Isaiah 42:19 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Isaiah 42:19
New Living Translation
(New Living Translation) Isaiah 42:19
19Who is as blind as my own people, my servant? Who is as deaf as my messenger? Who is as blind as my chosen people, the servant of the Lord?H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650




(The Message) Isaiah 42:19
19You're my servant, and you're not looking! You're my messenger, and you're not listening! The very people I depended upon, servants of GOD, blind as a bat—willfully blind!H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(English Standard Version) Isaiah 42:19
19Who is blind but my servant, or deaf as my messenger whom I send? Who is blind as my dedicated one, or blind as the servant of the LORD?H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(New International Version) Isaiah 42:19
19Who is blind but my servant, and deaf like the messenger I send? Who is blind like the one committed to me, blind like the servant of the LORD?H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(New King James Version) Isaiah 42:19
19Who is blind but My servant, Or deaf as My messenger whom I send? Who is blind as he who is perfect, And blind as the LORD'S servant?H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(New Revised Standard Version) Isaiah 42:19
19Who is blind but my servant, or deaf like my messenger whom I send? Who is blind like my dedicated one, or blind like the servant of the LORD?H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(New American Standard Bible) Isaiah 42:19
19Who is blind but My servant, Or so deaf as My messenger whom I send? Who is so blind as he that is at peace [with Me,] Or so blind as the servant of the LORD?H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(Amplified Bible) Isaiah 42:19
19Who is blind but My servant [Israel]? Or deaf like My messenger whom I send? Who is blind like the one who is at peace with Me [who has been admitted to covenant relationship with Me]? Yes, who is blind like the Lord's servant?H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(King James Version (with Strongs Data)) Isaiah 42:19
19Who is blindH5787, but my servantH5650? or deafH2795, as my messengerH4397 that I sentH7971? who is blindH5787 as he that is perfectH7999, and blindH5787 as the LORD'SH3068 servantH5650?
(쉬운 성경) 이사야 42:19
19내 종 이스라엘보다 더 보지 못하는 사람은 없다. 내가 보낸 심부름꾼보다 더 듣지 못하는 사람도 없다. 내가 택한 사람보다 더 눈먼 사람이 없고, 나의 종보다 더 눈먼 사람이 없다.H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(현대인의 성경) 이사야 42:19
19내 종보다 더 눈먼 자가 누구냐? 내가 보내는 사자보다 더 귀먹은 자가 누구냐?H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 이사야 42:19
19소경이H5787 누구냐H4310 내 종이H5650 아니냐H518 누가H0 나의 보내는H7971 나의 사자같이H4397 귀머거리겠느냐H2795 누가H0 나와 친한 자 같이H7999 소경이겠느냐H5787 누가 여호와의H3068 종 같이H5650 소경이겠느냐H5787
(한글 킹제임스) 이사야 42:19
19내 종 외에 누가 눈멀었으며, 누가 나의 보낸 내 사자처럼 귀먹었겠느냐? 누가 완전한 자처럼 눈멀었으며 누가 주의 종처럼 눈멀었겠느냐?H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(바른성경) 이사야 42:19
19누가 맹인이냐? 내 종이 아니냐. 누가 내가 보내는 나의 사신과 같은 귀머거리이겠느냐? 누가 내게 헌신한 사람과 같은 맹인이겠느냐? 여호와의 종과 같은 맹인이 누구이겠느냐?"H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(새번역) 이사야 42:19
19누가 눈이 먼 자냐? 나의 종이 아니냐! 누가 귀가 먹은 자냐? 내가 보낸 나의 사자가 아니냐!" 누가 눈이 먼 자냐? 주님과 언약을 맺은 자가 아니냐! 누가 눈이 먼 자냐? 주님의 종이 아니냐!H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(우리말 성경) 이사야 42:19
19내 종 말고 또 누가 눈이 멀었느냐? 내가 보낸 내 사자 말고 또 누가 귀가 먹었느냐? 사명을 주어 보낸 내 종처럼 눈이 먼 사람이 또 어디에 있단 말이냐?H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 이사야 42:19
19맹인이H5787 누구냐H4310 내 종이H5650 아니냐H518 누가H0 내가 보내는H7971 내 사자같이H4397 못듣는 자겠느냐H2795 누가H0 내게 충성된 자 같이H7999 맹인이겠느냐H5787 누가 여호와의H3068 종 같이H5650 맹인이겠느냐H5787
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 42:19
19내 종과 같은 소경이 또 있으랴? 내가 보낸 심부름꾼과 같은 귀머거리가 또 있으랴? 나의 사명을 띠고 가는 자와 같은 소경이 또 있으랴? 야훼의 종과 같은 귀머거리가 또 어디 있으랴?H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(한글 메시지) 이사야 42:19
19H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(Nueva Traduccion Viviente) Isaias 42:19
19¿Quién es tan ciego como mi propio pueblo, mi siervo? ¿Quién es tan sordo como mi mensajero? ¿Quién es tan ciego como mi pueblo elegido, el siervo del SEÑOR?
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 42:19
19¿Quién es ciego, sino mi siervo? ¿Quién es sordo, como mi mensajero que envié? ¿Quién es ciego como mi escogido, y ciego como el siervo de Jehová,
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 42:19
19有谁比我的仆人更瞎,比我差遣的使者更聋呢?有谁像那些与我立约的人那样瞎呢?有谁像耶和华的仆人那样瞎呢?
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 42:19
19谁比我的仆人眼瞎呢?谁比我差遣的使者耳聋呢?谁瞎眼像那与我和好的?谁瞎眼像耶和华的仆人呢?H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 42:19
19誰比我的僕人眼瞎呢?誰比我差遣的使者耳聾呢?誰瞎眼像那與我和好的?誰瞎眼像耶和華的僕人呢?H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 42:19
19καὶ τίς τυφλὸς ἀλλ᾽ ἢ οἱ παῖδές μου καὶ κωφοὶ ἀλλ᾽ ἢ οἱ κυριεύοντες αὐτῶν καὶ ἐτυφλώθησαν οἱ δοῦλοι τοῦ θεοῦ
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 42:19
19מִ֤י עִוֵּר֙ כִּ֣י אִם־עַבְדִּ֔י וְחֵרֵ֖שׁ כְּמַלְאָכִ֣י אֶשְׁלָ֑ח מִ֤י עִוֵּר֙ כִּמְשֻׁלָּ֔ם וְעִוֵּ֖ר כְּעֶ֥בֶד יְהוָֽה׃
(Japanese Living Bible) イザヤ記 42:19
19だれか、わがしもべのほかに目しいがあるか。だれか、わがつかわす使者のような耳しいがあるか。だれか、わが献身者のような目しいがあるか。だれか、主のしもべのような目しいがあるか。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  42:19
19من هو اعمى الا عبدي واصم كرسولي الذي أرسله. من هو اعمى كالكامل واعمى كعبد الرب.
(Hindi Bible) यशायाह 42:19
19esjs nkl ds fl;ko dkSu vU/kk gS\ vkSj esjs Hksts gq, nwr ds rqY; dkSu cfgjk gS\ esjs fe=k ds leku dkSu vU/kk ;k ;gksok ds nkl ds rqY; vU/kk dkSu gS\
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 42:19
19Quem é cego, senão o meu servo, ou surdo como o meu mensageiro, que envio? E quem é cego como o meu dedicado, e cego como o servo do Senhor?
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 42:19
19Quis cæcus, nisi servus meus;
et surdus, nisi ad quem nuntios meos misi?
quis cæcus, nisi qui venundatus est?
et quis cæcus, nisi servus Domini?

(공동번역 개정판(1977)) 이사야 42:19
19내 종과 같은 소경이 또 있으랴? 내가 보낸 심부름꾼과 같은 귀머거리가 또 있으랴? 나의 사명을 띠고 가는 자와 같은 소경이 또 있으랴? 야훼의 종과 같은 귀머거리가 또 어디 있으랴?H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(International Standard Version) Isaiah 42:19
19(Omitted)
(New International Version (1984)) Isaiah 42:19
19Who is blind but my servant, and deaf like the messenger I send? Who is blind like the one committed to me, blind like the servant of the LORD?H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(현대어성경) 이사야 42:19
19너희는 내가 듣지도 못하고 보지도 못한다고 생각하지만 듣지도 못하고 보지도 못하는 자는 바로 너희다. 내가 너희를 선택하여 내 백성으로 삼고 나의 종과 나의 심부름꾼으로 삼아 놓았으나 너희가 예언자들의 경고를 듣지 않고 무시하였다.H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(킹제임스 흠정역) 이사야 42:19
19내 종 외에 누가 눈먼 자냐? 누가 내가 보낸 사자같이 귀먹은 자냐? 누가 그와 같이 완전하나 눈먼 자며 주의 종같이 눈먼 자냐?H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(개역 국한문) 이사야 42:19
19소경이 누구냐 내 종이 아니냐 누가 나의 보내는 나의 사자(使者)같이 귀머거리겠느냐 누가 나와 친(親)한 자(者) 같이 소경이겠느냐 누가 여호와의 종 같이 소경이겠느냐H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(가톨릭 성경) 이사야 42:19
19눈먼 자가 누구냐? 나의 종이 아니냐! 귀먹은 자가 누구냐? 내가 보내는 사자가 아니냐! 하느님께 봉헌된 이자처럼 눈먼 자 누가 있느냐? 주님의 종처럼 눈먼 자 누가 있느냐?H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 42:19
19盲人이 누구냐 내 종이 아니냐 누가 내가 보내는 내 使者 같이 못 듣는 者겠느냐 누가 내게 忠誠된 者 같이 盲人이겠느냐 누가 여호와의 종 같이 盲人이겠느냐H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(바른 성경 (국한문)) 이사야 42:19
19누가 盲人이냐? 내 종이 아니냐. 누가 내가 보내는 나의 使臣과 같은 귀머거리이겠느냐? 누가 내게 獻身한 사람과 같은 盲人이겠느냐? 여호와의 종과 같은 盲人이 누구이겠느냐?"H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 42:19
19소경이 누구냐 내 종이 아니냐 누가 나의 보내는 나의 사자(使者)같이 귀머거리겠느냐 누가 나와 친(親)한 자(者) 같이 소경이겠느냐 누가 여호와의 종 같이 소경이겠느냐H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(Today's New International Version) Isaiah 42:19
19Who is blind but my servant, and deaf like the messenger I send? Who is blind like the one in covenant with me, blind like the servant of the LORD?H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(Good News Translation) Isaiah 42:19
19Is anyone more blind than my servant, more deaf than the messenger I send?H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 42:19
19Who is blind but My servant, or deaf like My messenger I am sending? Who is blind like [My] dedicated one, or blind like the servant of the LORD?H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(King James Version) Isaiah 42:19
19Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I sent? who is blind as he that is perfect, and blind as the LORD's servant?H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(개역 한글판) 이사야 42:19
19소경이 누구냐 내 종이 아니냐 누가 나의 보내는 나의 사자 같이 귀머거리겠느냐 누가 나와 친한 자 같이 소경이겠느냐 누가 여호와의 종 같이 소경이겠느냐H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650
(개역 개정판) 이사야 42:19
19맹인이 누구냐 내 종이 아니냐 누가 내가 보내는 내 사자 같이 못 듣는 자겠느냐 누가 내게 충성된 자 같이 맹인이겠느냐 누가 여호와의 종 같이 맹인이겠느냐H5787H5650H2795H4397H7971H5787H7999H5787H3068H5650

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top