Joshua 9:27 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Joshua 9:27
New Living Translation
(New Living Translation) Joshua 9:27 But that day he made the Gibeonites the woodcutters and water carriers for the community of Israel and for the altar of the LORD - wherever the LORD would choose to build it. And that is what they do to this day.
Joshua 9:27 (NLT)




(The Message) Joshua 9:27 But he made them woodcutters and water carriers for the congregation and for the Altar of GOD at the place GOD chooses. They still are.
Joshua 9:27 (MSG)
(English Standard Version) Joshua 9:27 But Joshua made them that day cutters of wood and drawers of water for the congregation and for the altar of the LORD, to this day, in the place that he should choose.
Joshua 9:27 (ESV)
(New International Version) Joshua 9:27 That day he made the Gibeonites woodcutters and water carriers for the community and for the altar of the LORD at the place the LORD would choose. And that is what they are to this day.
Joshua 9:27 (NIV)
(New King James Version) Joshua 9:27 And that day Joshua made them woodcutters and water carriers for the congregation and for the altar of the LORD, in the place which He would choose, even to this day.
Joshua 9:27 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Joshua 9:27 But on that day Joshua made them hewers of wood and drawers of water for the congregation and for the altar of the LORD, to continue to this day, in the place that he should choose.
Joshua 9:27 (NRSV)
(New American Standard Bible) Joshua 9:27 But Joshua made them that day hewers of wood and drawers of water for the congregation and for the altar of the LORD, to this day, in the place which He would choose.
Joshua 9:27 (NASB)
(Amplified Bible) Joshua 9:27 But Joshua then made them hewers of wood and drawers of water for the congregation and for the altar of the Lord, to this day, in the place which He should choose.
Joshua 9:27 (AMP)
(쉬운 성경) 여호수아 9:27 여호수아는 기브온 사람들을 이스라엘 사람들의 종으로 삼았습니다. 그들은 이스라엘 사람들을 위해 나무를 베고 물을 길었습니다. 그들은 여호와께서 선택하신 곳의 제단을 위해 나무를 베고 물을 길었으며, 지금까지도 그 일을 하고 있습니다.
여호수아 9:27 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 여호수아 9:27 그 날부터 여호수아는 그들을 종으로 삼아 이스라엘 백성과 여호와의 단을 위해 나무를 패고 물을 긷게 하였는데 오늘날까지 그들은 여호와께서 예배처로 지정하신 곳에서 이 일을 계속하고 있다.
여호수아 9:27 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 여호수아 9:27 그 날에 여호수아가 그들로 여호와의 택하신 곳에서 회중을 위하며 여호와의 단을 위하여 나무 패며 물 긷는 자를 삼았더니 오늘까지 이르니라
여호수아 9:27 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 여호수아 9:27 여호수아가 그 날로 주께서 택하신 곳에서 그들을 회중과 주의 제단을 위하여 나무패는 자와 물긷는 자들로 삼아 오늘까지 이르니라.
여호수아 9:27 (한글 킹제임스)
(바른성경) 여호수아 9:27 그 날에 여호수아가 그들을 회중과 여호와의 제단을 위하여 나무 패는 자와 물 긷는 자로 삼았으니, 그들이 오늘날까지 여호와께서 택하신 곳에서 그 일을 하고 있다.
여호수아 9:27 (바른성경)
(새번역) 여호수아 9:27 바로 그 날로 여호수아는 그들을, 회중을 섬기고 주님의 제단을 돌보는 종으로 삼아, 나무를 패고 물을 긷는 일을 맡게 하였다. 그들은 오늘까지 주님께서 택하신 곳에서 그 일을 하고 있다.
여호수아 9:27 (새번역)
(우리말 성경) 여호수아 9:27 그날에 여호수아는 기브온 사람들을 온 회중을 위해, 또 여호와께서 선택하신 여호와의 제단을 위해 나무를 패고 물을 긷도록 했습니다. 이렇게 해서 그들이 오늘날까지 그렇게 하고 있는 것입니다.
여호수아 9:27 (우리말 성경)
(개역개정판) 여호수아 9:27 그 날에 여호수아가 그들을 여호와께서 택하신 곳에서 회중을 위하며 여호와의 제단을 위하여 나무를 패며 물을 긷는 자들로 삼았더니 오늘까지 이르니라
여호수아 9:27 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 여호수아 9:27 그 날로부터 나무를 패고 물을 길어 회중을 섬기게 하였다. 그리하여 오늘까지 그들은 야훼께서 택하신 곳에서 야훼의 제단 일을 거들게 된 것이다.
여호수아 9:27 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιησούς του Ναυή 9:27 וַיִּתְּנֵ֨ם יְהֹושֻׁ֜עַ בַּיֹּ֣ום הַה֗וּא חֹטְבֵ֥י עֵצִ֛ים וְשֹׁ֥אֲבֵי מַ֖יִם לָֽעֵדָ֑ה וּלְמִזְבַּ֤ח יְהוָה֙ עַד־הַיֹּ֣ום הַזֶּ֔ה אֶל־הַמָּקֹ֖ום אֲשֶׁ֥ר יִבְחָֽר׃
Ιησούς του Ναυή 9:27 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Josué 9:27 Y Josué los destinó aquel día a ser leñadores y aguadores para la congregación, y para el altar de Jehová en el lugar que Jehová eligiese, lo que son hasta hoy.
Josué 9:27 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 约书亚记 9:27 那天,约书亚让他们在耶和华指定的地方,为会众和耶和华的祭坛劈柴挑水。他们至今仍做这样的工作。
约书亚记 9:27 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约书亚记 9:27 當日約書亞使他們在耶和華所要選擇的地方,為會眾和耶和華的壇作劈柴挑水的人,直到今日。
约书亚记 9:27 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约书亚记 9:27 当日约书亚使他们在耶和华所要选择的地方,为会众和耶和华的坛作劈柴挑水的人,直到今日。
约书亚记 9:27 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ヨシュア記 9:27 しかし、ヨシュアは、その日、彼らを、会衆のため、また主の祭壇のため、主が選ばれる場所で、たきぎを切り、水をくむ者とした。これは今日までつづいている。
ヨシュア記 9:27 (JLB)
(Hindi Bible) यहोशू 9:27 ijUrq ;gks'kw us mlh fnu mudks e.Myh ds fy;s] vkSj tks LFkku ;gksok pqu ys mlesa mldh osnh ds fy;s] ydM+gkjs vkSj ikuh Hkjusokys fu;qDr dj fn;k] tSlk vkt rd gSAA
यहोशू 9:27 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يشوع  9:27 وجعلهم يشوع في ذلك اليوم محتطبي حطب ومستقي ماء للجماعة ولمذبح الرب الى هذا اليوم في المكان الذي يختاره
يشوع  9:27 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Iosue 9:27 Decrevitque in illo die eos esse in ministerio cuncti populi, et altaris Domini, cædentes ligna, et aquas comportantes, usque in præsens tempus, in loco quem Dominus elegisset.
Iosue 9:27 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Josué 9:27 Mas, naquele dia, Josué os fez rachadores de lenha e tiradores de água para a congregação e para o altar do Senhor, no lugar que ele escolhesse, como ainda o são.
Josué 9:27 (JFA)
(Good News Translation) Joshua 9:27 But at the same time he made them slaves, to cut wood and carry water for the people of Israel and for the LORD's altar. To this day they have continued to do this work in the place where the LORD has chosen to be worshiped.
Joshua 9:27 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Joshua 9:27 On that day he made them woodcutters and water carriers— as they are today— for the community and for the LORD's altar at the place He would choose.
Joshua 9:27 (HCSB)
(International Standard Version) Joshua 9:27 However, on that very day Joshua made them become wood cutters and water carriers for the congregation and for the Lord's altar in the place that he should choose, and this tradition continues to this day.
Joshua 9:27 (ISV)
(King James Version) Joshua 9:27 And Joshua made them that day hewers of wood and drawers of water for the congregation, and for the altar of the LORD, even unto this day, in the place which he should choose.
Joshua 9:27 (KJV)
(Today's New International Version) Joshua 9:27 That day he made the Gibeonites woodcutters and water carriers for the community and for the altar of the LORD at the place the LORD would choose. And that is what they are to this day.
Joshua 9:27 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 여호수아 9:27 그 날에 여호수아가 그들로 여호와의 택(擇)하신 곳에서 회중(會衆)을 위(爲)하며 여호와의 단(壇)을 위(爲)하여 나무 패며 물 긷는 자(者)를 삼았더니 오늘까지 이르니라
여호수아 9:27 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 여호수아 9:27 그 날에 여호수아가 그들을 會衆과 여호와의 祭壇을 爲하여 나무 패는 者와 물 긷는 者로 삼았으니, 그들이 오늘날까지 여호와께서 擇하신 곳에서 그 일을 하고 있다.
여호수아 9:27 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 여호수아 9:27 그 날에 여호수아가 그들을 여호와께서 擇하신 곳에서 會衆을 爲하며 여호와의 祭壇을 爲하여 나무를 패며 물을 긷는 者들로 삼았더니 오늘까지 이르니라
여호수아 9:27 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 여호수아 9:27 그리고 바로 그날에 여호수아는 그들을 공동체가 쓸 나무와 주님의 제단에서 쓸 나무를 패는 자로, 또 물을 긷는 자로 정하였다. 그래서 그들은 오늘날까지도 주님께서 선택하시는 곳에서 그 일을 하고 있다.
여호수아 9:27 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 여호수아 9:27 그 날에 여호수아가 그들로 여호와의 택(擇)하신 곳에서 회중(會衆)을 위(爲)하며 여호와의 단(壇)을 위(爲)하여 나무 패며 물 긷는 자(者)를 삼았더니 오늘까지 이르니라
여호수아 9:27 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 여호수아 9:27 그 날에 여호수아가 회중을 위하며 또 주께서 택하시는 곳에 있을 그분의 제단을 위하여 이 날에 이르기까지 그들을 나무 패는 자와 물 긷는 자로 삼았더라.
여호수아 9:27 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 여호수아 9:27 그 날로부터 나무를 패고 물을 길어 회중을 섬기게 하였다. 그리하여 오늘까지 그들은 야훼께서 선택하신 곳에서 야훼의 제단 일을 거들게 된 것이다.
여호수아 9:27 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 여호수아 9:27 그날부터 기브온 사람들은 여호와를 섬기려고 특별히 가려 뽑은 곳에서 공동체 식구들을 섬기고 또한 제단을 잘 보살피기 시작하였다. 물긷는 일과 장작패는 일 등 허드렛일을 그들이 맡아하였다.
여호수아 9:27 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Joshua 9:27 That day he made the Gibeonites woodcutters and water carriers for the community and for the altar of the LORD at the place the LORD would choose. And that is what they are to this day.
Joshua 9:27 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top