Mark 6:8 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Mark 6:8
New Living Translation
(New Living Translation) Mark 6:8
8He told them to take nothing for their journey except a walking stick—no food, no traveler's bag, no money.G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223




(The Message) Mark 6:8
8He sent them off with these instructions: "Don't think you need a lot of extra equipment for this. You are the equipment. No special appeals for funds. Keep it simple.G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(English Standard Version) Mark 6:8
8He charged them to take nothing for their journey except a staff—no bread, no bag, no money in their belts—G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(New International Version) Mark 6:8
8These were his instructions: "Take nothing for the journey except a staff—no bread, no bag, no money in your belts.G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(New King James Version) Mark 6:8
8He commanded them to take nothing for the journey except a staff—no bag, no bread, no copper in their money belts—G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(New Revised Standard Version) Mark 6:8
8He ordered them to take nothing for their journey except a staff; no bread, no bag, no money in their belts;G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(New American Standard Bible) Mark 6:8
8and He instructed them that they should take nothing for [their] journey, except a mere staff; no bread, no bag, no money in their belt;G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(Amplified Bible) Mark 6:8
8He charged them to take nothing for their journey except a walking stick--no bread, no wallet for a collection bag, no money in their belts (girdles, purses)--G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(King James Version (with Strongs Data)) Mark 6:8
8AndG2532 commandedG3853 themG846 thatG2443 they should takeG142 nothingG3367 forG1519 their journeyG3598, saveG1508 a staffG4464 onlyG3440; noG3361 scripG4082, noG3361 breadG740, noG3361 moneyG5475 inG1519 their purseG2223:
(쉬운 성경) 마가복음 6:8
8예수님께서 제자들에게 명하기를, “여행할 때는 지팡이 외에 아무것도 가지고 다니지 말고, 빵이나 가방도 가지지 말며, 주머니에 돈도 넣고 다니지 마라”고 하셨습니다.G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(현대인의 성경) 마가복음 6:8
8그들에게 이렇게 명령하셨다. `여행하는 데 필요한 지팡이 외에는 아무것도 가지고 가지 말아라. 식량이나 가방이나 돈도 가지고 가지 말고G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 6:8
8명하시되G3853 여행을G3598 위하여G1519 지팡이G4464 외에는G1508 양식G740 이나G3361 주머G4082 니나G3361 전대G2223G1519G5475 이나G3361 아무 것도G0 가지지G142 말며G3367
(한글 킹제임스) 마가복음 6:8
8명하시기를 "여행을 위하여 지팡이 외에는 자루나, 양식이나, 돈주머니에 돈도 지니지 말고G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(바른성경) 마가복음 6:8
8그들에게 명령하셨다. "여행길을 위하여 지팡이 외에는 아무것도 지니지 마라. 양식이나 자루나 전대에 넣을 동전도 지니지 말고,G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(새번역) 마가복음 6:8
8그리고 그들에게 명하시기를, 길을 떠날 때에는, 지팡이 하나 밖에는 아무것도 가지고 가지 말고, 빵이나 자루도 지니지 말고, 전대에 동전도 넣어 가지 말고,G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(우리말 성경) 마가복음 6:8
8그리고 이렇게 당부하셨습니다. “여행길에 지팡이 외에는 아무것도 가져가지 말라. 먹을 것이나 자루도 챙기지 말고 전대에 돈도 넣어 가지 말라.G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 6:8
8명하시되G3853 여행을G3598 위하여G1519 지팡이G4464 외에는G1508 양식G740 이나G3361 배낭G4082 이나G3361 전대G2223G1519G5475 이나G3361 아무 것도G0 가지지G142 말며G3367
(공동번역 개정판 (1999)) 마가복음 6:8
8그리고 여행하는 데 지팡이 외에는 아무것도 지니지 말라고 하시며 먹을 것이나 자루도 가지지 말고 전대에 돈도 지니지 말며G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(Nueva Traduccion Viviente) Marcos 6:8
8Les dijo que no llevaran nada para el viaje —ni comida, ni bolso de viaje, ni dinero — sino sólo un bastón.
(Reina-Valera (Spanish)) Marcos 6:8
8Y les mandó que no llevasen nada para el camino, sino solamente bordón; ni alforja, ni pan, ni dinero en el cinto,
(Chinese Contemporary Bible) 马可福音 6:8
8又吩咐他们除了手杖之外,不用带食物和背囊,腰包里也不要带钱,
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马可福音 6:8
8并且嘱咐他们:「行路的时候不要带食物和口袋,腰袋里也不要带钱,除了柺杖以外,什么都不要带;G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马可福音 6:8
8並且囑咐他們:「行路的時候不要帶食物和口袋,腰袋裡也不要帶錢,除了柺杖以外,什麼都不要帶;G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:8
8καὶ παρήγγειλεν αὐτοῖς ἵνα μηδὲν αἴρωσιν εἰς ὁδὸν εἰ μὴ ῥάβδον μόνον, μὴ ἄρτον, μὴ πήραν, μὴ εἰς τὴν ζώνην χαλκόν,
(Japanese Living Bible) マルコによる福音書 6:8
8また旅のために、つえ一本のほかには何も持たないように、パンも、袋も、帯の中に銭も持たず、
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مرقس  6:8
8واوصاهم ان لا يحملوا شيئا للطريق غير عصا فقط. لا مزودا ولا خبزا ولا نحاسا في المنطقة.
(Hindi Bible) मरकुस 6:8
8vkSj ml us mUgsa vkKk nh] fd ekxZ ds fy;s ykBh NksM+ vkSj dqN u yks( u rks jksVh] u >ksyh] u iVqds esa iSlsA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Marcos 6:8
8E ordenou-lhes que nada levassem para o caminho, exceto um bordão; nem alforje, nem pão, nem dinheiro no cinto;
(Vulgate (Latin)) Marcum 6:8
8Et præcepit eis ne quid tollerent in via, nisi virgam tantum: non peram, non panem, neque in zona æs,
(Good News Translation) Mark 6:8
8and ordered them, "Don't take anything with you on the trip except a walking stick—-no bread, no beggar's bag, no money in your pockets.G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(Holman Christian Standard Bible) Mark 6:8
8He instructed them to take nothing for the road except a walking stick: no bread, no traveling bag, no money in their belts.G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(International Standard Version) Mark 6:8
8He instructed them to take nothing along on the trip except a walking stick—no bread, no traveling bag, nothing in their moneybag.G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(Today's New International Version) Mark 6:8
8These were his instructions: "Take nothing for the journey except a staff—no bread, no bag, no money in your belts.G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(개역 한글판 (국한문)) 마가복음 6:8
8명(命)하시되 여행을 위(爲)하여 지팡이 외(外)에는 양식(糧食)이나 주머니나 전대(纏帶)의 돈이나 아무 것도 가지지 말며G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(바른 성경 (국한문)) 마가복음 6:8
8그들에게 命令하셨다. "旅行길을 爲하여 지팡이 外에는 아무것도 지니지 마라. 糧食이나 자루나 전대에 넣을 동전도 지니지 말고,G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(개역 개정판 (국한문)) 마가복음 6:8
8命하시되 旅行을 爲하여 지팡이 外에는 糧食이나 背囊이나 纏帶의 돈이나 아무 것도 가지지 말며G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(가톨릭 성경) 마가복음 6:8
8그러면서 길을 떠날 때에 지팡이 외에는 아무것도, 빵도 여행 보따리도 전대에 돈도 가져가지 말라고 명령하시고,G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(개역 국한문) 마가복음 6:8
8명(命)하시되 여행을 위(爲)하여 지팡이 외(外)에는 양식(糧食)이나 주머니나 전대(纏帶)의 돈이나 아무 것도 가지지 말며G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(킹제임스 흠정역) 마가복음 6:8
8그들에게 명령하사 그들이 여행을 위하여 지팡이 한 개 외에는 짐 보따리나 빵이나 돈주머니의 돈이나 아무것도 취하지 말게 하시며G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(공동번역 개정판(1977)) 마가복음 6:8
8그리고 여행하는 데 지팡이 외에는 아무것도 지니지 말라고 하시며 먹을 것이나 자루도 가지지 말고 전대에 돈도 지니지 말며G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(현대어성경) 마가복음 6:8
8예수께서는 그들에게 `여행할 때 지팡이 외에는 먹을 것도, 자루도, 돈도, 갈아 신을 신과 갈아입을 옷도 가지고 다니지 말라'고 이르셨다.G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(New International Version (1984)) Mark 6:8
8These were his instructions: "Take nothing for the journey except a staff--no bread, no bag, no money in your belts.G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(King James Version) Mark 6:8
8And commanded them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no scrip, no bread, no money in their purse:G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(개역 한글판) 마가복음 6:8
8명하시되 여행을 위하여 지팡이 외에는 양식이나 주머니나 전대의 돈이나 아무 것도 가지지 말며G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223
(개역 개정판) 마가복음 6:8
8명하시되 여행을 위하여 지팡이 외에는 양식이나 배낭이나 전대의 돈이나 아무 것도 가지지 말며G2532G3853G846G2443G142G3367G1519G3598G1508G4464G3440G3361G4082G3361G740G3361G5475G1519G2223

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top