Jeremiah 36:25 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Jeremiah 36:25
New Living Translation
(New Living Translation) Jeremiah 36:25
25Even when Elnathan, Delaiah, and Gemariah begged the king not to burn the scroll, he wouldn’t listen.H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085




(The Message) Jeremiah 36:25
25Elnathan, Delaiah, and Gemariah tried to convince the king not to burn the scroll, but he brushed them off.H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(English Standard Version) Jeremiah 36:25
25Even when Elnathan and Delaiah and Gemariah urged the king not to burn the scroll, he would not listen to them.H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(New International Version) Jeremiah 36:25
25Even though Elnathan, Delaiah and Gemariah urged the king not to burn the scroll, he would not listen to them.H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(New King James Version) Jeremiah 36:25
25Nevertheless Elnathan, Delaiah, and Gemariah implored the king not to burn the scroll; but he would not listen to them.H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(New Revised Standard Version) Jeremiah 36:25
25Even when Elnathan and Delaiah and Gemariah urged the king not to burn the scroll, he would not listen to them.H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(New American Standard Bible) Jeremiah 36:25
25Even though Elnathan and Delaiah and Gemariah entreated the king not to burn the scroll, he would not listen to them.H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(Amplified Bible) Jeremiah 36:25
25Even though Elnathan and Delaiah and Gemariah tried to persuade the king not to burn the scroll, he would not listen to them.H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(King James Version (with Strongs Data)) Jeremiah 36:25
25Nevertheless ElnathanH494 and DelaiahH1806 and GemariahH1587 had made intercessionH6293 to the kingH4428 that he would not burnH8313 the rollH4039: but he would not hearH8085 them.
(쉬운 성경) 예레미야 36:25
25엘라단과 들라야와 그마랴가 여호야김 왕에게 두루마리를 태우지 말아 달라고 간청했으나 왕은 그들의 말을 듣지 않았습니다.H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(현대인의 성경) 예레미야 36:25
25엘라단과 들라야와 그마랴가 왕에게 두루마리를 사르지 말라고 간청했으나 그는 듣지 않고H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 36:25
25엘라단과H494 들라야와H1806 그마랴가H1587 왕께H4428 두루마리를H4039 사르지H8313 말기를H1115 간구하여도H6293 왕이 듣지H8085 아니하였으며H3808
(한글 킹제임스) 예레미야 36:25
25엘나단과 들라야와 그마랴가 왕께 간청하여 두루마리를 불사르지 말라고 하였으나, 그가 그들의 말을 듣지 아니하고H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(바른성경) 예레미야 36:25
25또한 엘라단과 들라야와 그마랴가 왕께 두루마리를 불태우지 말도록 간청했으나 그들의 말을 듣지 않았으며,H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(새번역) 예레미야 36:25
25엘라단과 들라야와 그마랴가 왕에게 그 두루마리를 태우지 말도록 간청까지 했었으나, 왕은 그들의 말을 듣지 않았다.H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(우리말 성경) 예레미야 36:25
25엘라단과 들라야와 그마랴가 왕께 두루마리를 태우지 말라고 간청해도 그는 그들의 말에 귀 기울이지 않았다.H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 36:25
25엘라단과H494 들라야와H1806 그마랴가H1587 왕께H4428 두루마리를H4039 불사르지H8313 말도록H1115 아뢰어도H6293 왕이 듣지H8085 아니하였으며H3808
(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 36:25
25엘나단과 들라야와 그마리야는 왕에게 그 두루마리를 태우지 말라고 간해 보았지만 왕은 그 말을 듣기는커녕,H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(한글 메시지) 예레미야 36:25
25H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(Nueva Traduccion Viviente) Jeremías 36:25
25Aun cuando Elnatán, Delaía y Gemarías le suplicaron al rey que no quemara el rollo, él no les hizo caso.
(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 36:25
25Y aunque Elnatán y Delaía y Gemarías rogaron al rey que no quemase aquel rollo, no los quiso oír.
(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 36:25
25虽然以利拿单、第莱雅和基玛利雅恳求王不要把卷轴烧掉,王却不听,
(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 36:25
25以利拿单和第莱雅,并基玛利雅恳求王不要烧这书卷,他却不听。H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 36:25
25以利拿單和第萊雅,並基瑪利雅懇求王不要燒這書卷,他卻不聽。H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ιερεμίας 36:25
25οὐκ ἀπέστειλά σε τῷ ὀνόματί μου καὶ πρὸς Σοφονιαν υἱὸν Μαασαιου τὸν ἱερέα εἰπέ
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 36:25
25וְגַם֩ אֶלְנָתָ֨ן וּדְלָיָ֤הוּ וּגְמַרְיָ֙הוּ֙ הִפְגִּ֣עוּ בַמֶּ֔לֶךְ לְבִלְתִּ֥י שְׂרֹ֖ף אֶת־הַמְּגִלָּ֑ה וְלֹ֥א שָׁמַ֖ע אֲלֵיהֶֽם׃
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 36:25
25エルナタン、デラヤおよびゲマリヤが王にその巻物を焼かないようにと願ったときにも彼は聞きいれなかった。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا  36:25
25ولكن الناثان ودلايا وجمريا ترجوا الملك ان لا يحرق الدرج فلم يسمع لهم.
(Hindi Bible) यिर्मयाह 36:25
25,yukrku] vkSj nyk;kg] vkSj xe;kZg us rks jktk ls fcurh Hkh dh Fkh fd iqLrd dks u tyk,] ijUrq ml us mudh ,d u lquhA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 36:25
25e, posto que Elnatã, Delaías e Gema rias tivessem insistido com o rei que não queimasse o rolo, contudo ele não lhes deu ouvidos.
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 36:25
25Verumtamen Elnathan, et Dalaias, et Gamarias, contradixerunt regi, ne combureret librum: et non audivit eos.
(International Standard Version) Jeremiah 36:25
25Even though Elnathan, Delaiah, and Gemariah urged the king not to burn the scroll, he would not listen to them.H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(New International Version (1984)) Jeremiah 36:25
25Even though Elnathan, Delaiah and Gemariah urged the king not to burn the scroll, he would not listen to them.H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(현대어성경) 예레미야 36:25
25신하들 중에서 엘라단과 들라야와 그마랴가 왕에게 그 두루마리를 태우지 말라고 간곡히 간청하기도 하였으나 왕은 그들의 요청을 무시해 버렸다.H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 36:25
25엘나단과 들라야와 그마리야는 왕에게 그 두루마리를 태우지 말라고 간해 보았지만 왕은 그 말을 듣기는커녕,H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(킹제임스 흠정역) 예레미야 36:25
25그럼에도 불구하고 엘나단과 들라야와 그마랴가 왕에게 중재하여 왕이 그 두루마리를 태우지 말도록 아뢰었으나 왕이 그들의 말을 들으려 하지 아니하고H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(개역 국한문) 예레미야 36:25
25엘라단과 들라야와 그마랴가 왕(王)께 두루마리를 사르지 말기를 간구(懇求)하여도 왕(王)이 듣지 아니하였으며H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(가톨릭 성경) 예레미야 36:25
25엘나탄과 들라야와 그마르야가 임금에게 그 두루마리를 태우지 말라고 간청까지 하였지만, 임금은 그들의 말을 듣기는커녕,H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 36:25
25엘라단과 들라야와 그마랴가 王께 두루마리를 불사르지 말도록 아뢰어도 王이 듣지 아니하였으며H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(바른 성경 (국한문)) 예레미야 36:25
25또한 엘라단과 들라야와 그마랴가 王께 두루마리를 불태우지 말도록 懇請했으나 그들의 말을 듣지 않았으며,H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 36:25
25엘라단과 들라야와 그마랴가 왕(王)께 두루마리를 사르지 말기를 간구(懇求)하여도 왕(王)이 듣지 아니하였으며H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(Today's New International Version) Jeremiah 36:25
25Even though Elnathan, Delaiah and Gemariah urged the king not to burn the scroll, he would not listen to them.H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(Good News Translation) Jeremiah 36:25
25Although Elnathan, Delaiah, and Gemariah begged the king not to burn the scroll, he paid no attention to them.H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 36:25
25Even though Elnathan, Delaiah, and Gemariah had urged the king not to burn the scroll, he would not listen to them.H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(개역 한글판) 예레미야 36:25
25엘라단과 들라야와 그마랴가 왕께 두루마리를 사르지 말기를 간구하여도 왕이 듣지 아니하였으며H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(개역 개정판) 예레미야 36:25
25엘라단과 들라야와 그마랴가 왕께 두루마리를 불사르지 말도록 아뢰어도 왕이 듣지 아니하였으며H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085
(King James Version) Jeremiah 36:25
25Nevertheless Elnathan and Delaiah and Gemariah had made intercession to the king that he would not burn the roll: but he would not hear them.H494H1806H1587H6293H4428H8313H4039H8085

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top