Jeremiah 50:27 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Jeremiah 50:27
New Living Translation
(New Living Translation) Jeremiah 50:27
27Destroy even her young bulls - it will be terrible for them, too! Slaughter them all! For Babylon’s day of reckoning has come.H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486




(The Message) Jeremiah 50:27
27Kill all her young turks. Send them to their doom! Doom to them! Yes, Doomsday! The clock has finally run out on them.H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(English Standard Version) Jeremiah 50:27
27Kill all her bulls; let them go down to the slaughter. Woe to them, for their day has come, the time of their punishment.H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(New International Version) Jeremiah 50:27
27Kill all her young bulls; let them go down to the slaughter! Woe to them! For their day has come, the time for them to be punished.H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(New King James Version) Jeremiah 50:27
27Slay all her bulls, Let them go down to the slaughter. Woe to them! For their day has come, the time of their punishment.H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(New Revised Standard Version) Jeremiah 50:27
27Kill all her bulls, let them go down to the slaughter. Alas for them, their day has come, the time of their punishment!H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(New American Standard Bible) Jeremiah 50:27
27Put all her young bulls to the sword; Let them go down to the slaughter! Woe be upon them, for their day has come, The time of their punishment.H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(Amplified Bible) Jeremiah 50:27
27Slay all her bullocks (her choice youths, the strength of her army); let them go down to the slaughter! Woe to [the Chaldeans]! For their day has come, the time of their visitation (their inspection and punishment).H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(King James Version (with Strongs Data)) Jeremiah 50:27
27SlayH2717 all her bullocksH6499; let them go downH3381 to the slaughterH2874: woeH1945 unto them! for their dayH3117 is comeH935, the timeH6256 of their visitationH6486.
(쉬운 성경) 예레미야 50:27
27바빌로니아의 황소들을 모두 죽여 없애라. 그들이 멸망할 때가 되어 재앙이 그들에게 닥쳤다. 심판받을 때가 되었다.H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(현대인의 성경) 예레미야 50:27
27바빌로니아의 젊은 황소들을 다 죽여라. 그들을 도살장으로 끌고 가거라. 바빌로니아가 벌받을 때가 되었으니 그들에게 화가 미쳤다.H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 50:27
27그 황소를H6499H3605 죽이라H2717 도수장으로H2874 내려가게 하라H3381 그들에게H5921 화 있도다H1945 그들의 날H3117 그 벌받는H6486 때가H6256 이르렀음H935 이로다H3588
(한글 킹제임스) 예레미야 50:27
27그녀의 황소를 다 죽이라. 그들을 도살장으로 내려가게 하라. 그들에게 화가 있도다! 이는 그들의 날, 그들의 감찰의 때가 왔음이니라.H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(바른성경) 예레미야 50:27
27그의 황소들을 다 죽여라. 도살장으로 내려 보내라. 그들에게 화가 있을 것이니, 이는 그들의 날, 곧 형벌의 때가 임했기 때문이다.H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(새번역) 예레미야 50:27
27황소 같은 자들을 모조리 쳐죽여라. 그들을 도살장으로 데려가거라. 그들에게 화가 미쳤다. 그들의 날, 그들이 벌 받을 때가 닥쳐왔기 때문이다."H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(우리말 성경) 예레미야 50:27
27그의 어린 황소를 모두 죽이고 그것들을 도살장에 내려 보내라! 그들에게 화가 있도다! 그들의 날, 그들의 처벌의 때가 왔기 때문이다.H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 50:27
27그의 황소를H6499H3605 죽이라H2717 그를H0 도살하려H2874 내려 보내라H3381 그들에게H5921 화 있도다H1945 그들의 날H3117 그 벌받는H6486 때가H6256 이르렀음H935 이로다H3588
(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 50:27
27그 황소 같은 것들을 끌어내다가 칼로 쳐죽여라. 불쌍하구나, 바빌론 사람들. 그들의 날, 천벌받을 때가 이르렀다.H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(Nueva Traduccion Viviente) Jeremías 50:27
27Maten incluso a sus becerros, ¡para ellos también será terrible! ¡Masácrenlos a todos! Pues ha llegado el día del juicio a Babilonia.
(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 50:27
27Matad a todos sus novillos; que vayan al matadero. ¡Ay de ellos! pues ha venido su día, el tiempo de su castigo.
(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 50:27
27你们要杀掉她所有的士兵,把他们全部屠杀。他们大祸临头了,惩罚他们的日子到了。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 50:27
27要杀他的一切牛犊,使他们下去遭遇杀戮。他们有祸了,因为追讨他们的日子已经来到。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 50:27
27要殺他的一切牛犢,使他們下去遭遇殺戮。他們有禍了,因為追討他們的日子已經來到。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 50:27
27חִרְבוּ֙ כָּל־פָּרֶ֔יהָ יֵרְד֖וּ לַטָּ֑בַח הֹ֣וי עֲלֵיהֶ֔ם כִּֽי־בָ֥א יֹומָ֖ם עֵ֥ת פְּקֻדָּתָֽם׃
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 50:27
27その雄牛をことごとく殺せ、それを、ほふり場に下らせよ。それらのものはわざわいだ、その日、その罰を受ける時がきたからだ。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا  50:27
27اهلكوا كل عجولها. لتنزل للذبح. ويل لهم لانه قد اتى يومهم زمان عقابهم.
(Hindi Bible) यिर्मयाह 50:27
27mlds lc cSyksa dks uk'k djks] os ?kkr gksus ds LFkku esa mrj tk,aA mu ij gk; ! D;ksafd muds n.M ikus dk fnu vk igqapk gSA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 50:27
27Matai a todos os seus novilhos, desçam ao degoladouro; ai deles! Porque é chegado o seu dia, o tempo da sua punição.
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 50:27
27Dissipate universos fortes ejus:
descendant in occisionem:
væ eis, quia venit dies eorum,
tempus visitationis eorum!

(Good News Translation) Jeremiah 50:27
27Kill all their soldiers! Slaughter them! The people of Babylonia are doomed! The time has come for them to be punished!"H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 50:27
27Put all her young bulls to the sword; let them go down to the slaughter. Woe to them, because their day has come, the time of their punishment.H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(International Standard Version) Jeremiah 50:27
27"Put all her bulls to the sword, let them go down to the slaughter. How terrible for them because their day has come, the time of their judgment.H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(Today's New International Version) Jeremiah 50:27
27Kill all her young bulls; let them go down to the slaughter! Woe to them! For their day has come, the time for them to be punished.H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 50:27
27그 황소를 다 죽이라 도수장으로 내려가게 하라 그들에게 화(禍) 있도다 그들의 날, 그 벌 받는 때가 이르렀음이로다H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(바른 성경 (국한문)) 예레미야 50:27
27그의 황소들을 다 죽여라. 도살장으로 내려 보내라. 그들에게 화가 있을 것이니, 이는 그들의 날, 곧 형벌의 때가 臨했기 때문이다.H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 50:27
27그의 황소를 다 죽이라 그를 屠殺하려 내려 보내라 그들에게 禍 있도다 그들의 날, 그 罰 받는 때가 이르렀음이로다H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(가톨릭 성경) 예레미야 50:27
27바빌론의 모든 황소들을 죽이고 그들을 도살장으로 끌고 가라. 그들은 불행하여라! 그들의 날, 그들이 벌받을 때가 왔다.H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(개역 국한문) 예레미야 50:27
27그 황소를 다 죽이라 도수장으로 내려가게 하라 그들에게 화(禍) 있도다 그들의 날, 그 벌 받는 때가 이르렀음이로다H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(킹제임스 흠정역) 예레미야 50:27
27그녀의 수소를 다 죽이라. 그들을 도살장으로 내려가게 할지니라. 그들의 날 곧 그들을 징벌하는 때가 이르렀으니 그들에게 화가 있도다!H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 50:27
27그 황소 같은 것들을 끌어 내다가 칼로 쳐죽여라. 불쌍하구나, 바빌론 사람들. 그들의 날, 천벌받을 때가 이르렀다.H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(현대어성경) 예레미야 50:27
27그 나라의 황소같이 살찌고 힘센 남자들을 모조리 잡아죽여라. 그들을 모조리 붙잡아 도살장으로 끌고 내려가거라. 그들에게는 이미 상엿소리가 들려 온다. 그들이 벌받아 죽을 날이 드디어 왔다.H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(New International Version (1984)) Jeremiah 50:27
27Kill all her young bulls; let them go down to the slaughter! Woe to them! For their day has come, the time for them to be punished.H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(King James Version) Jeremiah 50:27
27Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(개역 한글판) 예레미야 50:27
27그 황소를 다 죽이라 도수장으로 내려가게 하라 그들에게 화있도다 그들의 날, 그 벌받는 때가 이르렀음이로다H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486
(개역 개정판) 예레미야 50:27
27그의 황소를 다 죽이라 그를 도살하려 내려 보내라 그들에게 화 있도다 그들의 날, 그 벌 받는 때가 이르렀음이로다H2717H6499H3381H2874H1945H3117H935H6256H6486

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top