Isaiah 46:5 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Isaiah 46:5
New Living Translation
(New Living Translation) Isaiah 46:5
5“To whom will you compare me? Who is my equal?H1819H7737H4911H1819




(The Message) Isaiah 46:5
5"So to whom will you compare me, the Incomparable? Can you picture me without reducing me?H1819H7737H4911H1819
(English Standard Version) Isaiah 46:5
5"To whom will you liken me and make me equal, and compare me, that we may be alike?H1819H7737H4911H1819
(New International Version) Isaiah 46:5
5"To whom will you compare me or count me equal? To whom will you liken me that we may be compared?H1819H7737H4911H1819
(New King James Version) Isaiah 46:5
5"To whom will you liken Me, and make Me equal And compare Me, that we should be alike?H1819H7737H4911H1819
(New Revised Standard Version) Isaiah 46:5
5To whom will you liken me and make me equal, and compare me, as though we were alike?H1819H7737H4911H1819
(New American Standard Bible) Isaiah 46:5
5"To whom would you liken Me, And make Me equal and compare Me, That we should be alike?H1819H7737H4911H1819
(Amplified Bible) Isaiah 46:5
5To whom will you liken Me and make Me equal and compare Me, that we may be alike?H1819H7737H4911H1819
(King James Version (with Strongs Data)) Isaiah 46:5
5To whom will ye likenH1819 me, and make me equalH7737, and compareH4911 me, that we may be likeH1819?
(쉬운 성경) 이사야 46:5
5너희가 나를 누구에게 비기겠느냐? 누구를 나와 견줄 수 있겠느냐?H1819H7737H4911H1819
(현대인의 성경) 이사야 46:5
5도대체 나와 같은 자가 어디 있느냐? 너희가 나를 누구와 비교할 수 있겠느냐?H1819H7737H4911H1819
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 이사야 46:5
5너희가 나를H0 누구에H4310 비기며H1819 누구와 짝하며H7737 누구와 비교하여H4911 서로같다 하겠느냐H1819
(한글 킹제임스) 이사야 46:5
5너희가 나를 누구에게 비기며 누구와 동등하게 여기고 우리가 서로 같다고 누구와 비교하겠느냐?H1819H7737H4911H1819
(바른성경) 이사야 46:5
5너희가 나를 누구와 비교하며 누구와 같다고 할 것이며, 나를 누구와 비교하여 우리가 서로 같다고 하겠느냐?H1819H7737H4911H1819
(새번역) 이사야 46:5
5너희가 나를 누구와 견주겠으며, 나를 누구와 같다고 하겠느냐? 나를 누구와 비교하여 '서로 같다' 하겠느냐?H1819H7737H4911H1819
(우리말 성경) 이사야 46:5
5너희가 나를 누구와 견주고 누구와 같다고 하겠느냐? 너희가 나를 누구와 비교하면서 ‘닮았다’라고 하겠느냐?H1819H7737H4911H1819
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 이사야 46:5
5너희가 나를H0 누구에게H4310 비기며H1819 누구와 짝하며H7737 누구와 비교하여H4911 서로같다 하겠느냐H1819
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 46:5
5누구의 모습을 내가 본떴겠느냐? 누구의 모습을 나와 비교하여 서로 같다 하겠느냐?H1819H7737H4911H1819
(한글 메시지) 이사야 46:5
5[5-7] 그러니, 나를 누구와 비교하겠느냐? 비교할 수 없는 나를! 나를 무엇에 견주는 것은 곧 나를 격하시키는 일이 아니냐? 돈 많은 자들이 장인을 고용해 신상을 만들게 한다. 제작을 마친 기술공이 신상을 배달해 주면 그들은 그 앞에 무릎 꿇고 절한다! 그것을 지고 다니며 종교행렬을 벌이고는 집에 가져가 선반 위에 둔다. 그것은 놓인 그 자리에 밤낮으로 꼼짝 않고 그대로 앉아 있다. 그것에 무슨 말이든 해보아라. 결코 대꾸하는 법이 없다. 물론, 무슨 일을 하는 법도 없다!H1819H7737H4911H1819
(Nueva Traduccion Viviente) Isaias 46:5
5¿Con quién me compararán? ¿Quién es igual que yo?
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 46:5
5¿A quién me asemejáis, y me igualáis, y me comparáis, para que seamos semejantes?
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 46:5
5“你们拿谁与我相比,使之与我同等呢?你们把谁比作我,使之与我相同呢?
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 46:5

神至圣无可比拟

5你们将谁与我相比,与我同等,可以与我比较,使我们相同呢?H1819H7737H4911H1819
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 46:5

神至聖無可比擬

5你們將誰與我相比,與我同等,可以與我比較,使我們相同呢?H1819H7737H4911H1819
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 46:5
5τίνι με ὡμοιώσατε ἴδετε τεχνάσασθε οἱ πλανώμενοι
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 46:5
5לְמִ֥י תְדַמְי֖וּנִי וְתַשְׁו֑וּ וְתַמְשִׁל֖וּנִי וְנִדְמֶֽה׃
(Japanese Living Bible) イザヤ記 46:5
5あなたがたは、わたしをだれにたぐい、だれと等しくし、だれにくらべ、かつなぞらえようとするのか。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  46:5
5بمن تشبهونني وتسوونني وتمثلونني لنتشابه
(Hindi Bible) यशायाह 46:5
5eSa rqEgsa mBk, jgwaxk vkSj NqM+krk Hkh jgwaxkAA rqe fdl ls esjh miek nksxs vkSj eq>s fdl ds leku crkvksxs] fdl ls esjk feyku djksxs fd ge ,d leku Bgjsa\
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 46:5
5A quem me assemelhareis, e com quem me igualareis e me comparareis, para que sejamos semelhantes?
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 46:5
5Cui assimilastis me, et adæquastis,
et comparastis me, et fecistis similem?

(공동번역 개정판(1977)) 이사야 46:5
5누구의 모습을 내가 본땄겠느냐? 누구의 모습을 나와 비교하여 서로 같다 하겠느냐?H1819H7737H4911H1819
(International Standard Version) Isaiah 46:5
5(Omitted)
(New International Version (1984)) Isaiah 46:5
5"To whom will you compare me or count me equal? To whom will you liken me that we may be compared?H1819H7737H4911H1819
(현대어성경) 이사야 46:5
5너희가 나를 누구와 비교할 수가 있느냐? 나와 견줄 신이 세상에 있다고 너희는 생각하느냐?H1819H7737H4911H1819
(킹제임스 흠정역) 이사야 46:5
5너희가 나를 누구와 같다 하겠으며 누구와 동등한 것으로 여기고 나를 비교하여 우리가 서로 같게 만들겠느냐?H1819H7737H4911H1819
(개역 국한문) 이사야 46:5
5너희가 나를 누구에 비기며 누구와 짝하며 누구와 비교(比較)하여 서로같다 하겠느냐H1819H7737H4911H1819
(가톨릭 성경) 이사야 46:5
5너희는 나를 누구와 비교하고 견주겠느냐? 우리를 누구와 맞대어 비슷하다고 하겠느냐?H1819H7737H4911H1819
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 46:5
5너희가 나를 누구에게 비기며 누구와 짝하며 누구와 比較하여 서로 같다 하겠느냐H1819H7737H4911H1819
(바른 성경 (국한문)) 이사야 46:5
5너희가 나를 누구와 比較하며 누구와 같다고 할 것이며, 나를 누구와 比較하여 우리가 서로 같다고 하겠느냐?H1819H7737H4911H1819
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 46:5
5너희가 나를 누구에 비기며 누구와 짝하며 누구와 비교(比較)하여 서로같다 하겠느냐H1819H7737H4911H1819
(Today's New International Version) Isaiah 46:5
5"With whom will you compare me or count me equal? To whom will you liken me that we may be compared?H1819H7737H4911H1819
(Good News Translation) Isaiah 46:5
5"To whom will you compare me?" says the LORD. "Is there anyone else like me?H1819H7737H4911H1819
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 46:5
5"Who will you compare Me or make Me equal to? Who will you measure Me with, so that we should be like each other?H1819H7737H4911H1819
(King James Version) Isaiah 46:5
5To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?H1819H7737H4911H1819
(개역 한글판) 이사야 46:5
5너희가 나를 누구에 비기며 누구와 짝하며 누구와 비교하여 서로 같다 하겠느냐H1819H7737H4911H1819
(개역 개정판) 이사야 46:5
5너희가 나를 누구에게 비기며 누구와 짝하며 누구와 비교하여 서로 같다 하겠느냐H1819H7737H4911H1819

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top