Luke 18:32 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 18:32
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 18:32
32He will be handed over to the Romans, and he will be mocked, treated shamefully, and spit upon.G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716




(The Message) Luke 18:32
32He will be handed over to the Romans, jeered at, made sport of, and spit on. Then, after giving him the third degree, they will kill him.G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(English Standard Version) Luke 18:32
32For he will be delivered over to the Gentiles and will be mocked and shamefully treated and spit upon.G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(New International Version) Luke 18:32
32He will be handed over to the Gentiles. They will mock him, insult him, spit on him, flog him and kill him.G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(New King James Version) Luke 18:32
32"For He will be delivered to the Gentiles and will be mocked and insulted and spit upon.G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(New Revised Standard Version) Luke 18:32
32For he will be handed over to the Gentiles; and he will be mocked and insulted and spat upon.G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(New American Standard Bible) Luke 18:32
32"For He will be delivered to the Gentiles, and will be mocked and mistreated and spit upon,G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(Amplified Bible) Luke 18:32
32For He will be handed over to the Gentiles and will be made sport of {and} scoffed {and} jeered at and insulted and spit upon.G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 18:32
32ForG1063 he shall be deliveredG3860 unto the GentilesG1484, andG2532 shall be mockedG1702, andG2532 spitefully entreatedG5195, andG2532 spitted onG1716:
(쉬운 성경) 누가복음 18:32
32인자가 이방인들에게 넘겨져 조롱을 당하고 모욕을 당하며 침뱉음을 당할 것이다.G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(현대인의 성경) 누가복음 18:32
32내가 이방인들의 손에 넘어갈 것이며 그들은 나를 조롱하고 모욕하고 침 뱉고G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 18:32
32인자가G0 이방인들에게G1484 넘기워G3860 희롱을 받고G1702 능욕을 받고G5195 침 뱉음을 받겠으며G1716
(한글 킹제임스) 누가복음 18:32
32그가 이방인들에게 넘겨지고 조롱을 당하며, 모욕을 받고 침뱉음을 받게 되리라.G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(바른성경) 누가복음 18:32
32그가 이방인들에게 넘겨져 조롱을 받고 모욕을 당하고 침 뱉음을 당할 것이다.G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(새번역) 누가복음 18:32
32인자가 이방 사람들에게 넘어가고, 조롱을 받고, 모욕을 당하고, 침뱉음을 당할 것이다.G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(우리말 성경) 누가복음 18:32
32인자가 이방 사람들에게 넘겨져 조롱과 모욕과 침 뱉음을 당할 것이다.G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 18:32
32인자가G0 이방인들에게G1484 넘겨져G3860 희롱을 당하고G1702 능욕을 당하고G5195 침 뱉음을 당하겠으며G1716
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 18:32
32사람의 아들이 이방인들의 손에 넘어가게 될 터인데 그들은 사람의 아들을 희롱하고 모욕하고 침 뱉고G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 18:32
32Será entregado a los romanos , y se burlarán de él, lo tratarán de manera vergonzosa y lo escupirán.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 18:32
32Pues será entregado a los gentiles, y será escarnecido, y afrentado, y escupido.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 18:32
32人子将被交在外族人的手里,被他们嘲弄、虐待、唾骂、
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 18:32
32他将要被交给外邦人,他们要戏弄他,凌辱他,吐唾沫在他脸上,G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 18:32
32他將要被交給外邦人,他們要戲弄他,凌辱他,吐唾沫在他臉上,G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:32
32παραδοθήσεται γὰρ τοῖς ἔθνεσιν καὶ ἐμπαιχθήσεται καὶ ὑβρισθήσεται καὶ ἐμπτυσθήσεται,
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 18:32
32人の子は異邦人に引きわたされ、あざけられ、はずかしめを受け、つばきをかけられ、
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  18:32
32لانه يسلم الى الامم ويستهزأ به ويشتم ويتفل عليه
(Hindi Bible) लूका 18:32
32D;ksafd og vU;tkfr;ksa ds gkFk esa lkSaik tk,xk] vkSj os mls Bëksa esa mM+k,axs( vkSj mldk vieku djsaxs] vkSj ml ij FkwdsaxsA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 18:32
32pois será entregue aos gentios, e escarnecido, injuriado e cuspido;
(Vulgate (Latin)) Lucam 18:32
32tradetur enim gentibus, et illudetur, et flagellabitur, et conspuetur:
(Good News Translation) Luke 18:32
32He will be handed over to the Gentiles, who will make fun of him, insult him, and spit on him.G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(Holman Christian Standard Bible) Luke 18:32
32For He will be handed over to the Gentiles, and He will be mocked, insulted, spit on;G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(International Standard Version) Luke 18:32
32He will be handed over to the gentiles and will be mocked, insulted, and spit on.G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(Today's New International Version) Luke 18:32
32He will be delivered over to the Gentiles. They will mock him, insult him and spit on him;G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 18:32
32인자(人子)가 이방인(異邦人)들에게 넘기워 희롱(戱弄)을 받고 능욕을 받고 침 뱉음을 받겠으며G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 18:32
32그가 異邦人들에게 넘겨져 嘲弄을 받고 侮辱을 당하고 침 뱉음을 當할 것이다.G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 18:32
32人子가 異邦人들에게 넘겨져 戱弄을 當하고 凌辱을 當하고 침 뱉음을 當하겠으며G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(가톨릭 성경) 누가복음 18:32
32사람의 아들은 다른 민족 사람들에게 넘겨질 터인데, 그들은 사람의 아들을 조롱하고 모욕하며 침 뱉을 것이다.G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(개역 국한문) 누가복음 18:32
32인자(人子)가 이방인(異邦人)들에게 넘기워 희롱(戱弄)을 받고 능욕을 받고 침 뱉음을 받겠으며G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(킹제임스 흠정역) 누가복음 18:32
32그가 이방인들에게 넘겨져서 조롱을 당하고 모욕을 당하며 침 뱉음을 당하리라.G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 18:32
32사람의 아들이 이방인들의 손에 넘어가게 될 터인데 그들은 사람의 아들을 희롱하고 모욕하고 침뱉고G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(현대어성경) 누가복음 18:32
32나는 이방인들의 손에 넘어가 조롱과 수치를 당할 것이다. 그들은 내게 침을 뱉고G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(New International Version (1984)) Luke 18:32
32He will be handed over to the Gentiles. They will mock him, insult him, spit on him, flog him and kill him.G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(King James Version) Luke 18:32
32For he shall be delivered unto the Gentiles, and shall be mocked, and spitefully entreated, and spitted on:G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(개역 한글판) 누가복음 18:32
32인자가 이방인들에게 넘기워 희롱을 받고 능욕을 받고 침 뱉음을 받겠으며G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716
(개역 개정판) 누가복음 18:32
32인자가 이방인들에게 넘겨져 희롱을 당하고 능욕을 당하고 침 뱉음을 당하겠으며G1063G3860G1484G2532G1702G2532G5195G2532G1716

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top