 구원하실G4982 수 있으니G1410 이는 그가G0 항상G3842 살아계셔서G2198 그들을G846 위하여G5228 간구하심G1793 이라G1519
(공동번역 개정판 (1999)) 히브리서 7:25
25이렇게 예수께서는 항상 살아 계셔서 그들을 위하여 중재자의 일을 하시니 당신으로 말미암아 하느님께 나아오는 사람들을 언제나 구원해 주실 수 있으십니다.G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(Nueva Traduccion Viviente) Hebreos 7:25
25Por eso puede salvar —una vez y para siempre — a los que vienen a Dios por medio de él, quien vive para siempre, a fin de interceder con Dios a favor de ellos.
(Reina-Valera (Spanish)) Hebreos 7:25
25por lo cual puede también salvar perpetuamente a los que por él se acercan a Dios, viviendo siempre para interceder por ellos.
(Chinese Contemporary Bible) 希伯来书 7:25
25所以祂能拯救那些靠着祂来到上帝面前的人,直到永远,因为祂永远活着,为他们祈求。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 希伯来书 7:25
25凡靠着他进到神面前的人,他都能拯救到底;因为他是长远活着,替他们祈求。G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(Chinese Union Bible (Traditional)) 希伯来书 7:25
25凡靠著他進到神面前的人,他都能拯救到底;因為他是長遠活著,替他們祈求。G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:25
25ὅθεν καὶ σῴζειν εἰς τὸ παντελὲς δύναται τοὺς προσερχομένους δι᾽ αὐτοῦ τῶ θεῶ, πάντοτε ζῶν εἰς τὸ ἐντυγχάνειν ὑπὲρ αὐτῶν.
(Japanese Living Bible) ヘブライ人への手紙 7:25
25そこでまた、彼は、いつも生きていて彼らのためにとりなしておられるので、彼によって神に来る人々を、いつも救うことができるのである。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) عبرانيين  7:25
25فمن ثم يقدر ان يخلّص ايضا الى التمام الذين يتقدمون به الى الله اذ هو حيّ في كل حين ليشفع فيهم.
(Hindi Bible) इब्रानियों 7:25
25blh fy;s tks mlds }kjk ijes'oj ds ikl vkrs gSa] og mu dk iwjk iwjk m)kj dj ldrk gS] D;ksafd og mu ds fy;s fcurh djus dks loZnk thfor gSAA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Hebreus 7:25
25Portanto, pode também salvar perfeitamente os que por ele se chegam a Deus, porquanto vive sempre para interceder por eles.
(Vulgate (Latin)) Ad Hebræos 7:25
25Unde et salvare in perpetuum potest accedentes per semetipsum ad Deum: semper vivens ad interpellandum pro nobis.
(Good News Translation) Hebrews 7:25
25And so he is able, now and always, to save those who come to God through him, because he lives forever to plead with God for them.G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(Holman Christian Standard Bible) Hebrews 7:25
25Therefore He is always able to save those who come to God through Him, since He always lives to intercede for them.G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(International Standard Version) Hebrews 7:25
25Therefore, because he always lives to intercede for them, he is able to save completely those who come to God through him.G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(Today's New International Version) Hebrews 7:25
25Therefore he is able to save completely those who come to God through him, because he always lives to intercede for them.G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(개역 한글판 (국한문)) 히브리서 7:25
25그러므로 자기(自己)를 힘입어 하나님께 나아가는 자(者)들을 온전(穩全)히 구원(救援)하실 수 있으니 이는 그가 항상(恒常) 살아서 저희를 위(爲)하여 간구(懇求)하심이니라G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(바른 성경 (국한문)) 히브리서 7:25
25自身을 通하여 하나님께 나아오는 者들을 穩全히 救援하실 수 있으니, 그분은 恒常 살아서 그들을 爲하여 懇求하신다.G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(개역 개정판 (국한문)) 히브리서 7:25
25그러므로 自己를 힘입어 하나님께 나아가는 者들을 穩全히 救援하실 수 있으니 이는 그가 恒常 살아 계셔서 그들을 爲하여 懇求하심이라G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(가톨릭 성경) 히브리서 7:25
25따라서 그분께서는 당신을 통하여 하느님께 나아가는 사람들을 언제나 구원하실 수 있습니다. 그분께서는 늘 살아 계시어 그들을 위하여 빌어 주십니다.G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(개역 국한문) 히브리서 7:25
25그러므로 자기(自己)를 힘입어 하나님께 나아가는 자(者)들을 온전(穩全)히 구원(救援)하실 수 있으니 이는 그가 항상(恒常) 살아서 저희를 위(爲)하여 간구(懇求)하심이니라G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(킹제임스 흠정역) 히브리서 7:25
25그러므로 그분께서 항상 살아 계셔서 그들을 위해 중보하심을 보건대 그분은 또한 자기를 통하여 하나님께 나아오는 자들을 끝까지 구원하실 수 있느니라.G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(공동번역 개정판(1977)) 히브리서 7:25
25이렇게 예수께서는 항상 살아 계셔서 그들을 위하여 중재자의 일을 하시니 당신으로 말미암아 하느님께 나아가는 사람들을 언제나 구원해 주실 수 있으십니다.G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(현대어성경) 히브리서 7:25
25영원히 살아 계신 예수께서는 하나님 우편에 앉아 사람들의 죄를 짊어지려고 자신이 피를 흘렸다는 사실을 하나님께 회상시켜 드리고 계시기 때문에 자신을 통해서 하나님께로 다가오는 사람들을 완전히 구원하실 수 있습니다.G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(New International Version (1984)) Hebrews 7:25
25Therefore he is able to save completely those who come to God through him, because he always lives to intercede for them.G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(King James Version) Hebrews 7:25
25Wherefore he is able also to save them to the uttermost that come unto God by him, seeing he ever liveth to make intercession for them.G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(개역 한글판) 히브리서 7:25
25그러므로 자기를 힘입어 하나님께 나아가는 자들을 온전히 구원하실 수 있으니 이는 그가 항상 살아서 저희를 위하여 간구하심이니라G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846
(개역 개정판) 히브리서 7:25
25그러므로 자기를 힘입어 하나님께 나아가는 자들을 온전히 구원하실 수 있으니 이는 그가 항상 살아 계셔서 그들을 위하여 간구하심이라G3606G1410G2532G4982G1519G3838G4334G2316G1223G846G3842G2198G1519G1793G5228G846

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top