Jeremiah 49:33 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Jeremiah 49:33
New Living Translation
(New Living Translation) Jeremiah 49:33
33“Hazor will be inhabited by jackals, and it will be desolate forever. No one will live there; no one will inhabit it.”H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481




(The Message) Jeremiah 49:33
33"Jackals will take over the camps of Hazor, camps abandoned to wind and sand. No one will live there, no mortal soul move in there."H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(English Standard Version) Jeremiah 49:33
33Hazor shall become a haunt of jackals, an everlasting waste; no man shall dwell there; no man shall sojourn in her."H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(New International Version) Jeremiah 49:33
33"Hazor will become a haunt of jackals, a desolate place forever. No one will live there; no man will dwell in it."H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(New King James Version) Jeremiah 49:33
33"Hazor shall be a dwelling for jackals, a desolation forever; No one shall reside there, Nor son of man dwell in it."H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(New Revised Standard Version) Jeremiah 49:33
33Hazor shall become a lair of jackals, an everlasting waste; no one shall live there, nor shall anyone settle in it.H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(New American Standard Bible) Jeremiah 49:33
33"And Hazor will become a haunt of jackals, A desolation forever; No one will live there, Nor will a son of man reside in it."H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(Amplified Bible) Jeremiah 49:33
33And Hazor shall become a dwelling place of jackals, a desolation forever; no man shall dwell there; neither shall a son of man live in it temporarily.H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(King James Version (with Strongs Data)) Jeremiah 49:33
33And HazorH2674 shall be a dwellingH4583 for dragonsH8577, and a desolationH8077 forH5704 everH5769: there shall no manH376 abideH3427 there, nor any sonH1121 of manH120 dwellH1481 in it.
(쉬운 성경) 예레미야 49:33
33하솔은 들개들이 사는 땅으로 변할 것이며 영원히 황무지가 될 것이다. 아무도 그 곳에서 살지 않으며 아무도 그 곳에 머물지 않을 것이다.”H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(현대인의 성경) 예레미야 49:33
33하솔이 여우의 소굴이 되어 영영 황폐할 것이므로 거기에 머물거나 사는 자가 아무도 없을 것이다. 이것은 나 여호와의 말이다.'H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 49:33
33하솔은H2674 시랑H8577 의 거처가H4583 되어H1961H5704 원히H5769 황무하리니H8077 거기H8033 거하는H3427 사람이나H376 그 중에H9001 우거하는H1481 아무 인H120 자가H1121 없게 되리라H3808
(한글 킹제임스) 예레미야 49:33
33하솔은 용들의 처소가 되어 영원히 황폐할 것이요, 거기에는 아무도 사는 사람이 없을 것이며, 그 어떤 사람의 아들도 그 안에 거하지 아니하리라.H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(바른성경) 예레미야 49:33
33하솔은 이리의 소굴이 되어 영원히 황폐하게 될 것이니, 아무도 그곳에서 살지 않고 그 안에 사람이 머무르지 아니할 것이다."H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(새번역) 예레미야 49:33
33"하솔은 영영 황폐한 곳이 되어 이리 떼의 소굴로 변할 것이며, 그 곳에 다시는 정착하는 사람이 없을 것이며, 그 곳에 머무르는 사람도 없을 것이다."H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(우리말 성경) 예레미야 49:33
33하솔이 자칼의 소굴이 돼 영원히 폐허가 될 것이니 그곳에 아무도 살지 않을 것이다. 그곳에 어떤 사람의 아들도 살지 않을 것이다.”H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 49:33
33하솔은H2674 큰뱀H8577 의 거처가H4583 되어H1961H5704 원히H5769 황폐하리니H8077 거기H8033 사는H3427 사람이나H376 그가운데에H9001 머물러사는H1481 사람이 H1121 H120 아무도 없게 되리라 하시니라H3808
(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 49:33
33하솔은 영원히 돌밭이 되어 여우들의 소굴이나 될 것이며 사람의 그림자 하나 비치지 않는 폐허가 되리라."H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(Nueva Traduccion Viviente) Jeremías 49:33
33Hazor será habitada por chacales y quedará desolada para siempre. Nadie vivirá allí; nadie la habitará.
(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 49:33
33Hazor será morada de chacales, soledad para siempre; ninguno morará allí, ni la habitará hijo de hombre.
(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 49:33
33夏琐要永远荒凉,杳无人迹,成为豺狼出没的地方。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 49:33
33夏琐必成为野狗的住处,永远凄凉;必无人住在那里,也无人在其中寄居。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 49:33
33夏瑣必成為野狗的住處,永遠淒涼;必無人住在那裡,也無人在其中寄居。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 49:33
33וְהָיְתָ֨ה חָצֹ֜ור לִמְעֹ֥ון תַּנִּ֛ים שְׁמָמָ֖ה עַד־עֹולָ֑ם לֹֽא־יֵשֵׁ֥ב שָׁם֙ אִ֔ישׁ וְלֹֽא־יָג֥וּר בָּ֖הּ בֶּן־אָדָֽם׃
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 49:33
33ハゾルは山犬のすまいとなり、いつまでも荒れ地となっている。だれもそこに住む人はなく、そこに宿る人もない」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا  49:33
33وتكون حاصور مسكن بنات آوى وخربة الى الابد. لا يسكن هناك انسان ولا يتغرب فيها ابن آدم
(Hindi Bible) यिर्मयाह 49:33
33gklksj xhnM+ksa dk oklLFkku gksxk vkSj lnk ds fy;s mtkM+ gks tk,xk] ogka u dksbZ euq"; jgsxk] vkSj u dksbZ vkneh ml esa fVdsxkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 49:33
33Assim Hazor se tornará em morada de chacais, em desolação para sempre; ninguém habitará ali, nem peregrinará nela filho de homem.
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 49:33
33Et erit Asor in habitaculum draconum,
deserta usque in æternum:
non manebit ibi vir,
nec incolet eam filius hominis.]~

(Good News Translation) Jeremiah 49:33
33Hazor will be made a desert forever, a place where only jackals live. No one will ever live there again. I, the LORD, have spoken."H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 49:33
33Hazor will become a jackals' den, a desolation forever. No one will live there; no human being will even stay in it as a resident alien.H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(International Standard Version) Jeremiah 49:33
33"Hazor will become a dwelling place for jackals, a perpetual wasteland. No one will live there; no human being will reside in it.H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(Today's New International Version) Jeremiah 49:33
33"Hazor will become a haunt of jackals, a desolate place forever. No one will live there; no one will dwell in it."H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 49:33
33하솔은 시랑(豺狼)의 거처(居處)가 되어 영원(永遠)히 황무(荒蕪)하리니 거기 거(居)하는 사람이나 그 중(中)에 우거(寓居)하는 아무 인자(人子)가 없게 되리라H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(바른 성경 (국한문)) 예레미야 49:33
33하솔은 이리의 巢窟이 되어 永遠히 荒廢하게 될 것이니, 아무도 그곳에서 살지 않고 그 안에 사람이 머무르지 아니할 것이다."H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 49:33
33하솔은 큰 뱀의 居處가 되어 永遠히 荒廢하리니 거기 사는 사람이나 그 가운데에 머물러 사는 사람이 아무도 없게 되리라 하시니라H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(가톨릭 성경) 예레미야 49:33
33하초르는 승냥이의 소굴이 되고 영원히 폐허가 되리라. 아무도 거기에 살지 않게 되고 그곳에 머무는 사람도 없으리라."H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(개역 국한문) 예레미야 49:33
33하솔은 시랑(豺狼)의 거처(居處)가 되어 영원(永遠)히 황무(荒蕪)하리니 거기 거(居)하는 사람이나 그 중(中)에 우거(寓居)하는 아무 인자(人子)가 없게 되리라H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(킹제임스 흠정역) 예레미야 49:33
33하솔은 용들의 거처가 되고 영원히 황폐한 곳이 되리니 아무도 거기에 머무르지 아니하고 사람의 아들이 거기에 거하지 아니하리라.H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 49:33
33하솔은 영원히 돌밭이 되어 여우들의 소굴이나 될 것이며 사람의 그림자 하나 비치지 않는 폐허가 되리라."H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(현대어성경) 예레미야 49:33
33그러면 하솔이 영영 황폐하게 되어 여우 떼나 우글거리는 쑥대밭으로 바뀔 것이다. 앞으로는 그곳에 정착하여 사는 사람도 없고, 잠시 머물러 지내는 사람도 없을 것이다.'H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(New International Version (1984)) Jeremiah 49:33
33"Hazor will become a haunt of jackals, a desolate place forever. No one will live there; no man will dwell in it."H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(King James Version) Jeremiah 49:33
33And Hazor shall be a dwelling for dragons, and a desolation for ever: there shall no man abide there, nor any son of man dwell in it.H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(개역 한글판) 예레미야 49:33
33하솔은 시랑의 거처가 되어 영원히 황무하리니 거기 거하는 사람이나 그 중에 우거하는 아무 인자가 없게 되리라H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481
(개역 개정판) 예레미야 49:33
33하솔은 큰 뱀의 거처가 되어 영원히 황폐하리니 거기 사는 사람이나 그 가운데에 머물러 사는 사람이 아무도 없게 되리라 하시니라H2674H4583H8577H8077H5704H5769H376H3427H1121H120H1481

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top