(New Living Translation) Jeremiah 28:3
3Within two years I will bring back all the Temple treasures that King Nebuchadnezzar carried off to Babylon.
(The Message) Jeremiah 28:3
3Before two years are out I'll have all the furnishings of GOD's Temple back here, all the things that Nebuchadnezzar king of Babylon plundered and hauled off to Babylon.
(English Standard Version) Jeremiah 28:3
3Within two years I will bring back to this place all the vessels of the LORD's house, which Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried to Babylon.
(New International Version) Jeremiah 28:3
3Within two years I will bring back to this place all the articles of the LORD'S house that Nebuchadnezzar king of Babylon removed from here and took to Babylon.
(New King James Version) Jeremiah 28:3
3'Within two full years I will bring back to this place all the vessels of the LORD'S house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried to Babylon.
(New Revised Standard Version) Jeremiah 28:3
3Within two years I will bring back to this place all the vessels of the LORD's house, which King Nebuchadnezzar of Babylon took away from this place and carried to Babylon.
(New American Standard Bible) Jeremiah 28:3
3'Within two years I am going to bring back to this place all the vessels of the Lord's house, which Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried to Babylon.
(Amplified Bible) Jeremiah 28:3
3Within two [full] years will I bring back into this place all the vessels of the Lord's house that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried to Babylon.
(쉬운 성경) 예레미야 28:3
3이 년 안에 바빌로니아 왕 느부갓네살이 이 곳 여호와의 성전에서 바빌론으로 가져간 물건들을 내가 다시 이 곳으로 가져오겠다.
(현대인의 성경) 예레미야 28:3
3바빌로니아의 느부갓네살왕이 이 곳에서 바빌로니아로 가져간 성전의 모든 기구들을 2년 내에 내가 다시 이 곳으로 가져오겠다.
(개역 한글판) 예레미야 28:3
3내가 바벨론 왕 느부갓네살의 이곳에서 바벨론으로 옮겨간 여호와의 집 모든 기구를 두 해가 차기 전에 다시 이곳으로 가져오게 하겠고
(한글 킹제임스) 예레미야 28:3
3바빌론의 느부캇넷살왕이 이곳에서 취하여 바빌론으로 가져간 주의 전의 모든 기명들을 내가 만 이 년 이내에 이곳으로 다시 가져오며
(바른성경) 예레미야 28:3
3이 년 안에 내가 바빌로니아 왕 느부갓네살이 이곳에서 바빌로니아로 가져간 여호와의 성전의 모든 기구를 이곳으로 다시 가져올 것이며
(새번역) 예레미야 28:3
3바빌로니아 왕 느부갓네살이 이 곳에서 탈취하여 바빌로니아로 가져 간 주의 성전의 모든 기구를, 내가 친히 이 년 안에 이 곳으로 다시 가져 오겠다.
(우리말 성경) 예레미야 28:3
3내가 2년 안에 바벨론 왕 느부갓네살이 이곳에서 바벨론으로 가져간 여호와의 집의 모든 기물들을 이곳에 다시 가져다 놓을 것이다.
(개역개정판) 예레미야 28:3
3내가 바벨론의 왕 느부갓네살이 이 곳에서 빼앗아 바벨론으로 옮겨 간 여호와의 성전 모든 기구를 이 년 안에 다시 이 곳으로 되돌려 오리라
(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 28:3
3바빌론 왕 느부갓네살이 이 곳에서 바빌론으로 약탈하여 간 내 집의 모든 기물을 이 년만 있으면 이 곳으로 되돌려 오리라.
(Nueva Traduccion Viviente) Jeremías 28:3
3Dentro de dos años traeré de regreso todos los tesoros del templo que el rey Nabucodonosor llevó a Babilonia.
(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 28:3
3Dentro de dos años haré volver a este lugar todos los utensilios de la casa de Jehová, que Nabucodonosor rey de Babilonia tomó de este lugar para llevarlos a Babilonia,
(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 28:3
3两年之内,我必把巴比伦王尼布甲尼撒从耶和华殿中掳到巴比伦的器皿取回来;
(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 28:3
3二年之内,我要将巴比伦王尼布甲尼撒从这地掠到巴比伦的器皿,就是耶和华殿中的一切器皿都带回此地。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 28:3
3二年之內,我要將巴比倫王尼布甲尼撒從這地掠到巴比倫的器皿,就是耶和華殿中的一切器皿都帶回此地。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ιερεμίας 28:3
3ἐπ᾽ αὐτὴν τεινέτω ὁ τείνων τὸ τόξον αὐτοῦ καὶ περιθέσθω ᾧ ἐστιν ὅπλα αὐτῷ καὶ μὴ φείσησθε ἐπὶ νεανίσκους αὐτῆς καὶ ἀφανίσατε πᾶσαν τὴν δύναμιν αὐτῆς
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 28:3
3בְּעֹ֣וד׀ שְׁנָתַ֣יִם יָמִ֗ים אֲנִ֤י מֵשִׁיב֙ אֶל־הַמָּקֹ֣ום הַזֶּ֔ה אֶֽת־כָּל־כְּלֵ֖י בֵּ֣ית יְהוָ֑ה אֲשֶׁ֨ר לָקַ֜ח נְבוּכַדנֶאצַּ֤ר1 מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ מִן־הַמָּקֹ֣ום הַזֶּ֔ה וַיְבִיאֵ֖ם בָּבֶֽל׃
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 28:3
3二年の内に、バビロンの王ネブカデネザルが、この所から取ってバビロンに携えて行った主の宮の器を、皆この所に帰らせる。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا 28:3
3في سنتين من الزمان ارد الى هذا الموضع كل آنية بيت الرب التي اخذها نبوخذناصّر ملك بابل من هذا الموضع وذهب بها الى بابل.
(Hindi Bible) यिर्मयाह 28:3
3;gksok ds Hkou ds ftrus ik=k ckcqy dk jktk ucwdnusLlj bl LFkku ls mBkdj ckcqy ys x;k] mUgsa eSa nks o"kZ ds Hkhrj fQj blh LFkku esa ys vkÅaxkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 28:3
3Dentro de dois anos, eu tornarei a trazer a este lugar todos os utensílios da casa do Senhor, que deste lugar tomou Nabucodonozor, rei de Babilônia, levando-os para Babilônia.
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 28:3
3Adhuc duo anni dierum, et ego referri faciam ad locum istum omnia vasa domus Domini, quæ tulit Nabuchodonosor rex Babylonis de loco isto, et transtulit ea in Babylonem.
(Good News Translation) Jeremiah 28:3
3Within two years I will bring back to this place all the Temple treasures that King Nebuchadnezzar took to Babylonia.
(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 28:3
3Within two years I will restore to this place all the articles of the LORD's temple that Nebuchadnezzar king of Babylon took from here and transported to Babylon.
(International Standard Version) Jeremiah 28:3
3and within two years I'll bring back to this place all the vessels of the LORD's temple that Nebuchadnezzar king of Babylon took from this place and carried to Babylon.
(King James Version) Jeremiah 28:3
3Within two full years will I bring again into this place all the vessels of the LORD's house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried them to Babylon:
(Today's New International Version) Jeremiah 28:3
3Within two years I will bring back to this place all the articles of the LORD's house that Nebuchadnezzar king of Babylon removed from here and took to Babylon.
(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 28:3
3내가 바벨론 왕(王) 느부갓네살의 이곳에서 바벨론으로 옮겨간 여호와의 집 모든 기구(器具)를 두 해가 차기 전(前)에 다시 이곳으로 가져오게 하겠고
(바른 성경 (국한문)) 예레미야 28:3
3이 년 안에 내가 바빌로니아 王 느부갓네살이 이곳에서 바빌로니아로 가져간 여호와의 聖殿의 모든 器具를 이곳으로 다시 가져올 것이며
(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 28:3
3내가 바벨론의 王 느부갓네살이 이 곳에서 빼앗아 바벨론으로 옮겨 간 여호와의 聖殿 모든 器具를 二 年 안에 다시 이 곳으로 되돌려 오리라
(가톨릭 성경) 예레미야 28:3
3두 해 안에, 바빌론 임금 네부카드네자르가 이곳에서 가져가 바빌론으로 옮겨 놓은 주님의 집 모든 기물을, 내가 이곳에 다시 돌려 놓겠다.
(개역 국한문) 예레미야 28:3
3내가 바벨론 왕(王) 느부갓네살의 이곳에서 바벨론으로 옮겨간 여호와의 집 모든 기구(器具)를 두 해가 차기 전(前)에 다시 이곳으로 가져오게 하겠고
(킹제임스 흠정역) 예레미야 28:3
3내가 바빌론 왕 느부갓네살이 이곳에서 취하여 바빌론으로 옮겨간 주의 집의 모든 기구를 이 년이 다 차기 전에 이곳으로 다시 가져오고
(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 28:3
3바빌론 왕 느부갓네살이 이 곳에서 바빌론으로 약탈하여 간 내 집의 모든 기물을 이 년만 있으면 이 곳으로 되돌려 오리라.
(현대어성경) 예레미야 28:3
3또 느부갓네살이 이곳에서 바벨론으로 약탈해 간 성전의 거룩한 모든 기구도 내가 2년 이내에 이곳으로 다시 옮겨 오겠다.
(New International Version (1984)) Jeremiah 28:3
3Within two years I will bring back to this place all the articles of the LORD'S house that Nebuchadnezzar king of Babylon removed from here and took to Babylon.
3Within two years I will bring back all the Temple treasures that King Nebuchadnezzar carried off to Babylon.
(The Message) Jeremiah 28:3
3Before two years are out I'll have all the furnishings of GOD's Temple back here, all the things that Nebuchadnezzar king of Babylon plundered and hauled off to Babylon.
(English Standard Version) Jeremiah 28:3
3Within two years I will bring back to this place all the vessels of the LORD's house, which Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried to Babylon.
(New International Version) Jeremiah 28:3
3Within two years I will bring back to this place all the articles of the LORD'S house that Nebuchadnezzar king of Babylon removed from here and took to Babylon.
(New King James Version) Jeremiah 28:3
3'Within two full years I will bring back to this place all the vessels of the LORD'S house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried to Babylon.
(New Revised Standard Version) Jeremiah 28:3
3Within two years I will bring back to this place all the vessels of the LORD's house, which King Nebuchadnezzar of Babylon took away from this place and carried to Babylon.
(New American Standard Bible) Jeremiah 28:3
3'Within two years I am going to bring back to this place all the vessels of the Lord's house, which Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried to Babylon.
(Amplified Bible) Jeremiah 28:3
3Within two [full] years will I bring back into this place all the vessels of the Lord's house that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried to Babylon.
(쉬운 성경) 예레미야 28:3
3이 년 안에 바빌로니아 왕 느부갓네살이 이 곳 여호와의 성전에서 바빌론으로 가져간 물건들을 내가 다시 이 곳으로 가져오겠다.
(현대인의 성경) 예레미야 28:3
3바빌로니아의 느부갓네살왕이 이 곳에서 바빌로니아로 가져간 성전의 모든 기구들을 2년 내에 내가 다시 이 곳으로 가져오겠다.
(개역 한글판) 예레미야 28:3
3내가 바벨론 왕 느부갓네살의 이곳에서 바벨론으로 옮겨간 여호와의 집 모든 기구를 두 해가 차기 전에 다시 이곳으로 가져오게 하겠고
(한글 킹제임스) 예레미야 28:3
3바빌론의 느부캇넷살왕이 이곳에서 취하여 바빌론으로 가져간 주의 전의 모든 기명들을 내가 만 이 년 이내에 이곳으로 다시 가져오며
(바른성경) 예레미야 28:3
3이 년 안에 내가 바빌로니아 왕 느부갓네살이 이곳에서 바빌로니아로 가져간 여호와의 성전의 모든 기구를 이곳으로 다시 가져올 것이며
(새번역) 예레미야 28:3
3바빌로니아 왕 느부갓네살이 이 곳에서 탈취하여 바빌로니아로 가져 간 주의 성전의 모든 기구를, 내가 친히 이 년 안에 이 곳으로 다시 가져 오겠다.
(우리말 성경) 예레미야 28:3
3내가 2년 안에 바벨론 왕 느부갓네살이 이곳에서 바벨론으로 가져간 여호와의 집의 모든 기물들을 이곳에 다시 가져다 놓을 것이다.
(개역개정판) 예레미야 28:3
3내가 바벨론의 왕 느부갓네살이 이 곳에서 빼앗아 바벨론으로 옮겨 간 여호와의 성전 모든 기구를 이 년 안에 다시 이 곳으로 되돌려 오리라
(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 28:3
3바빌론 왕 느부갓네살이 이 곳에서 바빌론으로 약탈하여 간 내 집의 모든 기물을 이 년만 있으면 이 곳으로 되돌려 오리라.
(Nueva Traduccion Viviente) Jeremías 28:3
3Dentro de dos años traeré de regreso todos los tesoros del templo que el rey Nabucodonosor llevó a Babilonia.
(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 28:3
3Dentro de dos años haré volver a este lugar todos los utensilios de la casa de Jehová, que Nabucodonosor rey de Babilonia tomó de este lugar para llevarlos a Babilonia,
(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 28:3
3两年之内,我必把巴比伦王尼布甲尼撒从耶和华殿中掳到巴比伦的器皿取回来;
(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 28:3
3二年之内,我要将巴比伦王尼布甲尼撒从这地掠到巴比伦的器皿,就是耶和华殿中的一切器皿都带回此地。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 28:3
3二年之內,我要將巴比倫王尼布甲尼撒從這地掠到巴比倫的器皿,就是耶和華殿中的一切器皿都帶回此地。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ιερεμίας 28:3
3ἐπ᾽ αὐτὴν τεινέτω ὁ τείνων τὸ τόξον αὐτοῦ καὶ περιθέσθω ᾧ ἐστιν ὅπλα αὐτῷ καὶ μὴ φείσησθε ἐπὶ νεανίσκους αὐτῆς καὶ ἀφανίσατε πᾶσαν τὴν δύναμιν αὐτῆς
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 28:3
3בְּעֹ֣וד׀ שְׁנָתַ֣יִם יָמִ֗ים אֲנִ֤י מֵשִׁיב֙ אֶל־הַמָּקֹ֣ום הַזֶּ֔ה אֶֽת־כָּל־כְּלֵ֖י בֵּ֣ית יְהוָ֑ה אֲשֶׁ֨ר לָקַ֜ח נְבוּכַדנֶאצַּ֤ר1 מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ מִן־הַמָּקֹ֣ום הַזֶּ֔ה וַיְבִיאֵ֖ם בָּבֶֽל׃
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 28:3
3二年の内に、バビロンの王ネブカデネザルが、この所から取ってバビロンに携えて行った主の宮の器を、皆この所に帰らせる。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا 28:3
3في سنتين من الزمان ارد الى هذا الموضع كل آنية بيت الرب التي اخذها نبوخذناصّر ملك بابل من هذا الموضع وذهب بها الى بابل.
(Hindi Bible) यिर्मयाह 28:3
3;gksok ds Hkou ds ftrus ik=k ckcqy dk jktk ucwdnusLlj bl LFkku ls mBkdj ckcqy ys x;k] mUgsa eSa nks o"kZ ds Hkhrj fQj blh LFkku esa ys vkÅaxkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 28:3
3Dentro de dois anos, eu tornarei a trazer a este lugar todos os utensílios da casa do Senhor, que deste lugar tomou Nabucodonozor, rei de Babilônia, levando-os para Babilônia.
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 28:3
3Adhuc duo anni dierum, et ego referri faciam ad locum istum omnia vasa domus Domini, quæ tulit Nabuchodonosor rex Babylonis de loco isto, et transtulit ea in Babylonem.
(Good News Translation) Jeremiah 28:3
3Within two years I will bring back to this place all the Temple treasures that King Nebuchadnezzar took to Babylonia.
(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 28:3
3Within two years I will restore to this place all the articles of the LORD's temple that Nebuchadnezzar king of Babylon took from here and transported to Babylon.
(International Standard Version) Jeremiah 28:3
3and within two years I'll bring back to this place all the vessels of the LORD's temple that Nebuchadnezzar king of Babylon took from this place and carried to Babylon.
(King James Version) Jeremiah 28:3
3Within two full years will I bring again into this place all the vessels of the LORD's house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried them to Babylon:
(Today's New International Version) Jeremiah 28:3
3Within two years I will bring back to this place all the articles of the LORD's house that Nebuchadnezzar king of Babylon removed from here and took to Babylon.
(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 28:3
3내가 바벨론 왕(王) 느부갓네살의 이곳에서 바벨론으로 옮겨간 여호와의 집 모든 기구(器具)를 두 해가 차기 전(前)에 다시 이곳으로 가져오게 하겠고
(바른 성경 (국한문)) 예레미야 28:3
3이 년 안에 내가 바빌로니아 王 느부갓네살이 이곳에서 바빌로니아로 가져간 여호와의 聖殿의 모든 器具를 이곳으로 다시 가져올 것이며
(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 28:3
3내가 바벨론의 王 느부갓네살이 이 곳에서 빼앗아 바벨론으로 옮겨 간 여호와의 聖殿 모든 器具를 二 年 안에 다시 이 곳으로 되돌려 오리라
(가톨릭 성경) 예레미야 28:3
3두 해 안에, 바빌론 임금 네부카드네자르가 이곳에서 가져가 바빌론으로 옮겨 놓은 주님의 집 모든 기물을, 내가 이곳에 다시 돌려 놓겠다.
(개역 국한문) 예레미야 28:3
3내가 바벨론 왕(王) 느부갓네살의 이곳에서 바벨론으로 옮겨간 여호와의 집 모든 기구(器具)를 두 해가 차기 전(前)에 다시 이곳으로 가져오게 하겠고
(킹제임스 흠정역) 예레미야 28:3
3내가 바빌론 왕 느부갓네살이 이곳에서 취하여 바빌론으로 옮겨간 주의 집의 모든 기구를 이 년이 다 차기 전에 이곳으로 다시 가져오고
(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 28:3
3바빌론 왕 느부갓네살이 이 곳에서 바빌론으로 약탈하여 간 내 집의 모든 기물을 이 년만 있으면 이 곳으로 되돌려 오리라.
(현대어성경) 예레미야 28:3
3또 느부갓네살이 이곳에서 바벨론으로 약탈해 간 성전의 거룩한 모든 기구도 내가 2년 이내에 이곳으로 다시 옮겨 오겠다.
(New International Version (1984)) Jeremiah 28:3
3Within two years I will bring back to this place all the articles of the LORD'S house that Nebuchadnezzar king of Babylon removed from here and took to Babylon.