Jeremiah 33:7 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Jeremiah 33:7
New Living Translation
(New Living Translation) Jeremiah 33:7
7I will restore the fortunes of Judah and Israel and rebuild their towns.H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223




(The Message) Jeremiah 33:7
7I'll restore everything that was lost to Judah and Jerusalem. I'll build everything back as good as new.H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(English Standard Version) Jeremiah 33:7
7I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel, and rebuild them as they were at first.H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(New International Version) Jeremiah 33:7
7I will bring Judah and Israel back from captivity and will rebuild them as they were before.H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(New King James Version) Jeremiah 33:7
7'And I will cause the captives of Judah and the captives of Israel to return, and will rebuild those places as at the first.H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(New Revised Standard Version) Jeremiah 33:7
7I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel, and rebuild them as they were at first.H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(New American Standard Bible) Jeremiah 33:7
7'And I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel, and I will rebuild them as they were at first.H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(Amplified Bible) Jeremiah 33:7
7And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to be reversed and will rebuild them as they were at first.H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(King James Version (with Strongs Data)) Jeremiah 33:7
7And I will cause the captivityH7622 of JudahH3063 and the captivityH7622 of IsraelH3478 to returnH7725, and will buildH1129 them, as at the firstH7223.
(쉬운 성경) 예레미야 33:7
7이스라엘과 유다를 옛날처럼 회복시켜 주겠고 다시 세워 주겠다.H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(현대인의 성경) 예레미야 33:7
7내가 유다와 이스라엘의 포로들을 돌아오게 하여 그들을 이전처럼 다시 세우고H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 33:7
7내가H0 유다H3063 의 포로와H7622 이스라엘H3478 의 포로를H7622 돌아오게 하여H7725 그들을H0 처음과 같이H7223 세울 것이며H1129
(한글 킹제임스) 예레미야 33:7
7또 내가 유다의 사로잡힌 자들과 이스라엘의 사로잡힌 자들을 돌아오게 하여 그들을 처음과 같이 세우겠으며H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(바른성경) 예레미야 33:7
7내가 유다의 포로들과 이스라엘의 포로들을 돌아오게 하여 처음처럼 다시 세울 것이며,H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(새번역) 예레미야 33:7
7내가 유다의 포로와 이스라엘의 포로를 돌아오게 하여, 그들을 옛날과 같이 다시 회복시켜 놓겠다.H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(우리말 성경) 예레미야 33:7
7내가 유다의 포로와 이스라엘의 포로를 돌아오게 하고 그들을 처음과 같이 세울 것이다.H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 33:7
7내가H0 유다H3063 의 포로와H7622 이스라엘H3478 의 포로를H7622 돌아오게 하여H7725 그들을H0 처음과 같이H7223 세울 것이며H1129
(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 33:7
7유다와 예루살렘의 운명을 바꾸어 옛날처럼 세워주리라.H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(한글 메시지) 예레미야 33:7
7H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(Nueva Traduccion Viviente) Jeremías 33:7
7Restableceré el bienestar de Judá e Israel y reconstruiré sus ciudades.
(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 33:7
7Y haré volver los cautivos de Judá y los cautivos de Israel, y los restableceré como al principio.
(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 33:7
7我要使被掳的犹大人和以色列人回到故土,重建家园。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 33:7
7我也要使犹大被掳的和以色列被掳的归回,并建立他们和起初一样。H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 33:7
7我也要使猶大被擄的和以色列被擄的歸回,並建立他們和起初一樣。H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ιερεμίας 33:7
7καὶ ἤκουσαν οἱ ἱερεῖς καὶ οἱ ψευδοπροφῆται καὶ πᾶς ὁ λαὸς τοῦ Ιερεμιου λαλοῦντος τοὺς λόγους τούτους ἐν οἴκῳ κυρίου
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 33:7
7וַהֲשִֽׁבֹתִי֙ אֶת־שְׁב֣וּת יְהוּדָ֔ה וְאֵ֖ת שְׁב֣וּת יִשְׂרָאֵ֑ל וּבְנִתִ֖ים כְּבָרִֽאשֹׁנָֽה׃
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 33:7
7わたしはユダとイスラエルを再び栄えさせ、彼らを建てて、もとのようにする。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا  33:7
7وارد سبي يهوذا وسبي اسرائيل وابنيهم كالاول.
(Hindi Bible) यिर्मयाह 33:7
7eSa ;gwnk vkSj blzk,y ds ca/kqvksa dks ykSVk ys vkÅaxk] vkSj mUgsa ifgys dh ukbZ clkÅaxkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 33:7
7E farei voltar do cativeiro os exilados de Judá e de Israel, e os edificarei como ao princípio.
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 33:7
7Et convertam conversionem Juda et conversionem Jerusalem,
et ædificabo eos sicut a principio.

(International Standard Version) Jeremiah 33:7
7I'll restore the security of Judah and Israel and rebuild them as they were at first.H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(New International Version (1984)) Jeremiah 33:7
7I will bring Judah and Israel back from captivity and will rebuild them as they were before.H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(현대어성경) 예레미야 33:7
7진실로 내가 죄악의 역사에 종지부를 찍고, 온 유다와 이스라엘 백성의 운명을 완전히 바꾸어 놓아 그들이 옛날에 나를 섬기며 번창하던 시대같이 되도록 하겠다.H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 33:7
7유다와 예루살렘의 운명을 바꾸어 옛날처럼 세워 주리라.H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(킹제임스 흠정역) 예레미야 33:7
7또 내가 유다의 포로들과 이스라엘의 포로들을 돌아오게 하여 그들을 처음과 같이 세우고H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(개역 국한문) 예레미야 33:7
7내가 유다의 포로(捕虜)와 이스라엘의 포로(捕虜)를 돌아오게 하여 그들을 처음과 같이 세울 것이며H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(가톨릭 성경) 예레미야 33:7
7내가 유다의 운명과 이스라엘의 운명을 되돌리고, 그들을 처음처럼 다시 세우겠다.H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 33:7
7내가 유다의 捕虜와 이스라엘의 捕虜를 돌아오게 하여 그들을 처음과 같이 세울 것이며H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(바른 성경 (국한문)) 예레미야 33:7
7내가 유다의 捕虜들과 이스라엘의 捕虜들을 돌아오게 하여 처음처럼 다시 세울 것이며,H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 33:7
7내가 유다의 포로(捕虜)와 이스라엘의 포로(捕虜)를 돌아오게 하여 그들을 처음과 같이 세울 것이며H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(Today's New International Version) Jeremiah 33:7
7I will bring Judah and Israel back from captivity and will rebuild them as they were before.H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(Good News Translation) Jeremiah 33:7
7I will make Judah and Israel prosperous, and I will rebuild them as they were before.H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 33:7
7I will restore the fortunes of Judah and of Israel and will rebuild them as in former times.H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(개역 한글판) 예레미야 33:7
7내가 유다의 포로와 이스라엘의 포로를 돌아오게 하여 그들을 처음과 같이 세울 것이며H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(개역 개정판) 예레미야 33:7
7내가 유다의 포로와 이스라엘의 포로를 돌아오게 하여 그들을 처음과 같이 세울 것이며H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223
(King James Version) Jeremiah 33:7
7And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.H7622H3063H7622H3478H7725H1129H7223

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top