イザヤ記 44:22 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
イザヤ記 44:22
New Living Translation
(New Living Translation) Isaiah 44:22
22I have swept away your sins like a cloud. I have scattered your offenses like the morning mist. Oh, return to me, for I have paid the price to set you free.”




(The Message) Isaiah 44:22
22I've wiped the slate of all your wrongdoings. There's nothing left of your sins. Come back to me, come back. I've redeemed you."
(English Standard Version) Isaiah 44:22
22I have blotted out your transgressions like a cloud and your sins like mist; return to me, for I have redeemed you.
(New International Version) Isaiah 44:22
22I have swept away your offenses like a cloud, your sins like the morning mist. Return to me, for I have redeemed you."
(New King James Version) Isaiah 44:22
22I have blotted out, like a thick cloud, your transgressions, And like a cloud, your sins. Return to Me, for I have redeemed you."
(New Revised Standard Version) Isaiah 44:22
22I have swept away your transgressions like a cloud, and your sins like mist; return to me, for I have redeemed you.
(New American Standard Bible) Isaiah 44:22
22"I have wiped out your transgressions like a thick cloud, And your sins like a heavy mist. Return to Me, for I have redeemed you."
(Amplified Bible) Isaiah 44:22
22I have blotted out like a thick cloud your transgressions, and like a cloud your sins. Return to Me, for I have redeemed you.
(쉬운 성경) 이사야 44:22
22내가 짙은 구름과 같은 너희 죄악을 지워 버렸고, 안개와 같은 너희 죄를 사라지게 하였다. 내가 너희를 구했으니 내게로 돌아오너라.”
(현대인의 성경) 이사야 44:22
22구름이나 아침 안개가 사라지듯 내가 네 죄를 없애 버렸다. 너는 나에게 돌아오라. 내가 너를 구원하였다.'
(개역 한글판) 이사야 44:22
22내가 네 허물을 빽빽한 구름의 사라짐 같이, 네 죄를 안개의 사라짐 같이 도말하였으니 너는 내게로 돌아오라 내가 너를 구속하였음이니라
(한글 킹제임스) 이사야 44:22
22내가 짙은 구름 같은 네 허물들을, 구름 같은 네 죄들을 지워 버렸으니 내게로 돌아오라. 이는 내가 너를 구속하였음이라.
(바른성경) 이사야 44:22
22내가 네 허물들을 구름같이 네 죄악들을 안개같이 없애 버렸으니, 내게로 돌아오너라. 내가 너를 구속하였다."
(새번역) 이사야 44:22
22내가 너의 죄를, 짙은 구름을 거두듯 없애 버렸으며, 너의 죄를 안개처럼 사라지게 하였으니, 나에게로 돌아오너라. 내가 너를 구원하였다."
(우리말 성경) 이사야 44:22
22내가 네 죄를 먹구름처럼 날려 버렸고 네 허물을 아침 안개처럼 흩어 버렸으니 내게로 돌아오너라. 내가 너를 구해 냈다.”
(개역개정판) 이사야 44:22
22내가 네 허물을 빽빽한 구름 같이, 네 죄를 안개 같이 없이하였으니 너는 내게로 돌아오라 내가 너를 구속하였음이니라
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 44:22
22나는 너의 악행을 먹구름처럼 흩어버렸고 너의 죄를 뜬구름처럼 날려보냈다. 나에게 돌아오너라. 내가 너를 구해 내었다."
(Nueva Traduccion Viviente) Isaias 44:22
22He disipado tus pecados como una nube y tus ofensas como la niebla de la mañana. Vuelve a mí, porque yo pagué el precio para ponerte en libertad.
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 44:22
22Yo deshice como una nube tus rebeliones, y como niebla tus pecados; vuélvete a mí, porque yo te redimí.
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 44:22
22我除去了你的过犯和罪恶,使它们如云雾消散。归向我吧,因为我救赎了你。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 44:22
22我涂抹了你的过犯,像厚云消散;我涂抹了你的罪恶,如薄云灭没。你当归向我,因我救赎了你。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 44:22
22我塗抹了你的過犯,像厚雲消散;我塗抹了你的罪惡,如薄雲滅沒。你當歸向我,因我救贖了你。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 44:22
22ἰδοὺ γὰρ ἀπήλειψα ὡς νεφέλην τὰς ἀνομίας σου καὶ ὡς γνόφον τὰς ἁμαρτίας σου ἐπιστράφητι πρός με καὶ λυτρώσομαί σε
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 44:22
22מָחִ֤יתִי כָעָב֙ פְּשָׁעֶ֔יךָ וְכֶעָנָ֖ן חַטֹּאותֶ֑יךָ שׁוּבָ֥ה אֵלַ֖י כִּ֥י גְאַלְתִּֽיךָ׃
(Japanese Living Bible) イザヤ記 44:22
22わたしはあなたのとがを雲のように吹き払い、あなたの罪を霧のように消した。わたしに立ち返れ、わたしはあなたをあがなったから。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  44:22
22قد محوت كغيم ذنوبك وكسحابة خطاياك. ارجع اليّ لاني فديتك.
(Hindi Bible) यशायाह 44:22
22eSa us rsjs vijk/kksa dks dkyh ?kVk ds leku vkSj rsjs ikiksa dks ckny ds leku feVk fn;k gS( esjh vksj fQj ykSV vk] D;ksafd eSa us rq>s NqM+k fy;k gSAA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 44:22
22Apago as tuas transgressões como a névoa, e os teus pecados como a nuvem; torna-te para mim, porque eu te remi.
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 44:22
22Delevi ut nubem iniquitates tuas,
et quasi nebulam peccata tua:
revertere ad me, quoniam redemi te.

(Good News Translation) Isaiah 44:22
22I have swept your sins away like a cloud. Come back to me; I am the one who saves you."
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 44:22
22I have swept away your transgressions like a cloud, and your sins like a mist. Return to Me, for I have redeemed you.
(King James Version) Isaiah 44:22
22I have blotted out, as a thick cloud, thy transgressions, and, as a cloud, thy sins: return unto me; for I have redeemed thee.
(Today's New International Version) Isaiah 44:22
22I have swept away your offenses like a cloud, your sins like the morning mist. Return to me, for I have redeemed you."
(바른 성경 (국한문)) 이사야 44:22
22내가 네 허물들을 구름같이 네 罪惡들을 안개같이 없애 버렸으니, 내게로 돌아오너라. 내가 너를 救贖하였다."
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 44:22
22내가 네 허물을 빽빽한 구름이 사라짐 같이, 네 죄(罪)를 안개의 사라짐 같이 도말(塗抹)하였으니 너는 내게로 돌아오라 내가 저를 구속(救贖)하였음이니라
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 44:22
22내가 네 허물을 빽빽한 구름 같이, 네 罪를 안개 같이 없이하였으니 너는 내게로 돌아오라 내가 너를 救贖하였음이니라
(가톨릭 성경) 이사야 44:22
22내가 너의 악행들을 구름처럼, 너의 죄악들을 안개처럼 쓸어버렸다. 나에게 돌아오너라. 내가 너를 구원하였다.
(개역 국한문) 이사야 44:22
22내가 네 허물을 빽빽한 구름이 사라짐 같이, 네 죄(罪)를 안개의 사라짐 같이 도말(塗抹)하였으니 너는 내게로 돌아오라 내가 저를 구속(救贖)하였음이니라
(킹제임스 흠정역) 이사야 44:22
22내가 네 범죄들을 빽빽한 구름같이, 네 죄들을 구름같이 지워 버렸으니 내게로 돌아오라. 내가 너를 구속하였느니라.
(공동번역 개정판(1977)) 이사야 44:22
22나는 너의 악행을 먹구름처럼 흩어 버렸고 너의 죄를 뜬구름처럼 날려 보냈다. 나에게 돌아 오너라. 내가 너를 구해 내었다."
(New International Version (1984)) Isaiah 44:22
22I have swept away your offenses like a cloud, your sins like the morning mist. Return to me, for I have redeemed you."
(현대어성경) 이사야 44:22
22내가 너희의 악행과 죄악을 모두 용서하여 먹구름이 사라지고 아침 안개가 사라지듯이 말끔하게 치워 버렸다. 그러므로 너희는 이제 내게로 다시 돌아오너라. 그러면 내가 너희를 해방시키리라.'

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top