Joshua 14:9 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Joshua 14:9
New Living Translation
(New Living Translation) Joshua 14:9
9So that day Moses solemnly promised me, 'The land of Canaan on which you were just walking will be your grant of land and that of your descendants forever, because you wholeheartedly followed the LORD my God.'




(The Message) Joshua 14:9
9That was the day that Moses solemnly promised, 'The land on which your feet have walked will be your inheritance, you and your children's, forever. Yes, you have lived totally for GOD.'
(English Standard Version) Joshua 14:9
9And Moses swore on that day, saying, 'Surely the land on which your foot has trodden shall be an inheritance for you and your children forever, because you have wholly followed the LORD my God.'
(New International Version) Joshua 14:9
9So on that day Moses swore to me, 'The land on which your feet have walked will be your inheritance and that of your children forever, because you have followed the LORD my God wholeheartedly.'
(New King James Version) Joshua 14:9
9"So Moses swore on that day, saying, 'Surely the land where your foot has trodden shall be your inheritance and your children's forever, because you have wholly followed the LORD my God.'
(New Revised Standard Version) Joshua 14:9
9And Moses swore on that day, saying, 'Surely the land on which your foot has trodden shall be an inheritance for you and your children forever, because you have wholeheartedly followed the LORD my God.'
(New American Standard Bible) Joshua 14:9
9"So Moses swore on that day, saying, 'Surely the land on which your foot has trodden shall be an inheritance to you and to your children forever, because you have followed the LORD my God fully.'
(Amplified Bible) Joshua 14:9
9And Moses swore on that day, Surely the land on which your feet have walked shall be an inheritance to you and your children always, because you have wholly followed the Lord my God.
(쉬운 성경) 여호수아 14:9
9그래서 그 날, 모세는 나에게 ‘당신이 들어갔던 땅은 당신의 땅이 될 것이오. 당신의 자녀가 그 땅을 영원토록 가지게 될 것이오. 당신이 나의 하나님 여호와를 온전히 믿었기 때문에 그 땅을 당신에게 주겠소’라고 약속했습니다.
(현대인의 성경) 여호수아 14:9
9모세는 내가 밟은 땅을 나와 내 자손이 소유하도록 하겠다고 약속하였습니다.
(개역 한글판) 여호수아 14:9
9그 날에 모세가 맹세하여 가로되 네가 나의 하나님 여호와를 온전히 좇았은즉 네 발로 밟는 땅은 영영히 너와 네 자손의 기업이 되리라 하였나이다
(한글 킹제임스) 여호수아 14:9
9모세가 그 날 맹세하여 말하기를 '네 발로 밟고 있는 그 땅은 반드시 너와 네 자손의 영원한 유업이 되리니 이는 네가 온전히 주 나의 하나님을 따랐음이라.' 하였나이다.
(바른성경) 여호수아 14:9
9그 날 모세가 이렇게 맹세하기를 '네 발로 밟는 땅은 영원히 너와 네 자손의 유업이 될 것이니, 이는 네가 여호와 나의 하나님을 온전히 따랐기 때문이다.' 라고 하였습니다.
(새번역) 여호수아 14:9
9그래서 모세는 그 날 '네가 주 나의 하나님께 충성하였으므로, 너의 발로 밟은 땅이 영원히 너와 네 자손의 유산이 될 것이다' 하고 맹세하였습니다.
(우리말 성경) 여호수아 14:9
9그러자 그날 모세가 내게 맹세했습니다. ‘네가 마음을 다해 네 하나님 여호와를 따랐으므로 네 발로 밟는 땅은 영원히 너와 네 자손의 유산이 될 것이다.’
(개역개정판) 여호수아 14:9
9그 날에 모세가 맹세하여 이르되 네가 내 하나님 여호와께 충성하였은즉 네 발로 밟는 땅은 영원히 너와 네 자손의 기업이 되리라 하였나이다
(공동번역 개정판 (1999)) 여호수아 14:9
9그 날 모세는 이렇게 맹세하였습니다. '네가 나의 하느님 야훼께 충성을 다했으니 네 발이 닿는 땅은 영원히 너와 네 자손의 유산이 되리라.'
(Nueva Traduccion Viviente) Josué 14:9
9Así que, ese día, Moisés me prometió solemnemente: «La tierra de Canaán, por donde recién caminaste, será tu porción de tierra y la de tus descendientes para siempre, porque seguiste al SEÑOR mi Dios con todo tu corazón».
(Reina-Valera (Spanish)) Josué 14:9
9Entonces Moisés juró diciendo: Ciertamente la tierra que holló tu pie será para ti, y para tus hijos en herencia perpetua, por cuanto cumpliste siguiendo a Jehová mi Dios.
(Chinese Contemporary Bible) 约书亚记 14:9
9所以,当日摩西就向我起誓,‘你踏过的地方必永远归你和你的子孙作产业,因为你忠心地追随我的上帝耶和华。’
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约书亚记 14:9
9当日摩西起誓说:『你脚所踏之地定要归你和你的子孙永远为业,因为你专心跟从耶和华我的神。』
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约书亚记 14:9
9當日摩西起誓說:『你腳所踏之地定要歸你和你的子孫永遠為業,因為你專心跟從耶和華我的神。』
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιησούς του Ναυή 14:9
9וַיִּשָּׁבַ֣ע מֹשֶׁ֗ה בַּיֹּ֣ום הַהוּא֮ לֵאמֹר֒ אִם־לֹ֗א הָאָ֙רֶץ֙ אֲשֶׁ֨ר דָּרְכָ֤ה רַגְלְךָ֙ בָּ֔הּ לְךָ֨3 תִֽהְיֶ֧ה לְנַחֲלָ֛ה וּלְבָנֶ֖יךָ עַד־עֹולָ֑ם כִּ֣י מִלֵּ֔אתָ אַחֲרֵ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהָֽי׃
(Japanese Living Bible) ヨシュア記 14:9
9その日モーセは誓って、言いました、『おまえの足で踏んだ地は、かならず長くおまえと子孫との嗣業となるであろう。おまえが全くわが神、主に従ったからである』。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يشوع  14:9
9فحلف موسى في ذلك اليوم قائلا ان الارض التي وطئتها رجلك لك تكون نصيبا ولاولادك الى الابد لانك اتبعت الرب الهي تماما.
(Hindi Bible) यहोशू 14:9
9rc ml fnu ewlk us 'kiFk [kkdj eq> ls dgk] rw us iwjh jhfr ls esjs ijes'oj ;gksok dh ckrksa dk vuqdj.k fd;k gS] bl dkj.k fu%lUnsg ftl Hkwfe ij rw vius ikao /kj vk;k gS og lnk ds fy;s rsjk vkSj rsjs oa'k dk Hkkx gksxhA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Josué 14:9
9Naquele dia Moisés jurou, dizendo: Certamente a terra em que pisou o teu pé te será por herança a ti e a teus filhos para sempre, porque perseveraste em seguir ao Senhor meu Deus.
(Vulgate (Latin)) Iosue 14:9
9Juravitque Moyses in die illo, dicens: Terra, quam calcavit pes tuus, erit possessio tua, et filiorum tuorum in æternum: quia secutus es Dominum Deum meum.
(Good News Translation) Joshua 14:9
9Because I did, Moses promised me that my children and I would certainly receive as our possession the land which I walked over.
(Holman Christian Standard Bible) Joshua 14:9
9On that day Moses promised me, 'The land where you have set foot will be an inheritance for you and your descendants forever, because you have remained loyal to the LORD my God.'
(International Standard Version) Joshua 14:9
9Moses made a promise to me on that day when he said, 'The land that you covered on foot will certainly be your inheritance. It will belong to your descendants forever, because you have fully followed the Lord my God.'147
(King James Version) Joshua 14:9
9And Moses sware on that day, saying, Surely the land whereon thy feet have trodden shall be thine inheritance, and thy children's for ever, because thou hast wholly followed the LORD my God.
(Today's New International Version) Joshua 14:9
9So on that day Moses swore to me, 'The land on which your feet have walked will be your inheritance and that of your children forever, because you have followed the LORD my God wholeheartedly.'
(개역 한글판 (국한문)) 여호수아 14:9
9그 날에 모세가 맹세(盟誓)하여 가로되 네가 나의 하나님 여호와를 온전(穩全)히 좇았은즉 네 발로 밟는 땅은 영영(永永)히 너와 네 자손(子孫)의 기업(基業)이 되리라 하였나이다
(바른 성경 (국한문)) 여호수아 14:9
9그 날 모세가 이렇게 盟誓하기를 '네 발로 밟는 땅은 永遠히 너와 네 子孫의 遺業이 될 것이니, 이는 네가 여호와 나의 하나님을 穩全히 따랐기 때문이다.' 라고 하였습니다.
(개역 개정판 (국한문)) 여호수아 14:9
9그 날에 모세가 盟誓하여 이르되 네가 내 하나님 여호와께 忠誠하였은즉 네 발로 밟는 땅은 永遠히 너와 네 子孫의 基業이 되리라 하였나이다
(가톨릭 성경) 여호수아 14:9
9그래서 그날 모세께서는, '네가 주 나의 하느님을 온전히 따랐으니, 네 발로 밟은 땅은 영원히 너와 네 자손들의 상속 재산이 될 것이다.' 하고 맹세하셨습니다.
(개역 국한문) 여호수아 14:9
9그 날에 모세가 맹세(盟誓)하여 가로되 네가 나의 하나님 여호와를 온전(穩全)히 좇았은즉 네 발로 밟는 땅은 영영(永永)히 너와 네 자손(子孫)의 기업(基業)이 되리라 하였나이다
(킹제임스 흠정역) 여호수아 14:9
9그 날에 모세가 맹세하여 이르되, 네가 온전히 주 내 하나님을 따랐은즉 네 발로 밟는 땅은 반드시 영원토록 너와 네 자손의 상속 재산이 되리라, 하였나이다.
(공동번역 개정판(1977)) 여호수아 14:9
9그 날 모세는 이렇게 맹세하였습니다. "네가 나의 하느님 야훼께 충성을 다 했으니 네 발이 닿는 땅은 영원히 너와 네 자손의 유산이 되리라."
(현대어성경) 여호수아 14:9
9그래도 그때 제가 여호와의 뜻에 따라 말씀드렸기에 모세가 저에게 이렇게 맹세하였습니다. `내가 분명히 말한다만 네가 밟는 곳은 어느 곳이든지 네가 영원히 차지할 몫으로 주겠다. 그 땅을 대대로 네 자손들에게 물려주어 유산으로 삼도록 해주마. 네가 우리 하나님 여호와의 뜻에 온전히 따랐기 때문이다.'
(New International Version (1984)) Joshua 14:9
9So on that day Moses swore to me, 'The land on which your feet have walked will be your inheritance and that of your children forever, because you have followed the LORD my God wholeheartedly.'



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top