Luke 22:29 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 22:29
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 22:29
29And just as my Father has granted me a Kingdom, I now grant you the rightG2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427




(The Message) Luke 22:29
29Now I confer on you the royal authority my Father conferred on meG2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(English Standard Version) Luke 22:29
29and I assign to you, as my Father assigned to me, a kingdom,G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(New International Version) Luke 22:29
29And I confer on you a kingdom, just as my Father conferred one on me,G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(New King James Version) Luke 22:29
29"And I bestow upon you a kingdom, just as My Father bestowed one upon Me,G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(New Revised Standard Version) Luke 22:29
29and I confer on you, just as my Father has conferred on me, a kingdom,G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(New American Standard Bible) Luke 22:29
29and just as My Father has granted Me a kingdom, I grant youG2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(Amplified Bible) Luke 22:29
29And as My Father has appointed a kingdom {and} conferred it on Me, so do I confer on you [the privilege and decree],G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 22:29
29And IG2504 appointG1303 unto youG5213 a kingdomG932, asG2531 myG3450 FatherG3962 hath appointedG1303 unto meG3427;
(쉬운 성경) 누가복음 22:29
29내 아버지께서 내게 나라를 주신 것처럼 나도 너희에게 주려고 한다.G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(현대인의 성경) 누가복음 22:29
29내 아버지께서 내게 나라를 주신 것처럼 나도 너희에게 나라를 주어G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 22:29
29G3450 아버지께서G3962 나라를G932 내게G3427 맡기신 것G1303 같이G2531 나도G2504 너희에게G5213 맡겨G1303
(한글 킹제임스) 누가복음 22:29
29내 아버지께서 나에게 왕국을 맡기신 것같이 나도 너희에게 맡겨G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(바른성경) 누가복음 22:29
29내 아버지께서 나에게 나라를 맡기신 것같이 나도 너희에게 맡겨,G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(새번역) 누가복음 22:29
29내 아버지께서 내게 왕권을 주신 것과 같이, 나도 너희에게 왕권을 준다.G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(우리말 성경) 누가복음 22:29
29그러니 내 아버지께서 내게 나라를 맡겨 주신 것처럼 나도 너희에게 나라를 맡긴다.G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 22:29
29G3450 아버지께서G3962 나라를G932 내게G3427 맡기신 것G1303 같이G2531 나도G2504 너희에게G5213 맡겨G1303
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 22:29
29내 아버지께서 나에게 왕권을 주신 것처럼 나도 너희에게 왕권을 주겠다.G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 22:29
29Así como mi Padre me concedió un reino, yo ahora les concedo el derecho
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 22:29
29Yo, pues, os asigno un reino, como mi Padre me lo asignó a mí,
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 22:29
29所以,我父怎样将国赐给我,我也照样将国赐给你们,
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 22:29
29我将国赐给你们,正如我父赐给我一样,G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 22:29
29我將國賜給你們,正如我父賜給我一樣,G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:29
29κἀγὼ διατίθεμαι ὑμῖν καθὼς διέθετό μοι ὁ πατήρ μου βασιλείαν
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 22:29
29それで、わたしの父が国の支配をわたしにゆだねてくださったように、わたしもそれをあなたがたにゆだね、
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  22:29
29وانا اجعل لكم كما جعل لي ابي ملكوتا.
(Hindi Bible) लूका 22:29
29vkSj tSls esjs firk us esjs fy;s ,d jkT; Bgjk;k gS]
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 22:29
29e assim como meu Pai me conferiu domínio, eu vo-lo confiro a vós;
(Vulgate (Latin)) Lucam 22:29
29Et ego dispono vobis sicut disposuit mihi Pater meus regnum,
(Good News Translation) Luke 22:29
29and just as my Father has given me the right to rule, so I will give you the same right.G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(Holman Christian Standard Bible) Luke 22:29
29I bestow on you a kingdom, just as My Father bestowed one on Me,G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(International Standard Version) Luke 22:29
29And I confer a kingdom on you, just as my Father has conferred a kingdom on me,G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(Today's New International Version) Luke 22:29
29And I confer on you a kingdom, just as my Father conferred one on me,G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 22:29
29내 아버지께서 나라를 내게 맡기신것 같이 나도 너희에게 맡겨G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 22:29
29내 아버지께서 나에게 나라를 맡기신 것같이 나도 너희에게 맡겨,G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 22:29
29내 아버지께서 나라를 내게 맡기신 것 같이 나도 너희에게 맡겨G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(가톨릭 성경) 누가복음 22:29
29내 아버지께서 나에게 나라를 주신 것처럼 나도 너희에게 나라를 준다.G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(개역 국한문) 누가복음 22:29
29내 아버지께서 나라를 내게 맡기신것 같이 나도 너희에게 맡겨G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(킹제임스 흠정역) 누가복음 22:29
29내 아버지께서 내게 맡기신 것 같이 나도 너희에게 한 왕국을 맡기어G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 22:29
29내 아버지께서 나에게 왕권을 주신 것처럼 나도 너희에게 왕권을 주겠다.G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(현대어성경) 누가복음 22:29
29내 아버지께서 내게 왕권을 주신 것처럼 나도 너희에게 주겠다. 너희는 내 나라에서 내 식탁에 앉아 먹고 마시며 또 보좌에 앉아 열두 지파를 심판할 것이다.'G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(New International Version (1984)) Luke 22:29
29And I confer on you a kingdom, just as my Father conferred one on me,G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(King James Version) Luke 22:29
29And I appoint unto you a kingdom, as my Father hath appointed unto me;G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(개역 한글판) 누가복음 22:29
29내 아버지께서 나라를 내게 맡기신 것 같이 나도 너희에게 맡겨G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427
(개역 개정판) 누가복음 22:29
29내 아버지께서 나라를 내게 맡기신 것 같이 나도 너희에게 맡겨G2504G1303G5213G932G2531G3450G3962G1303G3427

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top