John 3:23 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
John 3:23
New Living Translation
(New Living Translation) John 3:23
23At this time John the Baptist was baptizing at Aenon, near Salim, because there was plenty of water there; and people kept coming to him for baptism.G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907




(The Message) John 3:23
23At the same time, John was baptizing over at Aenon near Salim, where water was abundant.G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(English Standard Version) John 3:23
23John also was baptizing at Aenon near Salim, because water was plentiful there, and people were coming and being baptizedG1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(New International Version) John 3:23
23Now John also was baptizing at Aenon near Salim, because there was plenty of water, and people were constantly coming to be baptized.G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(New King James Version) John 3:23
23Now John also was baptizing in Aenon near Salim, because there was much water there. And they came and were baptized.G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(New Revised Standard Version) John 3:23
23John also was baptizing at Aenon near Salim because water was abundant there; and people kept coming and were being baptizedG1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(New American Standard Bible) John 3:23
23And John also was baptizing in Aenon near Salim, because there was much water there; and they were coming and were being baptized.G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(Amplified Bible) John 3:23
23But John also was baptizing at Aenon near Salim, for there was an abundance of water there, and the people kept coming and being baptized.G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(King James Version (with Strongs Data)) John 3:23
23AndG1161 JohnG2491 alsoG2532 wasG2258 baptizingG907 inG1722 AenonG137 nearG1451 to SalimG4530, becauseG3754 there wasG2258 muchG4183 waterG5204 thereG1563: andG2532 they cameG3854, andG2532 were baptizedG907.
(쉬운 성경) 요한복음 3:23
23침례자 요한도, 살렘 근처에 있는 애논에서 침례를 주었습니다. 이는 그 곳에 물이 많고, 사람들도 계속해서 자기에게 나아왔기 때문입니다.G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(현대인의 성경) 요한복음 3:23
23요한도 물이 많은 살렘 부근의 애논에서 세례를 주자 사람들이 그에게 와서 세례를 받았다.G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 요한복음 3:23
23요한G2491G2532 살렘G4530 가까운G1451 애논G137 에서G1722 세례를 주니G907 거기G1563 물들이G5204 많음G4183G2258G3754 사람들이 와서G3854 세례를 받더라G907
(한글 킹제임스) 요한복음 3:23
23요한도 살림 근처 애논에서 침례를 주고 있었으니 이는 거기에 물이 많기 때문에 사람들이 와서 침례를 받더라.G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(바른성경) 요한복음 3:23
23요한도 살렘 가까운 애논에서 세례를 주고 있었으니, 이는 거기에 물이 많았기 때문이다. 사람들이 와서 세례를 받은 것은G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(새번역) 요한복음 3:23
23살렘 근처에 있는 애논에는 물이 많아서, 요한도 거기서 세례를 주었다. 사람들이 나와서 세례를 받았다.G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(우리말 성경) 요한복음 3:23
23요한도 살렘 가까이에 있는 애논에서 세례를 주고 있었습니다. 그곳에는 물이 많았기 때문입니다. 사람들이 나아와 세례를 받았습니다.G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 요한복음 3:23
23요한G2491G2532 살렘G4530 가까운G1451 애논G137 에서G1722 침례를 베푸니G907 거기G1563 물이G5204 많음G4183G2258G3754 그러므로 사람들이 와서G3854 침례를 받더라G907
(공동번역 개정판 (1999)) 요한복음 3:23
23한편 살림에서 가까운 애논이라는 곳에 물이 많아서 요한은 거기에서 침례를 베풀었는데 많은 사람들이 찾아와 침례를 받았다.G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(Nueva Traduccion Viviente) Juan 3:23
23En ese tiempo, Juan el Bautista bautizaba en Enón, cerca de Salim, porque allí había mucha agua; y la gente iba a él para ser bautizada.
(Reina-Valera (Spanish)) Juan 3:23
23Juan bautizaba también en Enón, junto a Salim, porque había allí muchas aguas; y venían, y eran bautizados.
(Chinese Contemporary Bible) 约翰福音 3:23
23那时约翰还没有入狱,他在靠近撒冷的哀嫩也给人施洗。那里水多,众人都去受洗。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约翰福音 3:23
23约翰在靠近撒冷的哀嫩也施洗;因为那里水多,众人都去受洗。G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约翰福音 3:23
23約翰在靠近撒冷的哀嫩也施洗;因為那裡水多,眾人都去受洗。G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:23
23ἦν δὲ καὶ ὁ ἰωάννης βαπτίζων ἐν αἰνὼν ἐγγὺς τοῦ σαλείμ, ὅτι ὕδατα πολλὰ ἦν ἐκεῖ, καὶ παρεγίνοντο καὶ ἐβαπτίζοντο·
(Japanese Living Bible) ヨハネによる福音書 3:23
23ヨハネもサリムに近いアイノンで、バプテスマを授けていた。そこには水がたくさんあったからである。人々がぞくぞくとやってきてバプテスマを受けていた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يوحنا  3:23
23وكان يوحنا ايضا يعمد في عين نون بقرب ساليم لانه كان هناك مياه كثيرة وكانوا يأتون ويعتمدون.
(Hindi Bible) यूहन्ना 3:23
23vkSj ;wgUuk Hkh 'kkyse~ ds fudV ,suksu esa cifrLek nsrk FkkA D;ksafd ogka cgqr ty Fkk vkSj yksx vkdj cifrLek ysrs FksA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) João 3:23
23Ora, João também estava batizando em Enom, perto de Salim, porque havia ali muitas águas; e o povo ia e se batizava.
(Vulgate (Latin)) Ioannem 3:23
23Erat autem et Joannes baptizans, in Ænnon, juxta Salim: quia aquæ multæ erant illic, et veniebant et baptizabantur.
(Good News Translation) John 3:23
23John also was baptizing in Aenon, not far from Salim, because there was plenty of water in that place. People were going to him, and he was baptizing them.G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(Holman Christian Standard Bible) John 3:23
23John also was baptizing in Aenon near Salim, because there was plenty of water there. People were coming and being baptized,G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(International Standard Version) John 3:23
23John was also baptizing in Aenon, near Salim, because there was plenty of water there. People kept coming and were being baptized,G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(Today's New International Version) John 3:23
23Now John also was baptizing at Aenon near Salim, because there was plenty of water, and people were coming and being baptized.G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(개역 한글판 (국한문)) 요한복음 3:23
23요한도 살렘 가까운 애논에서 침례(浸禮)를 주니 거기 물들이 많음이라 사람들이 와서 침례(浸禮)를 받더라G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(바른 성경 (국한문)) 요한복음 3:23
23요한도 살렘 가까운 애논에서 洗禮를 주고 있었으니, 이는 거기에 물이 많았기 때문이다. 사람들이 와서 洗禮를 받은 것은G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(개역 개정판 (국한문)) 요한복음 3:23
23요한도 살렘 가까운 애논에서 洗禮를 베푸니 거기 물이 많음이라 그러므로 사람들이 와서 洗禮를 받더라G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(가톨릭 성경) 요한복음 3:23
23요한도 살림에 가까운 애논에 물이 많아, 거기에서 침례를 주고 있었다. 그리하여 사람들이 가서 침례를 받았다.G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(개역 국한문) 요한복음 3:23
23요한도 살렘 가까운 애논에서 침례(浸禮)를 주니 거기 물들이 많음이라 사람들이 와서 침례(浸禮)를 받더라G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(킹제임스 흠정역) 요한복음 3:23
23요한도 살림에 가까운 애논에서 침례를 주니 이는 거기에 많은 물이 있었기 때문이더라. 또 그들이 와서 침례를 받으니G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(공동번역 개정판(1977)) 요한복음 3:23
23한편 살림에서 가까운 애논이라는 곳에 물이 많아서 요한은 거기에서 침례를 베풀었는데 많은 사람들이 찾아와 침례를 받았다.G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(현대어성경) 요한복음 3:23
23이때 침례 요한은 아직 감옥에 갇히기 전이어서 살렘 근처의 물이 많은 애논이라는 동네에서 침례를 주고 있었다.G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(New International Version (1984)) John 3:23
23Now John also was baptizing at Aenon near Salim, because there was plenty of water, and people were constantly coming to be baptized.G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(King James Version) John 3:23
23And John also was baptizing in Aenon near to Salim, because there was much water there: and they came, and were baptized.G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(개역 한글판) 요한복음 3:23
23요한도 살렘 가까운 애논에서 세례를 주니 거기 물들이 많음이라 사람들이 와서 세례를 받더라G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907
(개역 개정판) 요한복음 3:23
23요한도 살렘 가까운 애논에서 침례를 베푸니 거기 물이 많음이라 그러므로 사람들이 와서 침례를 받더라G1161G2491G2532G2258G907G1722G137G1451G4530G3754G2258G4183G5204G1563G2532G3854G2532G907

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top