Luke 3:3 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 3:3
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 3:3
3Then John went from place to place on both sides of the Jordan River, preaching that people should be baptized to show that they had repented of their sins and turned to God to be forgiven.G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266




(The Message) Luke 3:3
3He went all through the country around the Jordan River preaching a baptism of life-change leading to forgiveness of sins,G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(English Standard Version) Luke 3:3
3And he went into all the region around the Jordan, proclaiming a baptism of repentance for the forgiveness of sins.G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(New International Version) Luke 3:3
3He went into all the country around the Jordan, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(New King James Version) Luke 3:3
3And he went into all the region around the Jordan, preaching a baptism of repentance for the remission of sins,G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(New Revised Standard Version) Luke 3:3
3He went into all the region around the Jordan, proclaiming a baptism of repentance for the forgiveness of sins,G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(New American Standard Bible) Luke 3:3
3And he came into all the district around the Jordan, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins;G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(Amplified Bible) Luke 3:3
3And he went into all the country round about the Jordan, preaching a baptism of repentance (of hearty amending of their ways, with abhorrence of past wrongdoing) unto the forgiveness of sin.G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 3:3
3AndG2532 he cameG2064 intoG1519 allG3956 the country aboutG4066 JordanG2446, preachingG2784 the baptismG908 of repentanceG3341 forG1519 the remissionG859 of sinsG266;
(쉬운 성경) 누가복음 3:3
3그는 요단 강가의 모든 지역으로 다니면서 죄를 용서받게 하려고 회개의 침례를 전파하였습니다.G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(현대인의 성경) 누가복음 3:3
3요한은 요단강 부근의 여러 지방을 다니며 죄를 용서받게 하려고 회개의 세례를 전파하였다.G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 3:3
3요한이G0 요단강G2446 부근G4066 각처G3956G1519 와서G2064G266 사함을G859 얻게 하는G1519 회개의G3341 세례를G908 전파하니G2784
(한글 킹제임스) 누가복음 3:3
3그가 요단 강 주변에 있는 온 지방에 가서 죄들을 사함받은 것으로 인하여 회개의 침례를 전파하니G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(바른성경) 누가복음 3:3
3그는 요단 강 주변 온 지역을 다니면서 죄 용서를 위한 회개의 세례를 선포하였다.G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(새번역) 누가복음 3:3
3요한은 요단 강 주변 온 지역을 찾아가서, 죄사함을 받게 하는 회개의 세례를 선포하였다.G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(우리말 성경) 누가복음 3:3
3그는 요단 강 전역을 두루 다니며 죄 용서를 위한 회개의 세례를 전파했습니다.G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 3:3
3요한이G0 요단강G2446 부근G4066 각처G3956G1519 와서G2064G266 사함을G859 받게 하는G1519 회개의G3341 침례를G908 전파하니G2784
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 3:3
3그리고는 요르단 강 부근의 모든 지방을 두루 다니며 "회개하고 침례를 받아라. 그러면 죄를 용서받을 것이다." 하고 선포하였다.G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 3:3
3Entonces Juan fue de un lugar a otro, por ambos lados del río Jordán, predicando que la gente debía ser bautizada para demostrar que se había arrepentido de sus pecados y vuelto a Dios para ser perdonada.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 3:3
3Y él fue por toda la región contigua al Jordán, predicando el bautismo del arrepentimiento para perdón de pecados,
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 3:3
3他就到约旦河附近宣讲悔改的洗礼,使人的罪得到赦免。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 3:3
3他就来到约但河一带地方,宣讲悔改的洗礼,使罪得赦。G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 3:3
3他就來到約但河一帶地方,宣講悔改的洗禮,使罪得赦。G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:3
3καὶ ἦλθεν εἰς πᾶσαν [τὴν] περίχωρον τοῦ ἰορδάνου κηρύσσων βάπτισμα μετανοίας εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν,
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 3:3
3彼はヨルダンのほとりの全地方に行って、罪のゆるしを得させる悔改めのバプテスマを宣べ伝えた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  3:3
3فجاء الى جميع الكورة المحيطة بالاردن يكرز بمعمودية التوبة لمغفرة الخطايا.
(Hindi Bible) लूका 3:3
3vkSj og ;jnu ds vkl ikl ds lkjs ns'k esa vkdj] ikiksa dh {kek ds fy;s eu fQjko ds cifrLek dk izpkj djus yxkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 3:3
3E ele percorreu toda a circunvizinhança do Jordão, pregando o batismo de arrependimento para remissão de pecados;
(Vulgate (Latin)) Lucam 3:3
3Et venit in omnem regionem Jordanis, prædicans baptismum pœnitentiæ in remissionem peccatorum,
(Good News Translation) Luke 3:3
3So John went throughout the whole territory of the Jordan River, preaching, "Turn away from your sins and be baptized, and God will forgive your sins."G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(Holman Christian Standard Bible) Luke 3:3
3He went into all the vicinity of the Jordan, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins,G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(International Standard Version) Luke 3:3
3John went throughout the entire Jordan region, proclaiming a baptism about repentance for the forgiveness of sins,G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(Today's New International Version) Luke 3:3
3He went into all the country around the Jordan, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 3:3
3요한이 요단강(江) 부근 각처(各處)에 와서 죄(罪) 사함을 얻게 하는 회개(悔改)의 침례(浸禮)를 전파(傳播)하니G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 3:3
3그는 요단 江 周邊 온 地域을 다니면서 罪 容恕를 爲한 悔改의 세례를 宣布하였다.G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 3:3
3요한이 요단 江 附近 各處에 와서 罪 赦함을 받게 하는 悔改의 洗禮를 傳播하니G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(가톨릭 성경) 누가복음 3:3
3그리하여 요한은 요르단 부근의 모든 지방을 다니며, 죄의 용서를 위한 회개의 침례를 선포하였다.G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(개역 국한문) 누가복음 3:3
3요한이 요단강(江) 부근 각처(各處)에 와서 죄(罪) 사함을 얻게 하는 회개(悔改)의 침례(浸禮)를 전파(傳播)하니G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(킹제임스 흠정역) 누가복음 3:3
3요한이 요르단 부근의 온 지역으로 가서 죄들의 사면을 얻게 하는 회개의 침례를 선포하였는데G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 3:3
3그리고는 요르단강 부근의 모든 지방을 두루 다니며 "회개하고 침례를 받아라. 그러면 죄를 용서받을 것이다"하고 선포하였다.G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(현대어성경) 누가복음 3:3
3요한은 요단강 부근에 있는 온 동네를 돌아다니며 회개하고 하나님께로 돌아올 것을 호소하였다. 그리고 하나님께로 돌아온 증거로 침례를 받아야 한다고 설교하였다.G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(New International Version (1984)) Luke 3:3
3He went into all the country around the Jordan, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(King James Version) Luke 3:3
3And he came into all the country about Jordan, preaching the baptism of repentance for the remission of sins;G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(개역 한글판) 누가복음 3:3
3요한이 요단 강 부근 각처에 와서 죄 사함을 얻게 하는 회개의 세례를 전파하니G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266
(개역 개정판) 누가복음 3:3
3요한이 요단 강 부근 각처에 와서 죄 사함을 받게 하는 회개의 침례를 전파하니G2532G2064G1519G3956G4066G2446G2784G908G3341G1519G859G266

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top