(New Living Translation) Luke 9:20
20Then he asked them, "But who do you say I am?" Peter replied, "You are the Messiah
sent from God!"G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(The Message) Luke 9:20
20He then asked, "And you—what are you saying about me? Who am I?" Peter answered, "The Messiah of God."G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(English Standard Version) Luke 9:20
20Then he said to them, "But who do you say that I am?" And Peter answered, "The Christ of God."G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(New International Version) Luke 9:20
20"But what about you?" he asked. "Who do you say I am?" Peter answered, "The Christ of God."G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(New King James Version) Luke 9:20
20He said to them, "But who do you say that I am?" Peter answered and said, "The Christ of God."G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(New Revised Standard Version) Luke 9:20
20He said to them, "But who do you say that I am?" Peter answered, "The Messiah of God."G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(New American Standard Bible) Luke 9:20
20And He said to them, "But who do you say that I am?" And Peter answered and said, "The Christ of God."G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(Amplified Bible) Luke 9:20
20And He said to them, But who do you [yourselves] say that I am? And Peter replied, The Christ of God!G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 9:20
20G1161 He saidG2036 unto themG846, ButG1161 whomG5101 sayG3004 yeG5210 that IG3165 amG1511G1161? PeterG4074 answeringG611 saidG2036, The ChristG5547 of GodG2316.
(쉬운 성경) 누가복음 9:20
20예수님께서 제자들에게 말씀하셨습니다. “그러면 너희는 나를 누구라고 하느냐?” 베드로가 “하나님의 아들 그리스도이십니다”라고 대답했습니다.G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(현대인의 성경) 누가복음 9:20
20`그러면 너희는 나를 누구라고 생각하느냐?' 하고 예수님이 다시 묻자 베드로가 `하나님의 그리스도이십니다.' 하고 대답하였다.G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 9:20
20예수께서 이르시되G2036 너희는G5210 나를G3165 누구G5101 라G1511 하느냐G3004 베드로가G4074 대답하여G611 가로되G2036 하나님의G2316 그리스도시니이다G5547 하니G0
(한글 킹제임스) 누가복음 9:20
20주께서 그들에게 말씀하시기를 "그러면 너희는 나를 누구라 말하느냐?"고 하시니, 베드로가 대답하여 말씀드리기를 "하나님의 그리스도시니이다."라고 하더라.G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(바른성경) 누가복음 9:20
20예수께서 그들에게 말씀하시기를 "그러면 너희는 나를 누구라고 하느냐?" 하시니 베드로가 대답하여 말하기를 "하나님의 그리스도이십니다." 라고 하였다.G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(새번역) 누가복음 9:20
20예수께서 그들에게 물으셨다. "그러면 너희는 나를 누구라고 하느냐?" 베드로가 대답하였다. "
하나님의 그리스도이십니다."G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(우리말 성경) 누가복음 9:20
20그러자 예수께서 물으셨습니다. “그러면 너희는 나를 누구라고 하느냐?” 베드로가 대답했습니다. “하나님의 그리스도십니다.”G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 9:20
20예수께서 이르시되G2036 너희는G5210 나를G3165 누구G5101 라G1511 하느냐G3004 베드로가G4074 대답하여G611 이르되G2036 하나님의G2316 그리스도시니이다G5547 하니G0
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 9:20
20"그러면 너희는 나를 누구라고 생각하느냐?" 하고 다시 물으시자 베드로가 나서서 "하느님께서 보내신 그리스도이십니다." 하고 대답하였다.G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 9:20
20Entonces les preguntó: —Y ustedes, ¿quién dicen que soy? Pedro contestó: —¡Tú eres el Mesías
enviado por Dios!
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 9:20
20El les dijo: ¿Y vosotros, quién decís que soy? Entonces respondiendo Pedro, dijo: El Cristo de Dios.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 9:20
20耶稣对他们说:“那么,你们说我是谁?”彼得回答说:“你是上帝所立的基督。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 9:20
20耶稣说:「你们说我是谁?」彼得回答说:「是神所立的基督。」G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 9:20
20耶穌說:「你們說我是誰?」彼得回答說:「是神所立的基督。」G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:20
20εἶπεν δὲ αὐτοῖς, ὑμεῖς δὲ τίνα με λέγετε εἶναι; πέτρος δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν, τὸν χριστὸν τοῦ θεοῦ.
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 9:20
20彼らに言われた、「それでは、あなたがたはわたしをだれと言うか」。ペテロが答えて言った、「神のキリストです」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا 9:20
20فقال لهم وانتم من تقولون اني انا. فاجاب بطرس وقال مسيح الله.
(Hindi Bible) लूका 9:20
20ml us mu ls iwNk] ijUrq rqe eq>s D;k dgrs gks\ irjl us mÙkj fn;k] ijes'oj dk elhgA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 9:20
20Então lhes perguntou: Mas vós, quem dizeis que eu sou? Respondendo Pedro, disse: O Cristo de Deus.
(Vulgate (Latin)) Lucam 9:20
20Dixit autem illis: Vos autem quem me esse dicitis? Respondens Simon Petrus, dixit: Christum Dei.
(Good News Translation) Luke 9:20
20"What about you?" he asked them. "Who do you say I am?" Peter answered, "You are God's Messiah."G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(Holman Christian Standard Bible) Luke 9:20
20"But you," He asked them, "who do you say that I am?" Peter answered, "God's Messiah!"G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(International Standard Version) Luke 9:20
20He asked them, "But who do you say I am?" "God's Messiah," Peter replied.G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(Today's New International Version) Luke 9:20
20"But what about you?" he asked. "Who do you say I am?" Peter answered, "God's Messiah."G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 9:20
20예수께서 이르시되 너희는 나를 누구라 하느냐 베드로가 대답(對答)하여 가로되 하나님의 그리스도시니이다 하니G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 9:20
20예수께서 그들에게 말씀하시기를 "그러면 너희는 나를 누구라고 하느냐?" 하시니 베드로가 對答하여 말하기를 "하나님의 그리스도이십니다." 라고 하였다.G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 9:20
20예수께서 이르시되 너희는 나를 누구라 하느냐 베드로가 對答하여 이르되 하나님의 그리스도시니이다 하니G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(가톨릭 성경) 누가복음 9:20
20예수님께서 다시, “ 그러면 너희는 나를 누구라고 하느냐?” 하시자, 베드로가 “ 하느님의 그리스도이십니다.” 하고 대답하였다.G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(개역 국한문) 누가복음 9:20
20예수께서 이르시되 너희는 나를 누구라 하느냐 베드로가 대답(對答)하여 가로되 하나님의 그리스도시니이다 하니G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(킹제임스 흠정역) 누가복음 9:20
20그분께서 그들에게 이르시되, 그러나 너희는 나를 누구라고 하느냐? 하시니 베드로가 대답하여 이르되, 하나님의 그리스도시니이다, 하매G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 9:20
20"그러면 너희는 나를 누구라고 생각하느냐?"하고 다시 물으시자 베드로가 나서서 "하느님께서 보내신 그리스도이십니다"하고 대답하였다.G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(현대어성경) 누가복음 9:20
20그러자 예수께서 다시 물으셨다. `너희는 나를 누구라고 생각하느냐?' 베드로가 `하나님께서 보내신 그리스도이십니다' 하고 대답하였다.G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(New International Version (1984)) Luke 9:20
20"But what about you?" he asked. "Who do you say I am?" Peter answered, "The Christ of God."G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(King James Version) Luke 9:20
20He said unto them, But whom say ye that I am? Peter answering said, The Christ of God.G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(개역 한글판) 누가복음 9:20
20예수께서 이르시되 너희는 나를 누구라 하느냐 베드로가 대답하여 가로되 하나님의 그리스도시니이다 하니G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
(개역 개정판) 누가복음 9:20
20예수께서 이르시되 너희는 나를 누구라 하느냐 베드로가 대답하여 이르되 하나님의 그리스도시니이다 하니G1161G2036G846G1161G5101G3004G5210G3165G1511G1161G4074G611G2036G5547G2316
20Then he asked them, "But who do you say I am?" Peter replied, "You are the Messiah

(The Message) Luke 9:20
20He then asked, "And you—what are you saying about me? Who am I?" Peter answered, "The Messiah of God."G1161
(English Standard Version) Luke 9:20
20Then he said to them, "But who do you say that I am?" And Peter answered, "The Christ of God."G1161
(New International Version) Luke 9:20
20"But what about you?" he asked. "Who do you say I am?" Peter answered, "The Christ of God."G1161
(New King James Version) Luke 9:20
20He said to them, "But who do you say that I am?" Peter answered and said, "The Christ of God."G1161
(New Revised Standard Version) Luke 9:20
20He said to them, "But who do you say that I am?" Peter answered, "The Messiah of God."G1161
(New American Standard Bible) Luke 9:20
20And He said to them, "But who do you say that I am?" And Peter answered and said, "The Christ of God."G1161
(Amplified Bible) Luke 9:20
20And He said to them, But who do you [yourselves] say that I am? And Peter replied, The Christ of God!G1161
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 9:20
20G1161 He saidG2036 unto themG846, ButG1161 whomG5101 sayG3004 yeG5210 that IG3165 amG1511G1161? PeterG4074 answeringG611 saidG2036, The ChristG5547 of GodG2316.
(쉬운 성경) 누가복음 9:20
20예수님께서 제자들에게 말씀하셨습니다. “그러면 너희는 나를 누구라고 하느냐?” 베드로가 “하나님의 아들 그리스도이십니다”라고 대답했습니다.G1161
(현대인의 성경) 누가복음 9:20
20`그러면 너희는 나를 누구라고 생각하느냐?' 하고 예수님이 다시 묻자 베드로가 `하나님의 그리스도이십니다.' 하고 대답하였다.G1161
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 9:20
20예수께서 이르시되G2036 너희는G5210 나를G3165 누구G5101 라G1511 하느냐G3004 베드로가G4074 대답하여G611 가로되G2036 하나님의G2316 그리스도시니이다G5547 하니G0
(한글 킹제임스) 누가복음 9:20
20주께서 그들에게 말씀하시기를 "그러면 너희는 나를 누구라 말하느냐?"고 하시니, 베드로가 대답하여 말씀드리기를 "하나님의 그리스도시니이다."라고 하더라.G1161
(바른성경) 누가복음 9:20
20예수께서 그들에게 말씀하시기를 "그러면 너희는 나를 누구라고 하느냐?" 하시니 베드로가 대답하여 말하기를 "하나님의 그리스도이십니다." 라고 하였다.G1161
(새번역) 누가복음 9:20
20예수께서 그들에게 물으셨다. "그러면 너희는 나를 누구라고 하느냐?" 베드로가 대답하였다. "

(우리말 성경) 누가복음 9:20
20그러자 예수께서 물으셨습니다. “그러면 너희는 나를 누구라고 하느냐?” 베드로가 대답했습니다. “하나님의 그리스도십니다.”G1161
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 9:20
20예수께서 이르시되G2036 너희는G5210 나를G3165 누구G5101 라G1511 하느냐G3004 베드로가G4074 대답하여G611 이르되G2036 하나님의G2316 그리스도시니이다G5547 하니G0
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 9:20
20"그러면 너희는 나를 누구라고 생각하느냐?" 하고 다시 물으시자 베드로가 나서서 "하느님께서 보내신 그리스도이십니다." 하고 대답하였다.G1161
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 9:20
20Entonces les preguntó: —Y ustedes, ¿quién dicen que soy? Pedro contestó: —¡Tú eres el Mesías

(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 9:20
20El les dijo: ¿Y vosotros, quién decís que soy? Entonces respondiendo Pedro, dijo: El Cristo de Dios.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 9:20
20耶稣对他们说:“那么,你们说我是谁?”彼得回答说:“你是上帝所立的基督。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 9:20
20耶稣说:「你们说我是谁?」彼得回答说:「是神所立的基督。」G1161
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 9:20
20耶穌說:「你們說我是誰?」彼得回答說:「是神所立的基督。」G1161
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:20
20εἶπεν δὲ αὐτοῖς, ὑμεῖς δὲ τίνα με λέγετε εἶναι; πέτρος δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν, τὸν χριστὸν τοῦ θεοῦ.
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 9:20
20彼らに言われた、「それでは、あなたがたはわたしをだれと言うか」。ペテロが答えて言った、「神のキリストです」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا 9:20
20فقال لهم وانتم من تقولون اني انا. فاجاب بطرس وقال مسيح الله.
(Hindi Bible) लूका 9:20
20ml us mu ls iwNk] ijUrq rqe eq>s D;k dgrs gks\ irjl us mÙkj fn;k] ijes'oj dk elhgA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 9:20
20Então lhes perguntou: Mas vós, quem dizeis que eu sou? Respondendo Pedro, disse: O Cristo de Deus.
(Vulgate (Latin)) Lucam 9:20
20Dixit autem illis: Vos autem quem me esse dicitis? Respondens Simon Petrus, dixit: Christum Dei.
(Good News Translation) Luke 9:20
20"What about you?" he asked them. "Who do you say I am?" Peter answered, "You are God's Messiah."G1161
(Holman Christian Standard Bible) Luke 9:20
20"But you," He asked them, "who do you say that I am?" Peter answered, "God's Messiah!"G1161
(International Standard Version) Luke 9:20
20He asked them, "But who do you say I am?" "God's Messiah," Peter replied.G1161
(Today's New International Version) Luke 9:20
20"But what about you?" he asked. "Who do you say I am?" Peter answered, "God's Messiah."G1161
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 9:20
20예수께서 이르시되 너희는 나를 누구라 하느냐 베드로가 대답(對答)하여 가로되 하나님의 그리스도시니이다 하니G1161
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 9:20
20예수께서 그들에게 말씀하시기를 "그러면 너희는 나를 누구라고 하느냐?" 하시니 베드로가 對答하여 말하기를 "하나님의 그리스도이십니다." 라고 하였다.G1161
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 9:20
20예수께서 이르시되 너희는 나를 누구라 하느냐 베드로가 對答하여 이르되 하나님의 그리스도시니이다 하니G1161
(가톨릭 성경) 누가복음 9:20
20예수님께서 다시, “ 그러면 너희는 나를 누구라고 하느냐?” 하시자, 베드로가 “ 하느님의 그리스도이십니다.” 하고 대답하였다.G1161
(개역 국한문) 누가복음 9:20
20예수께서 이르시되 너희는 나를 누구라 하느냐 베드로가 대답(對答)하여 가로되 하나님의 그리스도시니이다 하니G1161
(킹제임스 흠정역) 누가복음 9:20
20그분께서 그들에게 이르시되, 그러나 너희는 나를 누구라고 하느냐? 하시니 베드로가 대답하여 이르되, 하나님의 그리스도시니이다, 하매G1161
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 9:20
20"그러면 너희는 나를 누구라고 생각하느냐?"하고 다시 물으시자 베드로가 나서서 "하느님께서 보내신 그리스도이십니다"하고 대답하였다.G1161
(현대어성경) 누가복음 9:20
20그러자 예수께서 다시 물으셨다. `너희는 나를 누구라고 생각하느냐?' 베드로가 `하나님께서 보내신 그리스도이십니다' 하고 대답하였다.G1161
(New International Version (1984)) Luke 9:20
20"But what about you?" he asked. "Who do you say I am?" Peter answered, "The Christ of God."G1161
(King James Version) Luke 9:20
20He said unto them, But whom say ye that I am? Peter answering said, The Christ of God.G1161
(개역 한글판) 누가복음 9:20
20예수께서 이르시되 너희는 나를 누구라 하느냐 베드로가 대답하여 가로되 하나님의 그리스도시니이다 하니G1161
(개역 개정판) 누가복음 9:20
20예수께서 이르시되 너희는 나를 누구라 하느냐 베드로가 대답하여 이르되 하나님의 그리스도시니이다 하니G1161