Hebrews 11:23 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Hebrews 11:23
New Living Translation
(New Living Translation) Hebrews 11:23 It was by faith that Moses' parents hid him for three months when he was born. They saw that God had given them an unusual child, and they were not afraid to disobey the king's command.
Hebrews 11:23 (NLT)




(The Message) Hebrews 11:23 By an act of faith, Moses' parents hid him away for three months after his birth. They saw the child's beauty, and they braved the king's decree.
Hebrews 11:23 (MSG)
(English Standard Version) Hebrews 11:23 By faith Moses, when he was born, was hidden for three months by his parents, because they saw that the child was beautiful, and they were not afraid of the king's edict.
Hebrews 11:23 (ESV)
(New International Version) Hebrews 11:23 By faith Moses' parents hid him for three months after he was born, because they saw he was no ordinary child, and they were not afraid of the king's edict.
Hebrews 11:23 (NIV)
(New King James Version) Hebrews 11:23 By faith Moses, when he was born, was hidden three months by his parents, because they saw he was a beautiful child; and they were not afraid of the king's command.
Hebrews 11:23 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Hebrews 11:23 By faith Moses was hidden by his parents for three months after his birth, because they saw that the child was beautiful; and they were not afraid of the king's edict.
Hebrews 11:23 (NRSV)
(New American Standard Bible) Hebrews 11:23 By faith Moses, when he was born, was hidden for three months by his parents, because they saw he was a beautiful child; and they were not afraid of the king's edict.
Hebrews 11:23 (NASB)
(Amplified Bible) Hebrews 11:23 by faith Moses, after his birth, was kept concealed for three months by his parents, because they saw how comely the child was; and they were not overawed {and} terrified by the king's decree.
Hebrews 11:23 (AMP)
(쉬운 성경) 히브리서 11:23 믿음으로 모세의 부모는, 그가 태어났을 때 아름다운 아이인 것을 보고 석 달 동안, 그를 숨기며 키웠습니다. 그들은 왕의 명령을 거역하는 것도 두려워하지 않았습니다.
히브리서 11:23 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 히브리서 11:23 모세가 태어났을 때 그의 부모는 아름다운 아이임을 보고 믿음으로 그를 석 달 동안이나 숨겨 두었으며 이집트왕의 명령도 두려워하지 않았습니다.
히브리서 11:23 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 히브리서 11:23 믿음으로 모세가 났을 때에 그 부모가 아름다운 아이임을 보고 석 달 동안 숨겨 임금의 명령을 무서워 아니하였으며
히브리서 11:23 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 히브리서 11:23 믿음으로, 모세는 태어났을 때에 출중한 아이로 보였기에, 그의 부모가 삼 개월 동안 숨겼으니, 이는 그들이 왕의 명령을 두려워하지 않았기 때문이며
히브리서 11:23 (한글 킹제임스)
(바른성경) 히브리서 11:23 믿음으로 모세의 부모는 모세가 태어났을 때 아름다운 아이임을 보고, 왕의 명령을 두려워하지 않고 석 달 동안 숨겨두었으며,
히브리서 11:23 (바른성경)
(새번역) 히브리서 11:23 모세가 태어났을 때에, 믿음으로 그 부모는 석 달 동안 아기를 숨겨두었습니다. 그들은 아기가 잘생긴 것을 보았기 때문입니다. 그들은 왕의 명령을 두려워하지 않았습니다.㉭ / ㉭다른 고대 사본들에는 다음 내용이 첨가되어 있음. '믿음으로 모세는, 어른이 되었을 때에, 이집트 사람을 죽였습니다. 그가 자기 백성(그, '형제들')의 굴욕 당하는 것을 목격했기 때문입니다'
히브리서 11:23 (새번역)
(우리말 성경) 히브리서 11:23 믿음으로 모세의 부모는 모세가 출생했을 때 그 아이를 석 달 동안 숨겼습니다. 이는 그 아이가 남다른 것을 보고 왕의 명령을 무서워하지 않았기 때문입니다.
히브리서 11:23 (우리말 성경)
(개역개정판) 히브리서 11:23 믿음으로 모세가 났을 때에 그 부모가 아름다운 아이임을 보고 석 달 동안 숨겨 왕의 명령을 무서워하지 아니하였으며
히브리서 11:23 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 히브리서 11:23 모세가 태어났을 때에 그 부모는 믿음으로 석 달 동안이나 감추어두었습니다. 그들이 보기에 그 아기는 참으로 아름다웠던 것입니다. 그리고 그들은 왕의 명령조차 무서워하지 않았습니다.
히브리서 11:23 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:23 πίστει μωϊσῆς γεννηθεὶς ἐκρύβη τρίμηνον ὑπὸ τῶν πατέρων αὐτοῦ, διότι εἶδον ἀστεῖον τὸ παιδίον, καὶ οὐκ ἐφοβήθησαν τὸ διάταγμα τοῦ βασιλέως.
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:23 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Hebreos 11:23 Por la fe Moisés, cuando nació, fue escondido por sus padres por tres meses, porque le vieron niño hermoso, y no temieron el decreto del rey.
Hebreos 11:23 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 希伯来书 11:23 摩西生下来时,他父母见他长得俊美,就凭信心把他藏了三个月,不怕违抗王的命令。
希伯来书 11:23 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 希伯来书 11:23 摩西生下來,他的父母見他是個俊美的孩子,就因著信,把他藏了三個月,並不怕王命。
希伯来书 11:23 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 希伯来书 11:23 摩西生下来,他的父母见他是个俊美的孩子,就因着信,把他藏了三个月,并不怕王命。
希伯来书 11:23 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ヘブライ人への手紙 11:23 信仰によって、モーセの生れたとき、両親は、三か月のあいだ彼を隠した。それは、彼らが子供のうるわしいのを見たからである。彼らはまた、王の命令をも恐れなかった。
ヘブライ人への手紙 11:23 (JLB)
(Hindi Bible) इब्रानियों 11:23 fo'okl gh ls ewlk ds ekrk firk us ml dks] mRiUu gksus ds ckn rhu eghus rd fNik j[kk( D;ksafd mUgksa us ns[kk] fd ckyd lqUnj gS] vkSj os jktk dh vkKk ls u MjsA
इब्रानियों 11:23 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) عبرانيين  11:23 بالايمان موسى بعد ما ولد اخفاه ابواه ثلاثة اشهر لانهما رأيا الصبي جميلا ولم يخشيا امر الملك.
عبرانيين  11:23 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Ad Hebræos 11:23 Fide Moyses, natus, occultatus est mensibus tribus a parentibus suis, eo quod vidissent elegantem infantem, et non timuerunt regis edictum.
Ad Hebræos 11:23 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Hebreus 11:23 Pela fé Moisés, logo ao nascer, foi escondido por seus pais durante três meses, porque viram que o menino era formoso; e não temeram o decreto do rei.
Hebreus 11:23 (JFA)
(Good News Translation) Hebrews 11:23 It was faith that made the parents of Moses hide him for three months after he was born. They saw that he was a beautiful child, and they were not afraid to disobey the king's order.
Hebrews 11:23 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Hebrews 11:23 By faith Moses, after he was born, was hidden by his parents for three months, because they saw that the child was beautiful, and they didn't fear the king's edict.
Hebrews 11:23 (HCSB)
(International Standard Version) Hebrews 11:23 By faith Moses was hidden by his parents for three months after he was born, because they saw that he was a beautiful child and were not afraid of the king's order.
Hebrews 11:23 (ISV)
(King James Version) Hebrews 11:23 By faith Moses, when he was born, was hid three months of his parents, because they saw he was a proper child; and they were not afraid of the king's commandment.
Hebrews 11:23 (KJV)
(Today's New International Version) Hebrews 11:23 By faith Moses' parents hid him for three months after he was born, because they saw he was no ordinary child, and they were not afraid of the king's edict.
Hebrews 11:23 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 히브리서 11:23 믿음으로 모세가 났을 때에 그 부모(父母)가 아름다운 아이임을 보고 석달 동안 숨겨 임금의 명령(命令)을 무서워 아니하였으며
히브리서 11:23 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 히브리서 11:23 믿음으로 모세의 父母는 모세가 태어났을 때 아름다운 아이임을 보고, 王의 命令을 두려워하지 않고 석 달 동안 숨겨두었으며,
히브리서 11:23 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 히브리서 11:23 믿음으로 모세가 났을 때에 그 父母가 아름다운 아이임을 보고 석 달 동안 숨겨 王의 命令을 무서워하지 아니하였으며
히브리서 11:23 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 히브리서 11:23 믿음으로써, 모세가 태어났을 때에 그의 부모는 그를 석 달 동안 숨겼습니다. 그들이 보기에 아기가 잘생겼기 때문입니다. 그들은 임금의 명령도 두려워하지 않았습니다.
히브리서 11:23 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 히브리서 11:23 믿음으로 모세가 났을 때에 그 부모(父母)가 아름다운 아이임을 보고 석달 동안 숨겨 임금의 명령(命令)을 무서워 아니하였으며
히브리서 11:23 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 히브리서 11:23 믿음으로 모세의 부모는 그가 태어났을 때에 석 달 동안 그를 숨겼으니 아이가 특이한 것을 그들이 보고 왕의 명령을 두려워하지 아니하였느니라.
히브리서 11:23 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 히브리서 11:23 모세가 태어났을 때에 그 부모는 믿음으로 석달 동안이나 감추어 두었습니다. 그들이 보기에 그 아기는 참으로 아름다웠던 것입니다. 그리고 그들은 왕의 명령조차 무서워하지 않았습니다.
히브리서 11:23 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 히브리서 11:23 모세의 부모도 믿음이 깊은 사람들이었습니다. 그들은 하나님께서 자기들에게 비범한 아들을 주셨다는 것을 알자 그 아기를 잡아 죽이라는 애굽 왕의 특명이 내려져 있었음에도 불구하고 하나님께서 그 아기를 구원해 주시리라는 것을 의심치 않았습니다. 그래서 그 아들을 석 달 동안 숨겨 놓고도 조금도 두려워하지 않았습니다.
히브리서 11:23 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Hebrews 11:23 By faith Moses' parents hid him for three months after he was born, because they saw he was no ordinary child, and they were not afraid of the king's edict.
Hebrews 11:23 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top