Jeremiah 29:10 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Jeremiah 29:10
New Living Translation
(New Living Translation) Jeremiah 29:10
10This is what the Lord says: “You will be in Babylon for seventy years. But then I will come and do for you all the good things I have promised, and I will bring you home again.H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725




(The Message) Jeremiah 29:10
10This is GOD's Word on the subject: "As soon as Babylon's seventy years are up and not a day before, I'll show up and take care of you as I promised and bring you back home.H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(English Standard Version) Jeremiah 29:10
10"For thus says the LORD: When seventy years are completed for Babylon, I will visit you, and I will fulfill to you my promise and bring you back to this place.H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(New International Version) Jeremiah 29:10
10This is what the LORD says: "When seventy years are completed for Babylon, I will come to you and fulfill my gracious promise to bring you back to this place.H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(New King James Version) Jeremiah 29:10
10For thus says the LORD: After seventy years are completed at Babylon, I will visit you and perform My good word toward you, and cause you to return to this place.H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(New Revised Standard Version) Jeremiah 29:10
10For thus says the LORD: Only when Babylon's seventy years are completed will I visit you, and I will fulfill to you my promise and bring you back to this place.H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(New American Standard Bible) Jeremiah 29:10
10"For thus says the LORD, 'When seventy years have been completed for Babylon, I will visit you and fulfill My good word to you, to bring you back to this place.H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(Amplified Bible) Jeremiah 29:10
10For thus says the Lord, When seventy years are completed for Babylon, I will visit you and keep My good promise to you, causing you to return to this place.H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(King James Version (with Strongs Data)) Jeremiah 29:10
10For thus saithH559 the LORDH3068, That afterH6310 seventyH7657 yearsH8141 be accomplishedH4390 at BabylonH894 I will visitH6485 you, and performH6965 my goodH2896 wordH1697 toward you, in causing you to returnH7725 to this placeH4725.
(쉬운 성경) 예레미야 29:10
10여호와께서 이렇게 말씀하셨다. “칠십 년 동안은 바빌로니아가 강한 나라가 될 것이다. 그 기간이 지난 뒤에 내가 너희를 찾아가 예루살렘으로 데려오겠다고 한 내 약속을 지키겠다.H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(현대인의 성경) 예레미야 29:10
10여호와께서 다시 말씀하셨습니다. `바빌로니아에서 70년의 포로생활이 끝나면 내가 너희를 돌아 보고 나의 선한 약속을 이행하여 너희를 이 곳으로 돌아오게 하겠다.H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 29:10
10나 여호와가H3068 이같이H3541 말하노라H559 바벨론에서H894 칠십H7657 년이H8141H4390H6310 내가H595 너희를H853 권고하고H6485 나의H0 선한H2898 말을H1697 너희에게H5921 실행하여H6965 너희를H853H2088H4725 으로H413 돌아오게 하리라H7725
(한글 킹제임스) 예레미야 29:10
10주가 이같이 말하노라. 바빌론에서 칠십 년이 차면 내가 너희를 찾아오리니, 너희를 향한 나의 선한 말을 실행하여 너희를 이곳으로 돌아오게 하리라.H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(바른성경) 예레미야 29:10
10여호와가 이같이 말한다. 바빌로니아에서 칠십 년이 차면, 내가 너희들을 찾아가 너희를 이곳으로 돌아오게 하겠다는 나의 선한 말을 실행할 것이다.H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(새번역) 예레미야 29:10
10나 주가 분명히 말한다. 너희가 바빌로니아에서 칠십 년을 다 채우고 나면, 내가 너희를 돌아보아, 너희를 이 곳으로 다시 데리고 오기로 한 나의 은혜로운 약속을 너희에게 그대로 이루어 주겠다.H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(우리말 성경) 예레미야 29:10
10여호와께서 이렇게 말씀하셨다. “바벨론에서 70년이 차면 내가 너희를 돌아보아 너희를 이곳으로 돌아오게 할 것이라는 내 은혜로운 약속을 너희에게 이행할 것이다.H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 29:10
10여호와께서H3068 이와같이H3541 말씀하시니라H559 바벨론에서H894 칠십H7657 년이H8141H4390H6310 내가H595 너희를H853 돌보고H6485 나의H0 선한H2898 말을H1697 너희에게H5921 성취하여H6965 너희를H853H2088H4725 으로H413 돌아오게 하리라H7725
(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 29:10
10나 야훼가 말한다. 너희가 바빌론에서 칠십 년을 다 채운 다음에야 약속대로 나는 너희를 찾아가 이 곳으로 다시 데려오리라.H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(한글 메시지) 예레미야 29:10
10[10-11] 이에 대한 하나님의 말씀이다. “하루도 모자라지 않게 바빌론에서 칠십 년이 다 채워지면, 내가 너희 앞에 나타나서 약속한 대로 너희를 돌보고 너희를 고향으로 데려갈 것이다. 나는 내가 할 일을 안다. 그 일을 계획한 이가 바로 나다. 나는 너희를 돌보기 위해 계획을 세웠다. 너희를 포기하려는 계획이 아니라, 너희가 꿈꾸는 내일을 주려는 계획이다.H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(Nueva Traduccion Viviente) Jeremías 29:10
10Esto dice el SEÑOR: «Ustedes permanecerán en Babilonia durante setenta años; pero luego vendré y cumpliré todas las cosas buenas que les prometí, y los llevaré de regreso a casa.
(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 29:10
10Porque así dijo Jehová: Cuando en Babilonia se cumplan los setenta años, yo os visitaré, y despertaré sobre vosotros mi buena palabra, para haceros volver a este lugar.
(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 29:10
10耶和华说:“你们被掳到巴比伦七十年期满后,我就要眷顾你们,成就我充满恩典的应许,把你们带回这地方。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 29:10

豫言越七十年必返故土

10「耶和华如此说:为巴比伦所定的七十年满了以后,我要眷顾你们,向你们成就我的恩言,使你们仍回此地。H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 29:10

豫言越七十年必返故土

10「耶和華如此說:為巴比倫所定的七十年滿了以後,我要眷顧你們,向你們成就我的恩言,使你們仍回此地。H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 29:10
10כִּֽי־כֹה֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה כִּ֠י לְפִ֞י מְלֹ֧את לְבָבֶ֛ל שִׁבְעִ֥ים שָׁנָ֖ה אֶפְקֹ֣ד אֶתְכֶ֑ם וַהֲקִמֹתִ֤י עֲלֵיכֶם֙ אֶת־דְּבָרִ֣י הַטֹּ֔וב לְהָשִׁ֣יב אֶתְכֶ֔ם אֶל־הַמָּקֹ֖ום הַזֶּֽה׃
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 29:10
10主はこう言われる、バビロンで七十年が満ちるならば、わたしはあなたがたを顧み、わたしの約束を果し、あなたがたをこの所に導き帰る。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا  29:10
10لانه هكذا قال الرب. اني عند تمام سبعين سنة لبابل اتعهدكم واقيم لكم كلامي الصالح بردكم الى هذا الموضع.
(Hindi Bible) यिर्मयाह 29:10
10;gksok ;ksa dgrk gS fd okcqy ds lRrj o"kZ iwjs gksus ij eSa rqEgkjh lqf/k ywaxk] vkSj viuk ;g euHkouk opu fd eSa rqEgsa bl LFkku esa ykSVk ys vkÅaxk] iwjk d:axkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 29:10
10Porque assim diz o Senhor: Certamente que passados setenta anos em Babilônia, eu vos visitarei, e cumprirei sobre vós a minha boa palavra, tornando a trazer-vos a este lugar.
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 29:10
10Quia hæc dicit Dominus: Cum cœperint impleri in Babylone septuaginta anni, visitabo vos, et suscitabo super vos verbum meum bonum, ut reducam vos ad locum istum.
(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 29:10
10나 야훼가 말한다. 너희가 바빌론에서 칠십 년을 다 채운 다음에야 약속대로 나는 너희를 찾아 가 이 곳으로 다시 데려 오리라.H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(New International Version (1984)) Jeremiah 29:10
10This is what the LORD says: "When seventy years are completed for Babylon, I will come to you and fulfill my gracious promise to bring you back to this place.H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(현대어성경) 예레미야 29:10
10내가 이제 여기서 너희에게 분명히 일러둔다. 바벨론 제국은 앞으로도 70년 동안 존속할 것이다. 이 기간이 지난 다음에야 비로소 내가 너희를 도와주겠다. 그때에 가서는 내가 너희를 위하여 마련한 좋은 계획을 실천하여 너희를 고향 땅으로 데려오겠다. 그때에 내 약속이 성취될 것이다.H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(킹제임스 흠정역) 예레미야 29:10
10주가 이같이 말하노라. 바빌론에서 칠십 년이 찬 뒤에 내가 너희를 돌아보고 너희를 향한 나의 선한 말을 이행하여 너희를 이곳으로 돌아오게 하리니H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(개역 국한문) 예레미야 29:10
10나 여호와가 이같이 말하노라 바벨론에서 칠십년(七十年)이 차면 내가 너희를 권고(眷顧)하고 나의 선(善)한 말을 너희에게 실행(實行)하여 너희를 이곳으로 돌아오게 하리라H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(Good News Translation) Jeremiah 29:10
10"The LORD says, 'When Babylonia's seventy years are over, I will show my concern for you and keep my promise to bring you back home.H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(가톨릭 성경) 예레미야 29:10
10주님께서 이렇게 말씀하신다. " 너희가 바빌론에서 일흔 해를 다 채우면 내가 너희를 찾아, 너희를 이곳에 다시 데려오리라는 은혜로운 나의 약속을 너희에게 이루어 주겠다.H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 29:10
10여호와께서 이와 같이 말씀하시니라 바벨론에서 七十 年이 차면 내가 너희를 돌보고 나의 善한 말을 너희에게 成就하여 너희를 이 곳으로 돌아오게 하리라H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(바른 성경 (국한문)) 예레미야 29:10
10여호와가 이같이 말한다. 바빌로니아에서 七十 년이 차면, 내가 너희들을 찾아가 너희를 이곳으로 돌아오게 하겠다는 나의 善한 말을 실행할 것이다.H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 29:10
10나 여호와가 이같이 말하노라 바벨론에서 칠십년(七十年)이 차면 내가 너희를 권고(眷顧)하고 나의 선(善)한 말을 너희에게 실행(實行)하여 너희를 이곳으로 돌아오게 하리라H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(Today's New International Version) Jeremiah 29:10
10This is what the LORD says: "When seventy years are completed for Babylon, I will come to you and fulfill my good promise to bring you back to this place.H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 29:10
10For this is what the LORD says: "When 70 years for Babylon are complete, I will attend to you and will confirm My promise concerning you to restore you to this place.H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(International Standard Version) Jeremiah 29:10
10"For this is what the Lord says: 'When Babylon's seventy years are completed, I'll take note of you and will fulfill my good promises to you by bringing you back to this place.H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(King James Version) Jeremiah 29:10
10For thus saith the LORD, That after seventy years be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(개역 한글판) 예레미야 29:10
10나 여호와가 이같이 말하노라 바벨론에서 칠십 년이 차면 내가 너희를 권고하고 나의 선한 말을 너희에게 실행하여 너희를 이곳으로 돌아오게 하리라H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725
(개역 개정판) 예레미야 29:10
10여호와께서 이와 같이 말씀하시니라 바벨론에서 칠십 년이 차면 내가 너희를 돌보고 나의 선한 말을 너희에게 성취하여 너희를 이 곳으로 돌아오게 하리라H559H3068H6310H7657H8141H4390H894H6485H6965H2896H1697H7725H4725

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top