Joshua 10:29 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Joshua 10:29
New Living Translation
(New Living Translation) Joshua 10:29 Then Joshua and the Israelites went to Libnah and attacked it.
Joshua 10:29 (NLT)




(The Message) Joshua 10:29 Joshua, all Israel with him, moved on from Makkedah to Libnah and fought against Libnah.
Joshua 10:29 (MSG)
(English Standard Version) Joshua 10:29 Then Joshua and all Israel with him passed on from Makkedah to Libnah and fought against Libnah.
Joshua 10:29 (ESV)
(New International Version) Joshua 10:29 Then Joshua and all Israel with him moved on from Makkedah to Libnah and attacked it.
Joshua 10:29 (NIV)
(New King James Version) Joshua 10:29 Then Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, to Libnah; and they fought against Libnah.
Joshua 10:29 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Joshua 10:29 Then Joshua passed on from Makkedah, and all Israel with him, to Libnah, and fought against Libnah.
Joshua 10:29 (NRSV)
(New American Standard Bible) Joshua 10:29 Then Joshua and all Israel with him passed on from Makkedah to Libnah, and fought against Libnah.
Joshua 10:29 (NASB)
(Amplified Bible) Joshua 10:29 Then Joshua and all Israel went from Makkedah to Libnah and attacked Libnah.
Joshua 10:29 (AMP)
(쉬운 성경) 여호수아 10:29 그후에 여호수아와 모든 이스라엘 사람은 막게다를 떠났습니다. 그리고 그들은 립나로 가서 그 성을 공격하였습니다.
여호수아 10:29 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 여호수아 10:29 이런 일이 있은 후에 여호수아와 그의 군대는 막게다를 떠나 립나로 가서 공격하였다.
여호수아 10:29 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 여호수아 10:29 여호수아가 온 이스라엘로 더불어 막게다에서 립나로 나아가서 립나와 싸우매
여호수아 10:29 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 여호수아 10:29 그리고 나서 여호수아는 모든 이스라엘과 더불어 막케다에서 립나로 이동하여 립나를 대적하여 싸우니
여호수아 10:29 (한글 킹제임스)
(바른성경) 여호수아 10:29 여호수아가 온 이스라엘과 함께 막게다에서 립나로 나아가, 립나와 싸웠는데,
여호수아 10:29 (바른성경)
(새번역) 여호수아 10:29 여호수아는 자기를 따르는 모든 이스라엘 사람과 더불어 막게다에서 립나로 건너가서, 립나와 싸웠다.
여호수아 10:29 (새번역)
(우리말 성경) 여호수아 10:29 그때 여호수아가 온 이스라엘과 함께 막게다에서 립나로 건너가 립나와 맞서 싸웠습니다.
여호수아 10:29 (우리말 성경)
(개역개정판) 여호수아 10:29 여호수아가 온 이스라엘과 더불어 막게다에서 립나로 나아가서 립나와 싸우매
여호수아 10:29 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 여호수아 10:29 여호수아는 온 이스라엘을 거느리고 막케다에서 다시 리브나로 발길을 돌려 리브나를 쳤다.
여호수아 10:29 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιησούς του Ναυή 10:29 וַיַּעֲבֹ֣ר יְ֠הֹושֻׁעַ וְכָֽל־יִשְׂרָאֵ֥ל עִמֹּ֛ו מִמַּקֵּדָ֖ה לִבְנָ֑ה וַיִּלָּ֖חֶם עִם־לִבְנָֽה׃
Ιησούς του Ναυή 10:29 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Josué 10:29 Y de Maceda pasó Josué, y todo Israel con él, a Libna; y peleó contra Libna;
Josué 10:29 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 约书亚记 10:29 约书亚和以色列军又从玛基大出发,去攻打立拿。
约书亚记 10:29 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约书亚记 10:29 約書亞和以色列眾人從瑪基大往立拿去,攻打立拿。
约书亚记 10:29 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约书亚记 10:29 约书亚和以色列众人从玛基大往立拿去,攻打立拿。
约书亚记 10:29 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ヨシュア記 10:29 こうしてヨシュアはイスラエルのすべての人を率いて、マッケダからリブナに進み、リブナを攻めて戦った。
ヨシュア記 10:29 (JLB)
(Hindi Bible) यहोशू 10:29 rc ;gks'kw lc bòk,fy;ksa lesr eDdsnk ls pydj fyCuk dks x;k] vkSj fyCuk ls yM+kA
यहोशू 10:29 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يشوع  10:29 ثم اجتاز يشوع من مقيدة وكل اسرائيل معه الى لبنة وحارب لبنة.
يشوع  10:29 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Iosue 10:29 Transivit autem cum omni Israël de Maceda in Lebna, et pugnabat contra eam:
Iosue 10:29 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Josué 10:29 De Maqueda, Josué, e todo o Israel com ele, passou a Libna, e pelejou contra ela.
Josué 10:29 (JFA)
(Good News Translation) Joshua 10:29 After this, Joshua and his army went on from Makkedah to Libnah and attacked it.
Joshua 10:29 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Joshua 10:29 Joshua and all Israel with him crossed from Makkedah to Libnah and fought against Libnah.
Joshua 10:29 (HCSB)
(International Standard Version) Joshua 10:29 Afterward, Joshua and all of Israel passed on from Makkedah to Libnah, where they fought against Libnah.
Joshua 10:29 (ISV)
(King James Version) Joshua 10:29 Then Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, unto Libnah, and fought against Libnah:
Joshua 10:29 (KJV)
(Today's New International Version) Joshua 10:29 Then Joshua and all Israel with him moved on from Makkedah to Libnah and attacked it.
Joshua 10:29 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 여호수아 10:29 여호수아가 온 이스라엘로 더불어 막게다에서 립나로 나아가서 립나와 싸우매
여호수아 10:29 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 여호수아 10:29 여호수아가 온 이스라엘과 함께 막게다에서 립나로 나아가, 립나와 싸웠는데,
여호수아 10:29 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 여호수아 10:29 여호수아가 온 이스라엘과 더불어 막게다에서 립나로 나아가서 립나와 싸우매
여호수아 10:29 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 여호수아 10:29 그러고 나서 여호수아는 온 이스라엘과 함께 마케다에서 리브나로 나아가, 리브나와 싸웠다.
여호수아 10:29 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 여호수아 10:29 여호수아가 온 이스라엘로 더불어 막게다에서 립나로 나아가서 립나와 싸우매
여호수아 10:29 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 여호수아 10:29 그때에 여호수아가 온 이스라엘과 함께 막게다를 지나 립나로 나아가서 립나와 싸우매
여호수아 10:29 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 여호수아 10:29 여호수아는 온 이스라엘을 거느리고 막케다에서 다시 리브나로 발길을 돌려 리브나를 쳤다.
여호수아 10:29 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 여호수아 10:29 막게다를 점령하고 난 뒤 여호수아가 이끄는 이스라엘군은 막게다를 떠나 립나로 향하였다. 립나 사람들과 이스라엘군은 일대 접전을 벌였다.
여호수아 10:29 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Joshua 10:29 Then Joshua and all Israel with him moved on from Makkedah to Libnah and attacked it.
Joshua 10:29 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top