James 5:18 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
James 5:18
New Living Translation
(New Living Translation) James 5:18
18Then, when he prayed again, the sky sent down rain and the earth began to yield its crops.




(The Message) James 5:18
18Then he prayed that it would rain, and it did. The showers came and everything started growing again.
(English Standard Version) James 5:18
18Then he prayed again, and heaven gave rain, and the earth bore its fruit.
(New International Version) James 5:18
18Again he prayed, and the heavens gave rain, and the earth produced its crops.
(New King James Version) James 5:18
18And he prayed again, and the heaven gave rain, and the earth produced its fruit.
(New Revised Standard Version) James 5:18
18Then he prayed again, and the heaven gave rain and the earth yielded its harvest.
(New American Standard Bible) James 5:18
18And he prayed again, and the sky poured rain, and the earth produced its fruit.
(Amplified Bible) James 5:18
18And [then] he prayed again and the heavens supplied rain and the land produced its crops [as usual]. [I Kings 18:42-45.]
(King James Version (with Strongs Data)) James 5:18
18AndG2532 he prayedG4336 againG3825, andG2532 the heavenG3772 gaveG1325 rainG5205, andG2532 the earthG1093 brought forthG985 herG846 fruitG2590.
(쉬운 성경) 야고보서 5:18
18그후, 다시 기도하자 하늘에서 비가 쏟아졌고, 땅에서 다시 곡식이 자랐습니다.
(현대인의 성경) 야고보서 5:18
18그가 다시 기도하자 하늘에서 비가 내렸고 땅에서 곡식이 자랐습니다.
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 야고보서 5:18
18다시G3825 기도한즉G4336 하늘이G3772 비를G5205 주고G1325 땅이G1093 열매를G2590 내었느니라G985
(한글 킹제임스) 야고보서 5:18
18다시 기도하였더니 하늘이 비를 내려 땅이 열매를 내었느니라.
(바른성경) 야고보서 5:18
18다시 기도하니, 하늘이 비를 내리고 땅이 열매를 내었다.
(새번역) 야고보서 5:18
18다시 기도하니, 하늘이 비를 내리고, 땅은 그 열매를 맺었습니다.
(우리말 성경) 야고보서 5:18
18그리고 다시 기도했더니 하늘에서 비가 내리고 땅이 열매를 냈습니다.
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 야고보서 5:18
18다시G3825 기도하니G4336 하늘이G3772 비를G5205 주고G1325 땅이G1093 열매를G2590 내었느니라G985
(공동번역 개정판 (1999)) 야고보서 5:18
18그가 다시 기도하자 하늘은 비를 내렸고 땅에서는 곡식이 열매를 맺게 되었습니다.
(Nueva Traduccion Viviente) Santiago 5:18
18Más tarde, cuando volvió a orar, el cielo envió lluvia, y la tierra comenzó a dar cosechas.
(Reina-Valera (Spanish)) Santiago 5:18
18Y otra vez oró, y el cielo dio lluvia, y la tierra produjo su fruto.
(Chinese Contemporary Bible) 雅各书 5:18
18后来他再祷告求雨,天就降雨,地也长出了庄稼。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 雅各书 5:18
18他又祷告,天就降下雨来,地也生出土产。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 雅各书 5:18
18他又禱告,天就降下雨來,地也生出土產。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΙΑΚΩΒΟΥ 5:18
18καὶ πάλιν προσηύξατο, καὶ ὁ οὐρανὸς ὑετὸν ἔδωκεν καὶ ἡ γῆ ἐβλάστησεν τὸν καρπὸν αὐτῆς.
(Japanese Living Bible) ヤコブの手紙 5:18
18それから、ふたたび祈ったところ、天は雨を降らせ、地はその実をみのらせた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يعقوب  5:18
18ثم صلّى ايضا فاعطت السماء مطرا واخرجت الارض ثمرها
(Hindi Bible) याकूब 5:18
18fQj ml us izkFkZuk dh] rks vkdk'k ls o"kkZ gqbZ] vkSj Hkwfe QyoUr gqbZAA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Tiago 5:18
18E orou outra vez e o céu deu chuva, e a terra produziu o seu fruto.
(Vulgate (Latin)) Iacobi 5:18
18Et rursum oravit: et cælum dedit pluviam, et terra dedit fructum suum.~
(Good News Translation) James 5:18
18Once again he prayed, and the sky poured out its rain and the earth produced its crops.
(Holman Christian Standard Bible) James 5:18
18Then he prayed again, and the sky gave rain and the land produced its fruit.
(International Standard Version) James 5:18
18Then he prayed again, and the skies poured out rain, and the ground produced its crops.
(Today's New International Version) James 5:18
18Again he prayed, and the heavens gave rain, and the earth produced its crops.
(개역 한글판 (국한문)) 야고보서 5:18
18디시 기도(祈禱)한즉 하늘이 비를 주고 땅이 열매를 내었느니라
(바른 성경 (국한문)) 야고보서 5:18
18다시 祈禱하니, 하늘이 비를 내리고 땅이 열매를 내었다.
(개역 개정판 (국한문)) 야고보서 5:18
18다시 祈禱하니 하늘이 비를 주고 땅이 열매를 맺었느니라
(가톨릭 성경) 야고보서 5:18
18그리고 다시 기도하자, 하늘이 비를 내리고 땅이 소출을 냈습니다.
(개역 국한문) 야고보서 5:18
18디시 기도(祈禱)한즉 하늘이 비를 주고 땅이 열매를 내었느니라
(킹제임스 흠정역) 야고보서 5:18
18그가 다시 기도하니 하늘이 비를 주고 땅이 자기 열매를 내었느니라.
(공동번역 개정판(1977)) 야고보서 5:18
18그가 다시 기도하자 하늘은 비를 내렸고 땅에서는 곡식이 열매를 맺게 되었습니다.
(현대어성경) 야고보서 5:18
18다시 비가 오게 해주시기를 기도하자 비가 쏟아져서 초목이 다시 푸르게 되고 들의 곡식들이 자라서 열매를 맺었습니다.
(New International Version (1984)) James 5:18
18Again he prayed, and the heavens gave rain, and the earth produced its crops.
(King James Version) James 5:18
18And he prayed again, and the heaven gave rain, and the earth brought forth her fruit.
(개역 한글판) 야고보서 5:18
18다시 기도한즉 하늘이 비를 주고 땅이 열매를 내었느니라
(개역 개정판) 야고보서 5:18
18다시 기도하니 하늘이 비를 주고 땅이 열매를 맺었느니라

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top