Mark 10:10 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Mark 10:10
New Living Translation
(New Living Translation) Mark 10:10
10Later, when he was alone with his disciples in the house, they brought up the subject again.G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846




(The Message) Mark 10:10
10When they were back home, the disciples brought it up again.G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(English Standard Version) Mark 10:10
10And in the house the disciples asked him again about this matter.G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(New International Version) Mark 10:10
10When they were in the house again, the disciples asked Jesus about this.G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(New King James Version) Mark 10:10
10In the house His disciples also asked Him again about the same matter.G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(New Revised Standard Version) Mark 10:10
10Then in the house the disciples asked him again about this matter.G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(New American Standard Bible) Mark 10:10
10And in the house the disciples [began] questioning Him about this again.G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(Amplified Bible) Mark 10:10
10And indoors the disciples questioned Him again about this subject.G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(King James Version (with Strongs Data)) Mark 10:10
10AndG2532 inG1722 the houseG3614 hisG846 disciplesG3101 askedG1905 himG846 againG3825 ofG4012 the sameG846 matter.
(쉬운 성경) 마가복음 10:10
10제자들이 집에서 예수님께 이혼에 대해 다시 물었습니다.G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(현대인의 성경) 마가복음 10:10
10집에 들어가서 제자들이 이 말씀에 대하여 다시 묻자G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 10:10
10G3614 에서G1519 제자들이G3101 다시G3825 이 일G3778G4012 묻자온대G1905
(한글 킹제임스) 마가복음 10:10
10그 후 집에서 제자들이 다시 그 일에 관하여 주께 물으니G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(바른성경) 마가복음 10:10
10집에서 제자들이 다시 이 일에 관하여 그분께 물으니,G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(새번역) 마가복음 10:10
10집에 들어갔을 때에, 제자들이 이 말씀을 두고 물었다.G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(우리말 성경) 마가복음 10:10
10집안에서 제자들이 예수께 이 문제에 대해 다시 물었습니다.G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 10:10
10G3614 에서G1519 제자들이G3101 다시G3825 이 일G3778G4012 물으니G1905
(공동번역 개정판 (1999)) 마가복음 10:10
10집에 돌아 와서 제자들이 이 말씀에 대하여 물으니G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(Nueva Traduccion Viviente) Marcos 10:10
10Más tarde, cuando quedó a solas con sus discípulos en la casa, ellos sacaron el tema de nuevo.
(Reina-Valera (Spanish)) Marcos 10:10
10En casa volvieron los discípulos a preguntarle de lo mismo,
(Chinese Contemporary Bible) 马可福音 10:10
10回到屋里后,门徒追问耶稣这件事。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马可福音 10:10
10到了屋里,门徒就问他这事。G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马可福音 10:10
10到了屋裡,門徒就問他這事。G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:10
10καὶ εἰς τὴν οἰκίαν πάλιν οἱ μαθηταὶ περὶ τούτου ἐπηρώτων αὐτόν.
(Japanese Living Bible) マルコによる福音書 10:10
10家にはいってから、弟子たちはまたこのことについて尋ねた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مرقس  10:10
10ثم في البيت سأله تلاميذه ايضا عن ذلك.
(Hindi Bible) मरकुस 10:10
10vkSj ?kj esa psyksa us bl ds fo"k; esa ml ls fQj iwNkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Marcos 10:10
10E em casa os discípulos tornaram a perguntar-lhe sobre a mesma coisa.
(Vulgate (Latin)) Marcum 10:10
10Et in domo iterum discipuli ejus de eodem interrogaverunt eum.
(Good News Translation) Mark 10:10
10When they went back into the house, the disciples asked Jesus about this matter.G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(Holman Christian Standard Bible) Mark 10:10
10Now in the house the disciples questioned Him again about this matter.G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(International Standard Version) Mark 10:10
10Back in the house, the disciples asked him about this again.G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(Today's New International Version) Mark 10:10
10When they were in the house again, the disciples asked Jesus about this.G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(개역 한글판 (국한문)) 마가복음 10:10
10집에서 제자(弟子)들이 다시 이일을 묻자온대G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(바른 성경 (국한문)) 마가복음 10:10
10집에서 弟子들이 다시 이 일에 關하여 그분께 물으니,G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(개역 개정판 (국한문)) 마가복음 10:10
10집에서 弟子들이 다시 이 일을 물으니G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(가톨릭 성경) 마가복음 10:10
10집에 들어갔을 때에 제자들이 그 일에 관하여 다시 묻자,G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(개역 국한문) 마가복음 10:10
10집에서 제자(弟子)들이 다시 이일을 묻자온대G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(킹제임스 흠정역) 마가복음 10:10
10집에서 그분의 제자들이 다시 같은 문제에 대하여 그분께 여쭈니G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(공동번역 개정판(1977)) 마가복음 10:10
10집에 돌아 와서 제자들이 이 말씀에 대하여 물으니G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(현대어성경) 마가복음 10:10
10그후에 일행이 집으로 돌아왔을 때 제자들이 이 문제를 가지고 예수께 다시 물었다.G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(New International Version (1984)) Mark 10:10
10When they were in the house again, the disciples asked Jesus about this.G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(King James Version) Mark 10:10
10And in the house his disciples asked him again of the same matter.G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(개역 한글판) 마가복음 10:10
10집에서 제자들이 다시 이 일을 묻자온대G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846
(개역 개정판) 마가복음 10:10
10집에서 제자들이 다시 이 일을 물으니G2532G1722G3614G846G3101G1905G846G3825G4012G846

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top