(New Living Translation) Jeremiah 1:2
2The Lord first gave messages to Jeremiah during the thirteenth year of the reign of Josiah son of Amon, king of Judah
.
(The Message) Jeremiah 1:2
2GOD's Message began to come to him during the thirteenth year that Josiah son of Amos reigned over Judah.
(English Standard Version) Jeremiah 1:2
2to whom the word of the LORD came in the days of Josiah the son of Amon, king of Judah, in the thirteenth year of his reign.
(New International Version) Jeremiah 1:2
2The word of the LORD came to him in the thirteenth year of the reign of Josiah son of Amon king of Judah,
(New King James Version) Jeremiah 1:2
2to whom the word of the LORD came in the days of Josiah the son of Amon, king of Judah, in the thirteenth year of his reign.
(New Revised Standard Version) Jeremiah 1:2
2to whom the word of the LORD came in the days of King Josiah son of Amon of Judah, in the thirteenth year of his reign.
(New American Standard Bible) Jeremiah 1:2
2to whom the word of the LORD came in the days of Josiah, the son of Amon, king of Judah, in the thirteenth year of his reign.
(Amplified Bible) Jeremiah 1:2
2To whom the word of the Lord came in the days of Josiah son of Amon king of Judah in the thirteenth year of his reign.
(쉬운 성경) 예레미야 1:2
2아몬의 아들 요시야가 유다의 왕이 되어 십삼 년째 다스리고 있을 때 에 여호와께서 예레미야에게 말씀하셨습니다.
(현대인의 성경) 예레미야 1:2
2아몬의 아들인 유다의 요시야왕 13년에 여호와께서 예레미야에게 말씀하시고
(개역 한글판) 예레미야 1:2
2아몬의 아들 유다 왕 요시야의 다스린지 십삼 년에 여호와의 말씀이 예레미야에게 임하였고
(한글 킹제임스) 예레미야 1:2
2유다 왕 아몬의 아들 요시야가 치리한 지 십삼년째에 주의 말씀이 그에게 임하였더라.
(바른성경) 예레미야 1:2
2아몬의 아들 유다 왕 요시야 통치 십삼년에 여호와의 말씀이 그에게 임하셨고,
(새번역) 예레미야 1:2
2아몬의 아들 요시야가 유다 왕이 되어 다스린 지 십삼 년이 되었을 때에, 주님께서 예레미야에게 말씀하셨다.
(우리말 성경) 예레미야 1:2
2유다 왕 아몬의 아들 요시야가 다스린 지 13년 되던 해에 여호와의 말씀이 예레미야에게 임했고
(개역개정판) 예레미야 1:2
2아몬의 아들 유다 왕 요시야가 다스린 지 십삼 년에 여호와의 말씀이 예레미야에게 임하였고
(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 1:2
2야훼의 말씀이 예레미야에게 내리기 시작한 것은 아몬의 아들
요시야가 유다 왕이 된 지 십삼 년 되던 때의 일이었다.
(Nueva Traduccion Viviente) Jeremías 1:2
2El SEÑOR le dio mensajes a Jeremías por primera vez durante el año trece del reinado de Josías, hijo de Amón, rey de Judá
.
(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 1:2
2Palabra de Jehová que le vino en los días de Josías hijo de Amón, rey de Judá, en el año decimotercero de su reinado.
(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 1:2
2犹大王亚们的儿子约西亚执政第十三年,耶和华的话传给了耶利米。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 1:2
2犹大王亚们的儿子约西亚在位十三年,耶和华的话临到耶利米。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 1:2
2猶大王亞們的兒子約西亞在位十三年,耶和華的話臨到耶利米。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ιερεμίας 1:2
2ὃς ἐγενήθη λόγος τοῦ θεοῦ πρὸς αὐτὸν ἐν ταῖς ἡμέραις Ιωσια υἱοῦ Αμως βασιλέως Ιουδα ἔτους τρισκαιδεκάτου ἐν τῇ βασιλείᾳ αὐτοῦ
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 1:2
2אֲשֶׁ֨ר הָיָ֤ה דְבַר־יְהוָה֙ אֵלָ֔יו בִּימֵ֛י יֹאשִׁיָּ֥הוּ בֶן־אָמֹ֖ון מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה בִּשְׁלֹשׁ־עֶשְׂרֵ֥ה שָׁנָ֖ה לְמָלְכֹֽו׃
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 1:2
2アモンの子、ユダの王ヨシヤの時、すなわちその治世の十三年に、主の言葉がエレミヤに臨んだ。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا 1:2
2الذي كانت كلمة الرب اليه في ايام يوشيا بن آمون ملك يهوذا في السنة الثالثة عشرة من ملكه.
(Hindi Bible) यिर्मयाह 1:2
2;gksok dk opu mlds ikl vkeksu ds iq=k ;gwnk ds jktk ;ksf'k¸;kg ds fnuksa esa mlds jkT; ds rsjgosa o"kZ esa igqapkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 1:2
2ao qual veio a palavra do Senhor, nos dias de Josias, filho de Amom, rei de Judá, no décimo terceiro ano do seu reinado;
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 1:2
2Quod factum est verbum Domini ad eum in diebus Josiæ filii Amon, regis Juda, in tertiodecimo anno regni ejus.
(Good News Translation) Jeremiah 1:2
2The LORD spoke to Jeremiah in the thirteenth year that Josiah son of Amon was king of Judah,
(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 1:2
2The word of the LORD came to him in the thirteenth year of the reign of Josiah son of Amon, king of Judah.
(International Standard Version) Jeremiah 1:2
2The word of the Lord came to him during the thirteen year of the reign of Ammon's son Josiah, the king of Judah
(King James Version) Jeremiah 1:2
2To whom the word of the LORD came in the days of Josiah the son of Amon king of Judah, in the thirteenth year of his reign.
(Today's New International Version) Jeremiah 1:2
2The word of the LORD came to him in the thirteenth year of the reign of Josiah son of Amon king of Judah,
(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 1:2
2아몬의 아들 유다 왕(王) 요시야의 다스린지 십삼년(十三年)에 여호와의 말씀이 예레미야에게 임(臨)하였고
(바른 성경 (국한문)) 예레미야 1:2
2아몬의 아들 유다 王 요시야 統治 십삼년에 여호와의 말씀이 그에게 臨하셨고,
(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 1:2
2아몬의 아들 유다 王 요시야가 다스린 지 十三 年에 여호와의 말씀이 예레미야에게 臨하였고
(가톨릭 성경) 예레미야 1:2
2유다 임금 아몬의 아들 요시야 시대, 그의 통치 십삼년에 주님의 말씀이 예레미야에게 내렸다.
(개역 국한문) 예레미야 1:2
2아몬의 아들 유다 왕(王) 요시야의 다스린지 십삼년(十三年)에 여호와의 말씀이 예레미야에게 임(臨)하였고
(킹제임스 흠정역) 예레미야 1:2
2아몬의 아들 유다 왕 요시야 시대 곧 그의 통치 제십삼년에 주의 말씀이 예레미야에게 임하고
(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 1:2
2야훼의 말씀이 예레미야에게 내리기 시작한 것은 아몬의 아들 요시야가 유다 왕이 된 지 십 삼 년 되던 때의 일이었다.
(현대어성경) 예레미야 1:2
2여호와께서 그에게 맨 처음 말씀하신 때는 유다의 ㄱ) 요시야왕 13년이었다. (ㄱ. BC 627년에 해당된다)
(New International Version (1984)) Jeremiah 1:2
2The word of the LORD came to him in the thirteenth year of the reign of Josiah son of Amon king of Judah,
2The Lord first gave messages to Jeremiah during the thirteenth year of the reign of Josiah son of Amon, king of Judah

(The Message) Jeremiah 1:2
2GOD's Message began to come to him during the thirteenth year that Josiah son of Amos reigned over Judah.
(English Standard Version) Jeremiah 1:2
2to whom the word of the LORD came in the days of Josiah the son of Amon, king of Judah, in the thirteenth year of his reign.
(New International Version) Jeremiah 1:2
2The word of the LORD came to him in the thirteenth year of the reign of Josiah son of Amon king of Judah,
(New King James Version) Jeremiah 1:2
2to whom the word of the LORD came in the days of Josiah the son of Amon, king of Judah, in the thirteenth year of his reign.
(New Revised Standard Version) Jeremiah 1:2
2to whom the word of the LORD came in the days of King Josiah son of Amon of Judah, in the thirteenth year of his reign.
(New American Standard Bible) Jeremiah 1:2
2to whom the word of the LORD came in the days of Josiah, the son of Amon, king of Judah, in the thirteenth year of his reign.
(Amplified Bible) Jeremiah 1:2
2To whom the word of the Lord came in the days of Josiah son of Amon king of Judah in the thirteenth year of his reign.
(쉬운 성경) 예레미야 1:2
2아몬의 아들 요시야가 유다의 왕이 되어 십삼 년째 다스리고 있을 때 에 여호와께서 예레미야에게 말씀하셨습니다.
(현대인의 성경) 예레미야 1:2
2아몬의 아들인 유다의 요시야왕 13년에 여호와께서 예레미야에게 말씀하시고
(개역 한글판) 예레미야 1:2
2아몬의 아들 유다 왕 요시야의 다스린지 십삼 년에 여호와의 말씀이 예레미야에게 임하였고
(한글 킹제임스) 예레미야 1:2
2유다 왕 아몬의 아들 요시야가 치리한 지 십삼년째에 주의 말씀이 그에게 임하였더라.
(바른성경) 예레미야 1:2
2아몬의 아들 유다 왕 요시야 통치 십삼년에 여호와의 말씀이 그에게 임하셨고,
(새번역) 예레미야 1:2
2아몬의 아들 요시야가 유다 왕이 되어 다스린 지 십삼 년이 되었을 때에, 주님께서 예레미야에게 말씀하셨다.
(우리말 성경) 예레미야 1:2
2유다 왕 아몬의 아들 요시야가 다스린 지 13년 되던 해에 여호와의 말씀이 예레미야에게 임했고
(개역개정판) 예레미야 1:2
2아몬의 아들 유다 왕 요시야가 다스린 지 십삼 년에 여호와의 말씀이 예레미야에게 임하였고
(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 1:2
2야훼의 말씀이 예레미야에게 내리기 시작한 것은 아몬의 아들

(Nueva Traduccion Viviente) Jeremías 1:2
2El SEÑOR le dio mensajes a Jeremías por primera vez durante el año trece del reinado de Josías, hijo de Amón, rey de Judá

(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 1:2
2Palabra de Jehová que le vino en los días de Josías hijo de Amón, rey de Judá, en el año decimotercero de su reinado.
(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 1:2
2犹大王亚们的儿子约西亚执政第十三年,耶和华的话传给了耶利米。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 1:2
2犹大王亚们的儿子约西亚在位十三年,耶和华的话临到耶利米。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 1:2
2猶大王亞們的兒子約西亞在位十三年,耶和華的話臨到耶利米。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ιερεμίας 1:2
2ὃς ἐγενήθη λόγος τοῦ θεοῦ πρὸς αὐτὸν ἐν ταῖς ἡμέραις Ιωσια υἱοῦ Αμως βασιλέως Ιουδα ἔτους τρισκαιδεκάτου ἐν τῇ βασιλείᾳ αὐτοῦ
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 1:2
2אֲשֶׁ֨ר הָיָ֤ה דְבַר־יְהוָה֙ אֵלָ֔יו בִּימֵ֛י יֹאשִׁיָּ֥הוּ בֶן־אָמֹ֖ון מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה בִּשְׁלֹשׁ־עֶשְׂרֵ֥ה שָׁנָ֖ה לְמָלְכֹֽו׃
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 1:2
2アモンの子、ユダの王ヨシヤの時、すなわちその治世の十三年に、主の言葉がエレミヤに臨んだ。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا 1:2
2الذي كانت كلمة الرب اليه في ايام يوشيا بن آمون ملك يهوذا في السنة الثالثة عشرة من ملكه.
(Hindi Bible) यिर्मयाह 1:2
2;gksok dk opu mlds ikl vkeksu ds iq=k ;gwnk ds jktk ;ksf'k¸;kg ds fnuksa esa mlds jkT; ds rsjgosa o"kZ esa igqapkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 1:2
2ao qual veio a palavra do Senhor, nos dias de Josias, filho de Amom, rei de Judá, no décimo terceiro ano do seu reinado;
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 1:2
2Quod factum est verbum Domini ad eum in diebus Josiæ filii Amon, regis Juda, in tertiodecimo anno regni ejus.
(Good News Translation) Jeremiah 1:2
2The LORD spoke to Jeremiah in the thirteenth year that Josiah son of Amon was king of Judah,
(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 1:2
2The word of the LORD came to him in the thirteenth year of the reign of Josiah son of Amon, king of Judah.
(International Standard Version) Jeremiah 1:2
2The word of the Lord came to him during the thirteen year of the reign of Ammon's son Josiah, the king of Judah
(King James Version) Jeremiah 1:2
2To whom the word of the LORD came in the days of Josiah the son of Amon king of Judah, in the thirteenth year of his reign.
(Today's New International Version) Jeremiah 1:2
2The word of the LORD came to him in the thirteenth year of the reign of Josiah son of Amon king of Judah,
(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 1:2
2아몬의 아들 유다 왕(王) 요시야의 다스린지 십삼년(十三年)에 여호와의 말씀이 예레미야에게 임(臨)하였고
(바른 성경 (국한문)) 예레미야 1:2
2아몬의 아들 유다 王 요시야 統治 십삼년에 여호와의 말씀이 그에게 臨하셨고,
(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 1:2
2아몬의 아들 유다 王 요시야가 다스린 지 十三 年에 여호와의 말씀이 예레미야에게 臨하였고
(가톨릭 성경) 예레미야 1:2
2유다 임금 아몬의 아들 요시야 시대, 그의 통치 십삼년에 주님의 말씀이 예레미야에게 내렸다.
(개역 국한문) 예레미야 1:2
2아몬의 아들 유다 왕(王) 요시야의 다스린지 십삼년(十三年)에 여호와의 말씀이 예레미야에게 임(臨)하였고
(킹제임스 흠정역) 예레미야 1:2
2아몬의 아들 유다 왕 요시야 시대 곧 그의 통치 제십삼년에 주의 말씀이 예레미야에게 임하고
(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 1:2
2야훼의 말씀이 예레미야에게 내리기 시작한 것은 아몬의 아들 요시야가 유다 왕이 된 지 십 삼 년 되던 때의 일이었다.
(현대어성경) 예레미야 1:2
2여호와께서 그에게 맨 처음 말씀하신 때는 유다의 ㄱ) 요시야왕 13년이었다. (ㄱ. BC 627년에 해당된다)
(New International Version (1984)) Jeremiah 1:2
2The word of the LORD came to him in the thirteenth year of the reign of Josiah son of Amon king of Judah,