Luke 23:36 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 23:36
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 23:36
36The soldiers mocked him, too, by offering him a drink of sour wine.G1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690




(The Message) Luke 23:36
36The soldiers also came up and poked fun at him, making a game of it. They toasted him with sour wine:G1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(English Standard Version) Luke 23:36
36The soldiers also mocked him, coming up and offering him sour wineG1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(New International Version) Luke 23:36
36The soldiers also came up and mocked him. They offered him wine vinegarG1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(New King James Version) Luke 23:36
36The soldiers also mocked Him, coming and offering Him sour wine,G1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(New Revised Standard Version) Luke 23:36
36The soldiers also mocked him, coming up and offering him sour wine,G1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(New American Standard Bible) Luke 23:36
36And the soldiers also mocked Him, coming up to Him, offering Him sour wine,G1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(Amplified Bible) Luke 23:36
36The soldiers also ridiculed {and} made sport of Him, coming up and offering Him vinegar (a sour wine mixed with water)G1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 23:36
36AndG1161 the soldiersG4757 alsoG2532 mockedG1702 himG846, comingG4334 to him, andG2532 offeringG4374 himG846 vinegarG3690,
(쉬운 성경) 누가복음 23:36
36군인들도 예수님께 나아와 조롱하였습니다. 예수님께 신 포도주를 주고G1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(현대인의 성경) 누가복음 23:36
36그리고 군인들도 다가와서 예수님을 조롱하고 신 포도주를 주면서G1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 23:36
36군병들G4757G2532 희롱하면서G1702 나아와G4334 신 포도주를G3690 주며G4374
(한글 킹제임스) 누가복음 23:36
36그때 병사들도 주를 조롱하고 가까이 와서 식초를 주며G1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(바른성경) 누가복음 23:36
36군인들도 조롱하며 예수께 다가가서 그분께 신 포도주를 가져다 주며G1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(새번역) 누가복음 23:36
36병정들도 예수를 조롱하였는데, 그들은 가까이 가서, 그에게 신 포도주를 들이대면서,G1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(우리말 성경) 누가복음 23:36
36군인들도 와서 예수를 조롱했습니다. 그들은 예수께 신 포도주를 들이대며G1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 23:36
36군인들G4757G2532 희롱하면서G1702 나아와G4334 신 포도주를G3690 주며G4374
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 23:36
36군인들도 또한 예수를 희롱하면서 가까이 가서 신 포도주를 권하고G1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 23:36
36Los soldados también se burlaban de él, al ofrecerle vino agrio para beber.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 23:36
36Los soldados también le escarnecían, acercándose y presentándole vinagre,
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 23:36
36士兵们也戏弄祂,拿了些酸酒上前给祂喝,
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 23:36
36兵丁也戏弄他,上前拿醋送给他喝,G1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 23:36
36兵丁也戲弄他,上前拿醋送給他喝,G1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:36
36ἐνέπαιξαν δὲ αὐτῶ καὶ οἱ στρατιῶται προσερχόμενοι, ὄξος προσφέροντες αὐτῶ
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 23:36
36兵卒どももイエスをののしり、近寄ってきて酢いぶどう酒をさし出して言った、
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  23:36
36والجند ايضا استهزأوا به وهم يأتون ويقدمون له خلا
(Hindi Bible) लूका 23:36
36flikgh Hkh ikl vkdj vkSj fljdk nsdj mldk Bëk djds dgrs FksA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 23:36
36Os soldados também o escarneciam, chegando-se a ele, oferecendo-lhe vinagre,
(Vulgate (Latin)) Lucam 23:36
36Illudebant autem ei et milites accedentes, et acetum offerentes ei,
(Good News Translation) Luke 23:36
36The soldiers also made fun of him: they came up to him and offered him cheap wine,G1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(Holman Christian Standard Bible) Luke 23:36
36The soldiers also mocked Him. They came offering Him sour wineG1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(International Standard Version) Luke 23:36
36The soldiers also made fun of Jesus by coming up and offering him sour wine,G1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(Today's New International Version) Luke 23:36
36The soldiers also came up and mocked him. They offered him wine vinegarG1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 23:36
36군병(軍兵)들도 희롱(戱弄)하면서 나아와 신포도주(葡萄酒)를 주며G1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 23:36
36軍人들도 嘲弄하며 예수께 다가가서 그분께 신 葡萄酒를 가져다 주며G1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 23:36
36軍人들도 戱弄하면서 나아와 신 葡萄酒를 주며G1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(가톨릭 성경) 누가복음 23:36
36군사들도 예수님을 조롱하였다. 그들은 예수님께 다가가 신 포도주를 들이대며G1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(개역 국한문) 누가복음 23:36
36군병(軍兵)들도 희롱(戱弄)하면서 나아와 신포도주(葡萄酒)를 주며G1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(킹제임스 흠정역) 누가복음 23:36
36또 군사들도 그분을 조롱하면서 그분께 나아와 식초를 바치며G1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 23:36
36군인들도 또한 예수를 희롱하면서 가까이 가서 신 포도주를 권하고G1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(현대어성경) 누가복음 23:36
36군인들도 예수를 조롱하고 신 포도주를 마시라고 내밀며G1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(New International Version (1984)) Luke 23:36
36The soldiers also came up and mocked him. They offered him wine vinegarG1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(King James Version) Luke 23:36
36And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,G1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(개역 한글판) 누가복음 23:36
36군병들도 희롱하면서 나아와 신포도주를 주며G1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690
(개역 개정판) 누가복음 23:36
36군인들도 희롱하면서 나아와 신 포도주를 주며G1161G4757G2532G1702G846G4334G2532G4374G846G3690

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top