Mark 11:28 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Mark 11:28
New Living Translation
(New Living Translation) Mark 11:28
28They demanded, "By what authority are you doing all these things? Who gave you the right to do them?"G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023




(The Message) Mark 11:28
28and demanded, "Show us your credentials. Who authorized you to speak and act like this?"G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(English Standard Version) Mark 11:28
28and they said to him, "By what authority are you doing these things, or who gave you this authority to do them?"G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(New International Version) Mark 11:28
28"By what authority are you doing these things?" they asked. "And who gave you authority to do this?"G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(New King James Version) Mark 11:28
28And they said to Him, "By what authority are You doing these things? And who gave You this authority to do these things?"G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(New Revised Standard Version) Mark 11:28
28and said, "By what authority are you doing these things? Who gave you this authority to do them?"G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(New American Standard Bible) Mark 11:28
28and [began] saying to Him, "By what authority are You doing these things, or who gave You this authority to do these things?"G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(Amplified Bible) Mark 11:28
28And they kept saying to Him, By what [sort of] authority are You doing these things, or who gave You this authority to do them?G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(King James Version (with Strongs Data)) Mark 11:28
28AndG2532 sayG3004 unto himG846, ByG1722 whatG4169 authorityG1849 doest thouG4160 these thingsG5023? andG2532 whoG5101 gaveG1325 theeG4671 thisG5026 authorityG1849 toG2443 doG4160 these thingsG5023?
(쉬운 성경) 마가복음 11:28
28그들이 예수님께 말했습니다. “당신이 무슨 권한으로 이런 일을 하는 것이오? 누가 당신에게 이런 권한을 주었소?”G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(현대인의 성경) 마가복음 11:28
28`당신은 무슨 권한으로 이런 일을 하고 있소? 누가 당신에게 이런 권한을 주었소?' 하고 따져 물었다.G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 11:28
28가로되G3004 무슨G4169 권세G1849G1722 이런 일을G5023 하느뇨G4160 누가G5101 이런 일G5023G4160G5026 권세를G1849 주었느뇨G1325
(한글 킹제임스) 마가복음 11:28
28말하기를 "무슨 권세로 당신은 이런 일들을 행하느뇨? 누가 당신에게 이런 일들을 행할 권세를 주었느뇨?"라고 하니G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(바른성경) 마가복음 11:28
28그분께 말하기를 "당신이 무슨 권세로 이것들을 하는 것이오? 누가 당신에게 이것들을 할 권세를 주었소?" 하니,G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(새번역) 마가복음 11:28
28물었다. "당신은 무슨 권한으로 이런 일을 합니까? 누가 당신에게 이런 일을 할 수 있는 권한을 주었습니까?"G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(우리말 성경) 마가복음 11:28
28물었습니다. “당신이 무슨 권세로 이런 일을 하는 것이오? 누가 이런 권세를 주었소?”G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 11:28
28이르되G3004 무슨G4169 권위G1849G1722 이런 일을G5023 하느냐G4160 누가G5101 이런 일G5023G4160 권위를G1849 주었느냐G1325
(공동번역 개정판 (1999)) 마가복음 11:28
28"당신은 무슨 권한으로 이런 일들을 합니까? 누가 권한을 주어서 이런 일들을 합니까?" 하고 물었다.G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(Nueva Traduccion Viviente) Marcos 11:28
28—¿Con qué autoridad haces todas estas cosas? —le reclamaron—. ¿Quién te dio el derecho de hacerlas?
(Reina-Valera (Spanish)) Marcos 11:28
28y le dijeron: ¿Con qué autoridad haces estas cosas, y quién te dio autoridad para hacer estas cosas?
(Chinese Contemporary Bible) 马可福音 11:28
28“你凭什么权柄做这些事?谁授权给你了?”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马可福音 11:28
28问他说:「你仗着什么权柄做这些事?给你这权柄的是谁呢?」G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马可福音 11:28
28問他說:「你仗著什麼權柄做這些事?給你這權柄的是誰呢?」G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:28
28καὶ ἔλεγον αὐτῶ, ἐν ποίᾳ ἐξουσίᾳ ταῦτα ποιεῖς; ἢ τίς σοι ἔδωκεν τὴν ἐξουσίαν ταύτην ἵνα ταῦτα ποιῇς;
(Japanese Living Bible) マルコによる福音書 11:28
28「何の権威によってこれらの事をするのですか。だれが、そうする権威を授けたのですか」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مرقس  11:28
28وقالوا له باي سلطان تفعل هذا ومن اعطاك هذا السلطان حتى تفعل هذا.
(Hindi Bible) मरकुस 11:28
28fd rw ;s dke fdl vf/kdkj ls djrk gS\ vkSj ;g vf/kdkj rq>s fdl us fn;k gS fd rw ;s dke djs\
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Marcos 11:28
28e disseram-lhe: Com que autoridade fazes estas coisas? E quem te deu esta autoridade para fazeres estas coisas?
(Vulgate (Latin)) Marcum 11:28
28et dicunt ei: In qua potestate hæc facis? et quis dedit tibi hanc potestatem ut ista facias?
(Good News Translation) Mark 11:28
28and asked him, "What right do you have to do these things? Who gave you such right?"G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(Holman Christian Standard Bible) Mark 11:28
28"By what authority are You doing these things? Who gave You this authority to do these things?"G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(International Standard Version) Mark 11:28
28and asked him, "By what authority are you doing these things, and who gave you this authority to do them?"G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(Today's New International Version) Mark 11:28
28"By what authority are you doing these things?" they asked. "And who gave you authority to do this?"G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(개역 한글판 (국한문)) 마가복음 11:28
28가로되 무슨 권세(權勢)로 이런 일을 하느뇨 누가 이런 일 할 이 권세(權勢)를 주었느뇨G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(바른 성경 (국한문)) 마가복음 11:28
28그분께 말하기를 "當身이 무슨 權勢로 이것들을 하는 것이오? 누가 當身에게 이것들을 할 權勢를 주었소?" 하니,G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(개역 개정판 (국한문)) 마가복음 11:28
28이르되 무슨 權威로 이런 일을 하느냐 누가 이런 일 할 權威를 주었느냐G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(가톨릭 성경) 마가복음 11:28
28예수님께 말하였다. “ 당신은 무슨 권한으로 이런 일을 하는 것이오? 또 누가 당신에게 이런 일을 할 수 있는 권한을 주었소?”G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(개역 국한문) 마가복음 11:28
28가로되 무슨 권세(權勢)로 이런 일을 하느뇨 누가 이런 일 할 이 권세(權勢)를 주었느뇨G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(킹제임스 흠정역) 마가복음 11:28
28그분께 이르되, 네가 무슨 권위로 이런 일들을 행하느냐? 또 누가 이런 일들을 행할 권위를 네게 주었느냐? 하거늘G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(공동번역 개정판(1977)) 마가복음 11:28
28"당신은 무슨 권한으로 이런 일들을 합니까? 누가 권한을 주어서 이런 일들을 합니까?"하고 물었다.G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(현대어성경) 마가복음 11:28
28`무슨 권한으로 그런 일을 하였소? 누가 당신에게 장사치들을 쫓아낼 권한을 주었소?' 하고 따졌다.G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(New International Version (1984)) Mark 11:28
28"By what authority are you doing these things?" they asked. "And who gave you authority to do this?"G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(King James Version) Mark 11:28
28And say unto him, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority to do these things?G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(개역 한글판) 마가복음 11:28
28가로되 무슨 권세로 이런 일을 하느뇨 누가 이런 일 할 이 권세를 주었느뇨G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023
(개역 개정판) 마가복음 11:28
28이르되 무슨 권위로 이런 일을 하느냐 누가 이런 일 할 권위를 주었느냐G2532G3004G846G1722G4169G1849G4160G5023G2532G5101G1325G4671G5026G1849G2443G4160G5023

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top