エレミヤ記 41:16 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
エレミヤ記 41:16
New Living Translation
(New Living Translation) Jeremiah 41:16
16Then Johanan son of Kareah and the other guerrilla leaders took all the people they had rescued in Gibeon—the soldiers, women, children, and court officials whom Ishmael had captured after he killed Gedaliah.




(The Message) Jeremiah 41:16
16Then Johanan son of Kareah and the army officers with him gathered together what was left of the people whom Ishmael son of Nethaniah had taken prisoner from Mizpah after the murder of Gedaliah son of Ahikam—men, women, children, eunuchs—and brought them back from Gibeon.
(English Standard Version) Jeremiah 41:16
16Then Johanan the son of Kareah and all the leaders of the forces with him took from Mizpah all the rest of the people whom he had recovered from Ishmael the son of Nethaniah, after he had struck down Gedaliah the son of Ahikam—soldiers, women, children, and eunuchs, whom Johanan brought back from Gibeon.
(New International Version) Jeremiah 41:16

Flight to Egypt

16Then Johanan son of Kareah and all the army officers who were with him led away all the survivors from Mizpah whom he had recovered from Ishmael son of Nethaniah after he had assassinated Gedaliah son of Ahikam: the soldiers, women, children and court officials he had brought from Gibeon.
(New King James Version) Jeremiah 41:16
16Then Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that were with him, took from Mizpah all the rest of the people whom he had recovered from Ishmael the son of Nethaniah after he had murdered Gedaliah the son of Ahikam—the mighty men of war and the women and the children and the eunuchs, whom he had brought back from Gibeon.
(New Revised Standard Version) Jeremiah 41:16
16Then Johanan son of Kareah and all the leaders of the forces with him took all the rest of the people whom Ishmael son of Nethaniah had carried away captive from Mizpah after he had slain Gedaliah son of Ahikam—soldiers, women, children, and eunuchs, whom Johanan brought back from Gibeon.
(New American Standard Bible) Jeremiah 41:16
16Then Johanan the son of Kareah and all the commanders of the forces that were with him took from Mizpah all the remnant of the people whom he had recovered from Ishmael the son of Nethaniah, after he had struck down Gedaliah the son of Ahikam, [that is,] the men who were soldiers, [the] women, [the] children, and [the] eunuchs, whom he had brought back from Gibeon.
(Amplified Bible) Jeremiah 41:16
16Then Johanan son of Kareah and all the captains of the forces that were with him took from Mizpah all the remainder of the people whom he had recovered from Ishmael son of Nethaniah after he had slain Gedaliah son of Ahikam: [they were] the soldiers, the women, the children, and the eunuchs whom [Johanan] had brought back from Gibeon.
(쉬운 성경) 예레미야 41:16
16이처럼 느다냐의 아들 이스마엘이 아히감의 아들 그다랴를 죽인 뒤에 미스바에 있던 사람들을 사로잡아 끌고 갔지만 가레아의 아들 요하난을 비롯한 모든 군대 장교들이 그 포로들을 구해 냈습니다. 살아 남은 사람 가운데는 군인들과 여자들과 어린아이들과 왕궁 관리들도 있었습니다. 요하난은 그들을 기브온에서 데려왔습니다.
(현대인의 성경) 예레미야 41:16
16요하난과 그와 함께 있던 모든 군 지휘관들은 이스마엘이 아히감의 아들 그달랴를 죽이고 미스바에서 잡아간 모든 사람들, 곧 군인과 여자들과 아이들과 궁중 관리들을 기브온에서 빼앗아 그들을 이끌고
(개역 한글판) 예레미야 41:16
16가레아의 아들 요하난과 그와 함께하는 모든 군대장관이 느다냐의 아들 이스마엘이 아히감의 아들 그다랴를 죽이고 미스바에서 잡아간 모든 남은 백성 곧 군사와 여인과 유아와 환관을 기브온에서 빼앗아 가지고 돌아와서
(한글 킹제임스) 예레미야 41:16
16카레아의 아들 요하난과 그와 함께한 군대의 모든 대장들은 이스마엘이 아히캄의 아들 그달랴를 죽이고 미스파로부터 잡아간 백성의 모든 잔류자들, 즉 전사들과 여자들과 아이들과 내시들을 느다냐의 아들 이스마엘로부터 다시 찾아 기브온으로부터 다시 데려왔더라.
(바른성경) 예레미야 41:16
16가레아의 아들 요하난과 그와 함께한 모든 장군들은, 느다냐의 아들 이스마엘이 아히감의 아들 그달랴를 죽인 후 미스바에서 잡아간 모든 백성들, 곧 기브온에서 되찾은 군사와 여자와 아이와 환관을 데리고
(새번역) 예레미야 41:16
16아히감의 아들 그달리야를 살해한 뒤에, 느다니야의 아들 이스마엘이 남아 있는 모든 백성을 사로잡아 미스바에서 포로로 끌고 가려고 하였으나, 가레아의 아들 요하난은 자기가 데리고 있는 모든 군지휘관을 거느리고 가서, 포로로 끌려가는 군인들과 남자와 여자와 어린 아이들과 내시들을 기브온에서 데리고 왔다.
(우리말 성경) 예레미야 41:16
16가레아의 아들 요하난과 그와 함께 있는 모든 군대 장관들이 느다냐의 아들 이스마엘이 아히감의 아들 그다랴를 살해한 뒤에 미스바에서 포로로 잡아간 백성의 남은 사람들 모두, 곧 군사들, 여자들, 어린아이들, 내시들을 데리고 기브온에서 돌아왔다.
(개역개정판) 예레미야 41:16
16가레아의 아들 요하난과 그와 함께 있던 모든 군 지휘관이 느다냐의 아들 이스마엘이 아히감의 아들 그다랴를 죽이고 미스바에서 잡아간 모든 남은 백성 곧 군사와 여자와 유아와 내시를 기브온에서 빼앗아 가지고 돌아와서
(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 41:16
16카레아의 아들 요하난과 부하 장교들은 느다니야의 아들 이스마엘이 미스바에서 아히캄의 아들 게달리야를 죽일 때 죽지 않고 사로잡혀 가던 백성, 군인, 여자, 아이, 내시들을 데리고 기브온을 떠나
(Nueva Traduccion Viviente) Jeremías 41:16
16Entonces Johanán, hijo de Carea, y los otros líderes guerrilleros tomaron a toda la gente que habían liberado en Gabaón: los soldados, las mujeres, los niños y los funcionarios de la corte que Ismael había capturado después de matar a Gedalías.
(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 41:16
16Y Johanán hijo de Carea y todos los capitanes de la gente de guerra que con él estaban tomaron a todo el resto del pueblo que había recobrado de Ismael hijo de Netanías, a quienes llevó de Mizpa después que mató a Gedalías hijo de Ahicam; hombres de guerra, mujeres, niños y eunucos, que Johanán había traído de Gabaón;
(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 41:16
16加利亚的儿子约哈难和众将领从基遍救回了那些被掳走的士兵、妇孺和宫廷侍臣。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 41:16

携民往居金罕

16探雅的儿子以实玛利杀了亚希甘的儿子基大利,从米斯巴将剩下的一切百姓、兵丁、妇女、孩童、太监掳到基遍之后,加利亚的儿子约哈难和同着他的众军长将他们都夺回来,
(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 41:16

攜民往居金罕

16探雅的兒子以實瑪利殺了亞希甘的兒子基大利,從米斯巴將剩下的一切百姓、兵丁、婦女、孩童、太監擄到基遍之後,加利亞的兒子約哈難和同著他的眾軍長將他們都奪回來,
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ιερεμίας 41:16
16καὶ ἐπεστρέψατε καὶ ἐβεβηλώσατε τὸ ὄνομά μου τοῦ ἐπιστρέψαι ἕκαστον τὸν παῖδα αὐτοῦ καὶ ἕκαστον τὴν παιδίσκην αὐτοῦ οὓς ἐξαπεστείλατε ἐλευθέρους τῇ ψυχῇ αὐτῶν ὑμῖν εἰς παῖδας καὶ παιδίσκας
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 41:16
16וַיִּקַּח֩ יֹוחָנָ֨ן בֶּן־קָרֵ֜חַ וְכָל־שָׂרֵ֧י הַחֲיָלִ֣ים אֲשֶׁר־אִתֹּ֗ו אֵ֣ת כָּל־שְׁאֵרִ֤ית הָעָם֙ אֲשֶׁ֣ר הֵ֠שִׁיב מֵאֵ֨ת יִשְׁמָעֵ֤אל בֶּן־נְתַנְיָה֙ מִן־הַמִּצְפָּ֔ה אַחַ֣ר הִכָּ֔ה אֶת־גְּדַלְיָ֖ה בֶּן־אֲחִיקָ֑ם גְּבָרִ֞ים אַנְשֵׁ֣י הַמִּלְחָמָ֗ה וְנָשִׁ֤ים וְטַף֙ וְסָ֣רִסִ֔ים אֲשֶׁ֥ר הֵשִׁ֖יב מִגִּבְעֹֽון׃
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 41:16
16そこでカレヤの子ヨハナンおよび彼と共にいる軍勢の長たちはネタニヤの子イシマエルがアヒカムの子ゲダリヤを殺して、ミヅパから捕虜として連れてきた、あの残っていた民、すなわち兵士や女、子供、宦官をギベオンから連れ帰ったが、
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا  41:16
16فاخذ يوحانان بن قاريح وكل رؤساء الجيوش الذين معه كل بقية الشعب الذين استردهم من اسماعيل بن نثنيا من المصفاة بعد قتل جدليا بن اخيقام رجال الحرب المقتدرين والنساء والاطفال والخصيان الذين استردهم من جبعون
(Hindi Bible) यिर्मयाह 41:16
16rc iztk esa ls ftrus cp x, Fks] vFkkZr~ ftu ;ks}kvksa] fL=k;ksa] ckycPpksa vkSj [kkstksa dks dkjsg dk iq=k ;ksgkuku] vghdke ds iq=k xnY;kg ds feLik esa ekjs tkus ds ckn urU;kg ds iq=k b'ek,y ds ikl ls NqM+kdj fxcksu ls Qsj ys vk;k Fkk] mudks og vius lc laxh nyksa ds iz/kkuksa lesr ysdj py fn;kA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 41:16
16Então Joanã, filho de Careá, e todos os chefes das forças que estavam com ele, tomaram a todo o resto do povo que Ismael, filho de Netanias, tinha levado cativo de Mizpá, depois que matara Gedalias, filho de Aicão, a saber, aos soldados, as mulheres, aos meninos e aos eunucos, que Joanã havia recobrado de Gibeão,
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 41:16
16Tulit ergo Johanan filius Caree, et omnes principes bellatorum qui erant cum eo, universas reliquias vulgi quas reduxerat ab Ismahel filio Nathaniæ de Masphath, postquam percussit Godoliam filium Ahicam: fortes viros ad prælium, et mulieres, et pueros, et eunuchos, quos reduxerat de Gabaon.
(Good News Translation) Jeremiah 41:16
16Then Johanan and the leaders of the forces with him took charge of the people whom Ishmael had taken away as prisoners from Mizpah after murdering Gedaliah—soldiers, women, children, and eunuchs.
(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 41:16
16Johanan son of Kareah and all the commanders of the armies with him then took from Mizpah all the remnant of the people whom he had recovered from Ishmael son of Nethaniah after Ishmael had killed Gedaliah son of Ahikam— men, soldiers, women, children, and court officials whom he brought back from Gibeon.
(International Standard Version) Jeremiah 41:16
16Kareah's son Jonathan and all the military leaders who were with him took all the rest of the people from Mizpah whom he had rescued from Nethaniah's son Ishmael after he had killed Ahikam's son Gedaliah, including the young men, the soldiers, women, children, and eunuchs whom he had rescued from Gibeon.
(King James Version) Jeremiah 41:16
16Then took Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that were with him, all the remnant of the people whom he had recovered from Ishmael the son of Nethaniah, from Mizpah, after that he had slain Gedaliah the son of Ahikam, even mighty men of war, and the women, and the children, and the eunuchs, whom he had brought again from Gibeon:
(Today's New International Version) Jeremiah 41:16

Flight to Egypt

16Then Johanan son of Kareah and all the army officers who were with him led away all the people of Mizpah who had survived, whom Johanan had recovered from Ishmael son of Nethaniah after Ishmael had assassinated Gedaliah son of Ahikam—the soldiers, women, children and court officials he had recovered from Gibeon.
(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 41:16
16가레아의 아들 요하난과 그와 함께하는 모든 군대장관(軍隊長官)이 느다냐의 아들 이스마엘이 아히감의 아들 그다랴를 죽이고 미스바에서 잡아간 모든 남은 백성(百姓) 곧 군사(軍士)와 여인(女人)과 유아(幼兒)와 환관(宦官)을 기브온 에서 빼앗아 가지고 돌아와서
(바른 성경 (국한문)) 예레미야 41:16
16가레아의 아들 요하난과 그와 함께한 모든 將軍들은, 느다냐의 아들 이스마엘이 아히감의 아들 그달랴를 죽인 後 미스바에서 잡아간 모든 百姓들, 곧 기브온에서 되찾은 軍士와 女子와 아이와 환관을 데리고
(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 41:16
16가레아의 아들 요하난과 그와 함께 있던 모든 軍 指揮官이 느다냐의 아들 이스마엘이 아히감의 아들 그다랴를 죽이고 미스바에서 잡아간 모든 남은 百姓 곧 軍士와 女子와 幼兒와 內侍를 기브온에서 빼앗아 가지고 돌아와서
(가톨릭 성경) 예레미야 41:16
16카레아의 아들 요하난과 그의 군대의 모든 지휘관들은 남은 백성을 다 떠맡았다. 그 백성은, 느탄야의 아들 이스마엘이 아히캄의 아들 그달야를 죽인 뒤에 미츠파에서 잡아 끌고 가려 했으나, 요하난이 기브온에서 구출하여 데려온 장정과 군인과 여자와 아이와 내시들이었다.
(개역 국한문) 예레미야 41:16
16가레아의 아들 요하난과 그와 함께하는 모든 군대장관(軍隊長官)이 느다냐의 아들 이스마엘이 아히감의 아들 그다랴를 죽이고 미스바에서 잡아간 모든 남은 백성(百姓) 곧 군사(軍士)와 여인(女人)과 유아(幼兒)와 환관(宦官)을 기브온 에서 빼앗아 가지고 돌아와서
(킹제임스 흠정역) 예레미야 41:16
16그때에 가레아의 아들 요하난과 그와 함께한 군대의 모든 대장이 느다냐의 아들 이스마엘이 아히감의 아들 그달리야를 죽이고 미스바로부터 끌고 간 백성 중의 모든 남은 자들 곧 전쟁의 용사들과 여자들과 아이들과 내시들을 이스마엘로부터 되찾고 기브온에서부터 다시 그들을 데려오니라.
(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 41:16
16카레아의 아들 요하난과 부하 장교들은 느다니야의 아들 이스마엘이 미스바에서 아히캄의 아들 게달리야를 죽일 때 죽지 않고 사로잡혀 가던 백성, 군인, 여자, 아이, 내시들을 데리고 기브온을 떠나
(현대어성경) 예레미야 41:16
16[애굽으로 망명하는 무리] 이스마엘이 미스바에서 그다랴를 죽이고 포로로 잡아가던 사람들은 기브온에서 풀려나게 되었다. 이제 그들을 책임 진 사람들은 가레아의 아들 요하난과 그의 편에 선 다른 군대 지휘관들이었다. 이들이 기브온에서 탈환하여 데려온 무리들 가운데에는 남자와 여자와 어린아이들뿐만이 아니라 내시들과 군인들도 있었다.
(New International Version (1984)) Jeremiah 41:16

Flight to Egypt

16Then Johanan son of Kareah and all the army officers who were with him led away all the survivors from Mizpah whom he had recovered from Ishmael son of Nethaniah after he had assassinated Gedaliah son of Ahikam: the soldiers, women, children and court officials he had brought from Gibeon.

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3

Notice: Undefined variable: listofreadingchapters in C:\http\prayertents\https\b.php on line 2257

Notice: Undefined variable: today in C:\http\prayertents\https\b.php on line 2257
Return to top