Joshua 11:6 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Joshua 11:6
New Living Translation
(New Living Translation) Joshua 11:6
6Then the LORD said to Joshua, "Do not be afraid of them. By this time tomorrow I will hand all of them over to Israel as dead men. Then you must cripple their horses and burn their chariots."H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784




(The Message) Joshua 11:6
6GOD said to Joshua: "Don't worry about them. This time tomorrow I'll hand them over to Israel, all dead. You'll hamstring their horses. You'll set fire to their chariots."H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(English Standard Version) Joshua 11:6
6And the LORD said to Joshua, "Do not be afraid of them, for tomorrow at this time I will give over all of them, slain, to Israel. You shall hamstring their horses and burn their chariots with fire."H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(New International Version) Joshua 11:6
6The LORD said to Joshua, "Do not be afraid of them, because by this time tomorrow I will hand all of them over to Israel, slain. You are to hamstring their horses and burn their chariots."H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(New King James Version) Joshua 11:6
6But the LORD said to Joshua, "Do not be afraid because of them, for tomorrow about this time I will deliver all of them slain before Israel. You shall hamstring their horses and burn their chariots with fire."H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(New Revised Standard Version) Joshua 11:6
6And the LORD said to Joshua, "Do not be afraid of them, for tomorrow at this time I will hand over all of them, slain, to Israel; you shall hamstring their horses, and burn their chariots with fire."H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(New American Standard Bible) Joshua 11:6
6Then the LORD said to Joshua, "Do not be afraid because of them, for tomorrow at this time I will deliver all of them slain before Israel; you shall hamstring their horses and burn their chariots with fire."H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(Amplified Bible) Joshua 11:6
6But the Lord said to Joshua, Do not be afraid because of them, for tomorrow by this time I will give them up all slain to Israel; you shall hamstring their horses and burn their chariots with fire.H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(King James Version (with Strongs Data)) Joshua 11:6
6And the LORDH3068 saidH559 unto JoshuaH3091, Be not afraidH3372 becauseH6440 of them: for to morrowH4279 about this timeH6256 will I deliver them upH5414 all slainH2491 beforeH6440 IsraelH3478: thou shalt houghH6131 their horsesH5483, and burnH8313 their chariotsH4818 with fireH784.
(쉬운 성경) 여호수아 11:6
6그 때에 여호와께서 여호수아에게 말씀하셨습니다. “그들을 두려워하지 마라. 내가 내일 이맘때에 그들 모두를 이스라엘 앞에서 죽일 것이다. 너는 그들이 가진 말의 다리를 부러뜨리고 그들이 소유한 모든 전차를 불에 태워라.”H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(현대인의 성경) 여호수아 11:6
6이때 여호와께서 여호수아에게 `그들을 두려워하지 말아라. 내일 이 시간에 내가 이스라엘 군 앞에서 그들을 모조리 죽이겠다. 너는 그들의 말 뒷발의 힘줄을 끊고 그들의 전차를 불에 태워라.' 하고 말씀하셨다.H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 여호수아 11:6
6여호와께서H3068 여호수아H3091 에게H413 이르시되H559 그들을 인하여H6440 두려워H3372 말라H408 내일H4279 이맘H2063 때에H6256 내가H595 그들을H0 이스라엘H3478 앞에H6440 붙여H5414 몰살시키리니H2491 너는H0 그들의 말 뒷발의 힘줄을H5483 끊고H6131 불로H784 그 병거를H4818 사르라H8313
(한글 킹제임스) 여호수아 11:6
6주께서 여호수아에게 말씀하시기를 "그들로 인하여 무서워 말라. 이는 내일 이맘 때에 내가 그들을 이스라엘 앞에 넘겨 몰살시키리니 너희는 그들의 말 뒷다리의 힘줄을 끊고 불로 병거들을 태우라." 하시므로H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(바른성경) 여호수아 11:6
6여호와께서 여호수아에게 말씀하시기를 "그들 때문에 두려워하지 마라. 분명히 내일 이때쯤 내가 그들을 이스라엘 앞에 넘겨주어 몰살시킬 것이니, 너희는 그들의 말 뒷발의 힘줄을 끊고 그들의 병거를 불로 태워라." 하셨다.H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(새번역) 여호수아 11:6
6그 때에 주님께서 여호수아에게 말씀하셨다. "그들 앞에서 두려워하지 말아라. 내일 이맘 때에 내가 그들을 이스라엘 앞에서 다 죽이겠다. 너는 그들의 말 뒷발의 힘줄을 끊고, 그들의 병거를 불태워라."H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(우리말 성경) 여호수아 11:6
6그때 여호와께서 여호수아에게 말씀하셨습니다. “그들을 두려워하지 마라. 내일 이맘때 내가 그들 모두를 죽여 이스라엘에 넘겨줄 것이다. 너는 그들의 말 뒷발의 힘줄을 끊고 전차를 불로 태워라.”H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 여호수아 11:6
6여호와께서H3068 여호수아H3091 에게H413 이르시되H559 그들로 말미암아H6440 두려워하지H3372 말라H408 내일H4279 이맘H2063 때에H6256 내가H595 그들을H0 이스라엘H3478 앞에H6440 넘겨주어H5414 몰살시키리니H2491 너는H0 그들의 말 뒷발의 힘줄을H5483 끊고H6131 그들의 병거를H4818H784 사르라H8313 하시니라H0
(공동번역 개정판 (1999)) 여호수아 11:6
6그 때 야훼께서 여호수아에게 이르셨다. "그들을 두려워하지 마라. 내일 이맘때쯤 내가 그들을 모두 이스라엘 앞에서 박살내리니 네가 군마의 다리 힘줄을 끊고 병거를 태워버릴 것이다."H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(한글 메시지) 여호수아 11:6
6하나님께서 여호수아에게 말씀하셨다. “그들 때문에 걱정할 것 없다. 내일 이맘때 내가 그들을 모두 이스라엘에게 넘겨주어 죽게 할 것이다. 너는 그들의 말 뒷발 힘줄을 끊고 전차들을 불태워 버려라.”H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(Nueva Traduccion Viviente) Josué 11:6
6Entonces el SEÑOR le dijo a Josué: No les tengas miedo. Mañana, a esta hora, los entregaré a todos muertos en manos de Israel. Después lisia sus caballos y quema sus carros de guerra.
(Reina-Valera (Spanish)) Josué 11:6
6Mas Jehová dijo a Josué: No tengas temor de ellos, porque mañana a esta hora yo entregaré a todos ellos muertos delante de Israel; desjarretarás sus caballos, y sus carros quemarás a fuego.
(Chinese Contemporary Bible) 约书亚记 11:6
6耶和华对约书亚说:“你不要惧怕他们。明天这个时候,我必把他们全部交给以色列人杀戮,你要砍断他们马匹的蹄筋,烧毁他们的战车。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约书亚记 11:6
6耶和华对约书亚说:「你不要因他们惧怕。明日这时,我必将他们交付以色列人全然杀了。你要砍断他们马的蹄筋,用火焚烧他们的车辆。」H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约书亚记 11:6
6耶和華對約書亞說:「你不要因他們懼怕。明日這時,我必將他們交付以色列人全然殺了。你要砍斷他們馬的蹄筋,用火焚燒他們的車輛。」H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιησούς του Ναυή 11:6
6וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֣ה אֶל־יְהֹושֻׁעַ֮ אַל־תִּירָ֣א מִפְּנֵיהֶם֒ כִּֽי־מָחָ֞ר כָּעֵ֣ת הַזֹּ֗את אָנֹכִ֞י נֹתֵ֧ן אֶת־כֻּלָּ֛ם חֲלָלִ֖ים לִפְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אֶת־סוּסֵיהֶ֣ם תְּעַקֵּ֔ר וְאֶת־מַרְכְּבֹתֵיהֶ֖ם תִּשְׂרֹ֥ף בָּאֵֽשׁ׃
(Japanese Living Bible) ヨシュア記 11:6
6その時、主はヨシュアに言われた、「彼らのゆえに恐れてはならない。あすの今ごろ、わたしは彼らを皆イスラエルに渡して、ことごとく殺させるであろう。あなたは彼らの馬の足の筋を切り、戦車を火で焼かなければならない」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يشوع  11:6
6فقال الرب ليشوع لا تخفهم لاني غدا في مثل هذا الوقت ادفعهم جميعا قتلى امام اسرائيل فتعرقب خيلهم وتحرق مركباتهم بالنار.
(Hindi Bible) यहोशू 11:6
6rc ;gksok us ;gks'kw ls dgk] mu ls er Mj] D;ksafd dy blh le; eSa mu lHkksa dsk bòk,fy;ksa ds o'k djds ejok Mkywaxk( rc rw muds ?kksM+ksa ds lqe dh ul dVokuk] vkSj muds jFk HkLe dj nsukA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Josué 11:6
6Disse o Senhor a Josué: Não os temas, pois amanhã a esta hora eu os entregarei todos mortos diante de Israel. Os seus cavalos jarretarás, e os seus carros queimarás a fogo.
(Vulgate (Latin)) Iosue 11:6
6Dixitque Dominus ad Josue: Ne timeas eos: cras enim hac eadem hora ego tradam omnes istos vulnerandos in conspectu Israël: equos eorum subnervabis, et currus igne combures.
(공동번역 개정판(1977)) 여호수아 11:6
6그 때 야훼께서 여호수아에게 이르셨다. "그들을 두려워하지 말라. 내일 이맘때쯤 내가 그들을 모두 이스라엘 앞에서 박살내리니 네가 군마의 다리 힘줄을 끊고 병거를 태워 버릴 것이다."H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(New International Version (1984)) Joshua 11:6
6The LORD said to Joshua, "Do not be afraid of them, because by this time tomorrow I will hand all of them over to Israel, slain. You are to hamstring their horses and burn their chariots."H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(현대어성경) 여호수아 11:6
6이때 여호와께서 여호수아에게 이르셨다. `저들이 저렇게 몰려들었다고 해서 무서워할 필요는 하나도 없다. 내일 이맘때쯤에 내가 너희 이스라엘이 보고 있는 앞에서 저들 모두를 쳐부수고야 말리라. 그때에는 저들이 끌고 온 군마의 힘줄을 너희가 끊어 버릴 수 있으리라. 저들이 타고 온 병거를 불살라 버릴 수 있으리라'H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(킹제임스 흠정역) 여호수아 11:6
6주께서 여호수아에게 이르시되, 그들로 인하여 두려워하지 말라. 내일 이맘때에 내가 그들을 이스라엘 앞에 넘겨주어 다 죽게 하리니 너는 그들의 말들의 다리 힘줄을 끊고 그들의 병거들을 불로 태우라, 하시니라.H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(개역 국한문) 여호수아 11:6
6여호와께서 여호수아에게 이르시되 그들을 인(因)하여 두려워 말라 내일(來日) 이맘 때에 내가 그들을 이스라엘 앞에 붙여 몰살(沒殺)시키리니 너는 그들의 말 뒷발의 힘줄을 끊고 불로 그 병거(兵車)를 사르라H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(Good News Translation) Joshua 11:6
6The LORD said to Joshua, "Do not be afraid of them. By this time tomorrow I will have killed all of them for Israel. You are to cripple their horses and burn their chariots."H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(가톨릭 성경) 여호수아 11:6
6그때에 주님께서 여호수아에게 말씀하셨다. "저들을 두려워하지 마라. 내일 이맘때, 내가 이스라엘 앞에 그들을 모두 시체로 넘겨주겠다. 너는 그들의 군마 뒷다리 힘줄을 끊고 병거들을 불에 태워라."H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(개역 개정판 (국한문)) 여호수아 11:6
6여호와께서 여호수아에게 이르시되 그들로 말미암아 두려워하지 말라 來日 이맘때에 내가 그들을 이스라엘 앞에 넘겨 주어 沒殺시키리니 너는 그들의 말 뒷발의 힘줄을 끊고 그들의 兵車를 불사르라 하시니라H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(바른 성경 (국한문)) 여호수아 11:6
6여호와께서 여호수아에게 말씀하시기를 "그들 때문에 두려워하지 마라. 分明히 來日 이때쯤 내가 그들을 이스라엘 앞에 넘겨주어 沒殺시킬 것이니, 너희는 그들의 말 뒷발의 힘줄을 끊고 그들의 兵車를 불로 태워라." 하셨다.H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(개역 한글판 (국한문)) 여호수아 11:6
6여호와께서 여호수아에게 이르시되 그들을 인(因)하여 두려워 말라 내일(來日) 이맘 때에 내가 그들을 이스라엘 앞에 붙여 몰살(沒殺)시키리니 너는 그들의 말 뒷발의 힘줄을 끊고 불로 그 병거(兵車)를 사르라H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(Today's New International Version) Joshua 11:6
6The LORD said to Joshua, "Do not be afraid of them, because by this time tomorrow I will hand all of them, slain, over to Israel. You are to hamstring their horses and burn their chariots."H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(Holman Christian Standard Bible) Joshua 11:6
6The LORD said to Joshua, "Do not be afraid of them, for at this time tomorrow I will hand all of them over dead to Israel. You are to hamstring their horses and burn up their chariots."H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(International Standard Version) Joshua 11:6
6But the Lord told Joshua, "Don't be afraid of them, because tomorrow about this time I am giving them all to you—dead—in the presence of Israel. Hamstring their horses and incinerate their chariots."H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(King James Version) Joshua 11:6
6And the LORD said unto Joshua, Be not afraid because of them: for to morrow about this time will I deliver them up all slain before Israel: thou shalt hough their horses, and burn their chariots with fire.H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(개역 한글판) 여호수아 11:6
6여호와께서 여호수아에게 이르시되 그들을 인하여 두려워 말라 내일 이맘 때에 내가 그들을 이스라엘 앞에 붙여 몰살시키리니 너는 그들의 말 뒷발의 힘줄을 끊고 불로 그 병거를 사르라H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784
(개역 개정판) 여호수아 11:6
6여호와께서 여호수아에게 이르시되 그들로 말미암아 두려워하지 말라 내일 이맘때에 내가 그들을 이스라엘 앞에 넘겨 주어 몰살시키리니 너는 그들의 말 뒷발의 힘줄을 끊고 그들의 병거를 불사르라 하시니라H3068H559H3091H3372H6440H4279H6256H5414H2491H6440H3478H6131H5483H8313H4818H784

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top