Isaiah 24:5 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Isaiah 24:5
New Living Translation
(New Living Translation) Isaiah 24:5
5The earth suffers for the sins of its people, for they have twisted God’s instructions, violated his laws, and broken his everlasting covenant.H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285




(The Message) Isaiah 24:5

Earth Polluted by Its Very Own People

5Earth is polluted by its very own people, who have broken its laws, Disrupted its order, violated the sacred and eternal covenant.H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(English Standard Version) Isaiah 24:5
5The earth lies defiled under its inhabitants; for they have transgressed the laws, violated the statutes, broken the everlasting covenant.H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(New International Version) Isaiah 24:5
5The earth is defiled by its people; they have disobeyed the laws, violated the statutes and broken the everlasting covenant.H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(New King James Version) Isaiah 24:5
5The earth is also defiled under its inhabitants, Because they have transgressed the laws, Changed the ordinance, Broken the everlasting covenant.H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(New Revised Standard Version) Isaiah 24:5
5The earth lies polluted under its inhabitants; for they have transgressed laws, violated the statutes, broken the everlasting covenant.H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(New American Standard Bible) Isaiah 24:5
5The earth is also polluted by its inhabitants, for they transgressed laws, violated statutes, broke the everlasting covenant.H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(Amplified Bible) Isaiah 24:5
5The land {and} the earth also are defiled by their inhabitants, because they have transgressed the laws, disregarded the statutes, and broken the everlasting covenant.H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(King James Version (with Strongs Data)) Isaiah 24:5
5The earthH776 also is defiledH2610 under the inhabitantsH3427 thereof; because they have transgressedH5674 the lawsH8451, changedH2498 the ordinanceH2706, brokenH6565 the everlastingH5769 covenantH1285.
(쉬운 성경) 이사야 24:5
5사람들 때문에 땅이 더럽혀졌다. 그들이 하나님의 가르침을 어기고 하나님의 율법을 범하였으며, 영원한 언약을 깨뜨렸기 때문이다.H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(현대인의 성경) 이사야 24:5
5땅이 죄로 더럽혀졌으니 이것은 사람들이 하나님의 법에 불순종하고 그와 맺은 영원한 계약을 어겼기 때문이다.H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 이사야 24:5
5땅이 또한H776 그 거민H3427 아래서H8478 더럽게 되었으니H2610 이는H3588 그들이H0 율법을H8451 범하며H5674 율례를H2706 어기며H2498 영원한H5769 언약을H1285 파하였음이라H6565
(한글 킹제임스) 이사야 24:5
5땅이 또한 그 거민들 아래서 더럽혀지니, 이는 그들이 율법을 범하였고 율례를 바꿨으며 영원한 언약을 어겼음이라.H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(바른성경) 이사야 24:5
5땅이 또한 그 주민들 아래에서 더럽게 되었으니, 이는 그들이 율법을 어기고 규례를 범하며 영원한 언약을 깨뜨렸기 때문이다.H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(새번역) 이사야 24:5
5땅이 사람 때문에 더럽혀진다. 사람이 율법을 어기고 법령을 거슬러서, 영원한 언약을 깨뜨렸기 때문이다.H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(우리말 성경) 이사야 24:5
5땅은 사람들이 살면서 더럽혀졌다. 거기에서 사는 사람들이 율법을 지키지 않고 규례를 어겨서 영원한 언약을 깨뜨렸기 때문이다.H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 이사야 24:5
5땅이 또한H776 그 주민H3427 아래서H8478 더럽게 되었으니H2610 이는H3588 그들이H0 율법을H8451 범하며H5674 율례를H2706 어기며H2498 영원한H5769 언약을H1285 깨뜨렸음이라H6565
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 24:5
5주민의 발에 밟혀 땅은 더러워졌다. 그들이 법을 어기고 명을 거슬러 영원한 계약을 깨뜨렸기 때문이다.H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(Nueva Traduccion Viviente) Isaias 24:5
5La tierra sufre por los pecados de sus habitantes, porque han torcido las instrucciones de Dios, han violado sus leyes y quebrantado su pacto eterno.
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 24:5
5Y la tierra se contaminó bajo sus moradores; porque traspasaron las leyes, falsearon el derecho, quebrantaron el pacto sempiterno.
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 24:5
5大地被世人玷污,他们违犯律法,不守律例,背弃永远的约。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 24:5
5地被其上的居民污秽;因为他们犯了律法,废了律例,背了永约。H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 24:5
5地被其上的居民污穢;因為他們犯了律法,廢了律例,背了永約。H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 24:5
5ἡ δὲ γῆ ἠνόμησεν διὰ τοὺς κατοικοῦντας αὐτήν διότι παρέβησαν τὸν νόμον καὶ ἤλλαξαν τὰ προστάγματα διαθήκην αἰώνιον
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 24:5
5וְהָאָ֥רֶץ חָנְפָ֖ה תַּ֣חַת יֹשְׁבֶ֑יהָ כִּֽי־עָבְר֤וּ תֹורֹת֙ חָ֣לְפוּ חֹ֔ק הֵפֵ֖רוּ בְּרִ֥ית עֹולָֽם׃
(Japanese Living Bible) イザヤ記 24:5
5地はその住む民の下に汚された。これは彼らが律法にそむき、定めを犯し、とこしえの契約を破ったからだ。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  24:5
5والارض تدنست تحت سكانها لانهم تعدوا الشرائع غيروا الفريضة نكثوا العهد الابدي.
(Hindi Bible) यशायाह 24:5
5i`Foh vius jgusokyksa ds dkj.k v'kq) gks xbZ gS] D;ksafd mUgksa us O;oLFkk dk mYya?ku fd;k vkSj fof/k dks iyV Mkyk] vkSj lukru okpk dks rksM+ fn;k gSA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 24:5
5Na verdade a terra está contaminada debaixo dos seus habitantes; porquanto transgridem as leis, mudam os estatutos, e quebram o pacto eterno.
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 24:5
5Et terra infecta est ab habitatoribus suis,
quia transgressi sunt leges,
mutaverunt jus,
dissipaverunt fœdus sempiternum.

(Good News Translation) Isaiah 24:5
5The people have defiled the earth by breaking God's laws and by violating the covenant he made to last forever.H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 24:5
5The earth is polluted by its inhabitants, for they have transgressed teachings, overstepped decrees, and broken the everlasting covenant.H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(International Standard Version) Isaiah 24:5
5(Omitted)
(Today's New International Version) Isaiah 24:5
5The earth is defiled by its people; they have disobeyed the laws, violated the statutes and broken the everlasting covenant.H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 24:5
5땅이 또한 그 거민(居民) 아래서 더럽게 되었으니 이는 그들이 율법(律法)을 범(犯)하며 율례(律例)를 어기며 영원(永遠)한 언약(言約)을 파하였음이라H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(바른 성경 (국한문)) 이사야 24:5
5땅이 또한 그 住民들 아래에서 더럽게 되었으니, 이는 그들이 律法을 어기고 規例를 犯하며 永遠한 言約을 깨뜨렸기 때문이다.H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 24:5
5땅이 또한 그 住民 아래서 더럽게 되었으니 이는 그들이 律法을 犯하며 律例를 어기며 永遠한 言約을 깨뜨렸음이라H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(가톨릭 성경) 이사야 24:5
5땅은 그 주민들 밑에서 더럽혀졌으니 그들이 법을 어기고 명령을 거슬러 영원한 계약을 깨뜨렸기 때문이다.H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(개역 국한문) 이사야 24:5
5땅이 또한 그 거민(居民) 아래서 더럽게 되었으니 이는 그들이 율법(律法)을 범(犯)하며 율례(律例)를 어기며 영원(永遠)한 언약(言約)을 파하였음이라H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(킹제임스 흠정역) 이사야 24:5
5또 땅이 자기의 거주민들 밑에서 더러워졌으니 이는 그들이 법들을 범하고 규례를 바꾸며 영존하는 언약을 깨뜨렸기 때문이라.H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(공동번역 개정판(1977)) 이사야 24:5
5주민의 발에 밟혀 땅은 더러워졌다. 그들이 법을 어기고 명을 거슬러 영원한 계약을 깨뜨린 때문이다.H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(현대어성경) 이사야 24:5
5그 땅에 사는 인간들 때문에 온 세상이 오염되었다. 그들이 율법을 모두 어기고 하나님의 가르침을 무시하며 하나님의 영원한 계약을 위반하였기 때문이다.H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(New International Version (1984)) Isaiah 24:5
5The earth is defiled by its people; they have disobeyed the laws, violated the statutes and broken the everlasting covenant.H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(King James Version) Isaiah 24:5
5The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(개역 한글판) 이사야 24:5
5땅이 또한 그 거민 아래서 더럽게 되었으니 이는 그들이 율법을 범하며 율례를 어기며 영원한 언약을 파하였음이라H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285
(개역 개정판) 이사야 24:5
5땅이 또한 그 주민 아래서 더럽게 되었으니 이는 그들이 율법을 범하며 율례를 어기며 영원한 언약을 깨뜨렸음이라H776H2610H3427H5674H8451H2498H2706H6565H5769H1285

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top