Luke 20:18 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 20:18
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 20:18
18Everyone who stumbles over that stone will be broken to pieces, and it will crush anyone it falls on."G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039




(The Message) Luke 20:18
18"Anyone falling over that stone will break every bone in his body; if the stone falls on anyone, it will be a total smashup."G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(English Standard Version) Luke 20:18
18Everyone who falls on that stone will be broken to pieces, and when it falls on anyone, it will crush him."G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(New International Version) Luke 20:18
18Everyone who falls on that stone will be broken to pieces, but he on whom it falls will be crushed."G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(New King James Version) Luke 20:18
18"Whoever falls on that stone will be broken; but on whomever it falls, it will grind him to powder."G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(New Revised Standard Version) Luke 20:18
18Everyone who falls on that stone will be broken to pieces; and it will crush anyone on whom it falls."G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(New American Standard Bible) Luke 20:18
18"Everyone who falls on that stone will be broken to pieces; but on whomever it falls, it will scatter him like dust."G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(Amplified Bible) Luke 20:18
18Everyone who falls on that Stone will be broken [in pieces]; but upon whomever It falls, It will crush him [winnow him and scatter him as dust].G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 20:18
18WhosoeverG3956 shall fallG4098 uponG1909 thatG1565 stoneG3037 shall be brokenG4917; butG1161 onG1909 whomsoeverG3739G302 it shall fallG4098, it will grindG3039 himG846 to powderG3039.
(쉬운 성경) 누가복음 20:18
18누구든지 그 돌 위에 떨어지는 사람은 부서질 것이요, 이 돌이 누구 위에 떨어지든지 그를 가루로 만들 것이다.”G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(현대인의 성경) 누가복음 20:18
18누구든지 그 돌 위에 떨어지는 사람은 깨어질 것이며 이 돌이 사람 위에 떨어지면 그를 가루로 만들어 버릴 것이다.'G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 20:18
18무릇G3956G1565G3037 위에G1909 떨어지는G4098 자는G3588 깨어지겠고G4917 이 돌이G0 사람G3739 위에G1909 떨어지면G4098 저를G846 가루를 만들어 흩으리라G3039 하시니라G0
(한글 킹제임스) 누가복음 20:18
18그 돌 위에 떨어지는 사람은 부서지겠고, 또 그 사람 위에 그 돌이 떨어지면 그를 갈아 가루로 만들리라."고 하시니라.G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(바른성경) 누가복음 20:18
18누구든지 그 돌 위에 떨어지는 자는 부스러질 것이며, 또 누구에게든지 그것이 떨어지면 그를 가루로 만들 것이다."G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(새번역) 누가복음 20:18
18누구든지 그 돌 위에 떨어지면, 그는 부스러질 것이요, 그 돌이 어느 사람 위에 떨어지면 그를 가루로 만들 것이다."G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(우리말 성경) 누가복음 20:18
18누구든지 이 돌 위에 떨어지는 사람마다 부서질 것이며 이 돌이 어느 사람 위에 떨어지든지 맞는 사람은 가루가 되고 말 것이다.”G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 20:18
18무릇G3956G1565G3037 위에G1909 떨어지는G4098 자는G3588 깨어지겠고G4917 이 돌이G0 사람G3739 위에G1909 떨어지면G4098 그를G846 가루로 만들어 흩으리라G3039 하시니라G0
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 20:18
18그 돌 위에 떨어지는 사람은 누구나 산산조각이 날 것이며 그 돌에 깔리는 사람은 가루가 되고 말 것이다."G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 20:18
18Todo el que tropiece con esa piedra se hará pedazos, y la piedra aplastará a quienes les caiga encima.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 20:18
18Todo el que cayere sobre aquella piedra, será quebrantado; mas sobre quien ella cayere, le desmenuzará.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 20:18
18凡跌在这石头上的人,将粉身碎骨;这石头落在谁身上,将把谁砸烂。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 20:18
18凡掉在那石头上的,必要跌碎;那石头掉在谁的身上,就要把谁砸得稀烂。」G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 20:18
18凡掉在那石頭上的,必要跌碎;那石頭掉在誰的身上,就要把誰砸得稀爛。」G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:18
18πᾶς ὁ πεσὼν ἐπ᾽ ἐκεῖνον τὸν λίθον συνθλασθήσεται· ἐφ᾽ ὃν δ᾽ ἂν πέσῃ, λικμήσει αὐτόν.
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 20:18
18すべてその石の上に落ちる者は打ち砕かれ、それがだれかの上に落ちかかるなら、その人はこなみじんにされるであろう」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  20:18
18كل من يسقط على ذلك الحجر يترضض. ومن سقط هو عليه يسحقه.
(Hindi Bible) लूका 20:18
18tks dksbZ ml iRFkj ij fxjsxk og pdukpwj gks tk,xk] vkSj ftl ij og fxjsxk] mls og ihl MkysxkAA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 20:18
18Todo o que cair sobre esta pedra será quebrantado; mas aquele sobre quem ela cair será reduzido a pó.
(Vulgate (Latin)) Lucam 20:18
18Omnis qui ceciderit super illum lapidem, conquassabitur: super quem autem ceciderit, comminuet illum.~
(Good News Translation) Luke 20:18
18Everyone who falls on that stone will be cut to pieces; and if that stone falls on someone, that person will be crushed to dust."G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(Holman Christian Standard Bible) Luke 20:18
18Everyone who falls on that stone will be broken to pieces, and if it falls on anyone, it will grind him to powder!"G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(International Standard Version) Luke 20:18
18Everyone who falls on that stone will be broken to pieces, and it will crush anyone on whom it falls."G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(Today's New International Version) Luke 20:18
18Everyone who falls on that stone will be broken to pieces, but anyone on whom it falls will be crushed."G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 20:18
18무릇 이 돌 위에 떨어지는 자(者)는 깨어지겠고 이 돌이 사람 위에 떨어지면 저를 가루로 만들어 흩으리라 하시니라G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 20:18
18누구든지 그 돌 위에 떨어지는 者는 부스러질 것이며, 또 누구에게든지 그것이 떨어지면 그를 가루로 만들 것이다."G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 20:18
18무릇 이 돌 위에 떨어지는 者는 깨어지겠고 이 돌이 사람 위에 떨어지면 그를 가루로 만들어 흩으리라 하시니라G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(가톨릭 성경) 누가복음 20:18
18그 돌 위에 떨어지는 자는 누구나 부서지고, 그 돌에 맞는 자는 누구나 으스러질 것이다.”G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(개역 국한문) 누가복음 20:18
18무릇 이 돌 위에 떨어지는 자(者)는 깨어지겠고 이 돌이 사람 위에 떨어지면 저를 가루로 만들어 흩으리라 하시니라G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(킹제임스 흠정역) 누가복음 20:18
18누구든지 그 돌 위에 떨어지는 자는 부서지겠고 누구에게든지 그 돌이 떨어지면 그를 갈아서 가루로 만들리라, 하시니라.G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 20:18
18그 돌 위에 떨어지는 사람은 누구나 산산조각이 날 것이며 그 돌에 깔리는 사람은 가루가 되고 말 것이다."G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(현대어성경) 누가복음 20:18
18누구든지 그 돌에 걸려 넘어지는 사람은 깨어질 것이며 돌이 그 사람들 위에 떨어지면 그들은 가루가 될 것이다.'G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(New International Version (1984)) Luke 20:18
18Everyone who falls on that stone will be broken to pieces, but he on whom it falls will be crushed."G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(King James Version) Luke 20:18
18Whosoever shall fall upon that stone shall be broken; but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(개역 한글판) 누가복음 20:18
18무릇 이 돌 위에 떨어지는 자는 깨어지겠고 이 돌이 사람 위에 떨어지면 저를 가루로 만들어 흩으리라 하시니라G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039
(개역 개정판) 누가복음 20:18
18무릇 이 돌 위에 떨어지는 자는 깨어지겠고 이 돌이 사람 위에 떨어지면 그를 가루로 만들어 흩으리라 하시니라G3956G4098G1909G1565G3037G4917G1161G1909G3739G302G4098G3039G846G3039

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top